"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"
"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

Διαβάζετε ένα ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΑΞΙΟΠΙΣΤΟ και ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΑΠΟΛΥΤΩΣ οικονομική στήριξη (αυτοδιοικητική, χορηγική, δημοσία ή άλλη ) ηλικίας 24 ετών Μέσο Μαζικής Ενημέρωσης, με αξιοσημείωτη ΔΙΕΘΝΗ αναγνώριση και ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΥΨΗΛΗ ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ.
Είκοσι τέσσαρα (24) ολόκληρα χρόνια δημοσιογραφίας, ΟΥΤΕ ΜΙΑ ΔΙΑΨΕΥΣΙΣ!!
Contact: politikimx@gmail.com v.ch.maria@gmail.com

Η ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΤΙΜΑ 14 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2024

Η ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΤΙΜΑ:

71316 (Απρίλιος 2024)
76741 (Μάϊος 2024) 
66828 (Iούνιος 2024)
ΙΟΥΛΙΟΣ 2024 80104 
Τελευταίος μήνας(Aύγουστος 2024) 79553 

Αναζήτηση αυτού του ιστολογίου

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ, ΓΝΩΜΕΣ EUROPEAN BANK,update..-European Stability Mechanism:ESM completes 2024 funding, raises €2 billion with bond sale..-EUROPEAN YOUTH PRESS,update..-OBAMA's latest news..-FINANCE-NEWSLETTER@ec.europa.eu,update..-Εκθεση της Bella Easton με τίτλο «Τα πάντα ρει»..- George Tatakis :New Episode: Revealing Retrometaverse paintings..-"EΘΝΟΣ" Ειδήσεις..-IMF latest..-ΣτΕ:χαιρετισμός Προέδρου Μιχ. Πικραμένου κατά την ορκωμοσία των νέων εισηγητών ενώπιον της Ολομέλειας..-"TO BHMA" Eιδήσεις..-IMF weekend read..-"ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΤΥΠΟΣ" Ειδήσεις..-ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΑΘΗΝΩΝ: με επιστολή στον Υπουργό Υγείας,διατύπωσε τις θέσεις του, επί του Νομοσχεδίου για τον Προσωπικό Ιατρό..- ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΗ πρόσφατη δραστηριότητα..-ΝΙΚΟΛΑΟΥ ΔΕΝΔΙΑ,ΥΠΟΥΡΓΟΥ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΗΣ άρθρο και πρόσφατη δραστηριότητα..-ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΘΝΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ πρόσφατη δραστηριότητα..-ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΠΑΙΔΕΙΑΣ πρόσφατες ανακοινώσεις..-QUORA update..-What's On at the BSM..-COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,update..-ΕΞΑΑ:Στοιχεία Κίνησης & Απόδοσης Ξενοδοχείων Αθήνας – Αττικής Πορεία 8μήνου 2024..-Hellenic Hotelier's Federation:Έκτακτη Συνεδρίαση του Συμβουλίου των Προέδρων των 55 Τοπικών Ενώσεων Ξενοδόχων..-ΚΥΡΙΑΚΟΥ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗ,ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΥ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ αξιοσημείωτη πρόσφατη δραστηριότητα..-ΚΥΡΙΑΚΟΥ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗ,ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΥ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ πρόσφατη αξιοσημείωτη δραστηριότητα..-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ:ενημέρωση από τον Κυβερνητικό Εκπρόσωπο Παύλο Μαρινάκη..-ΕΜΠΟΡΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΚΥΠΑΡΥΣΣΙΑΣ:ΑΝΟΙΚΤΗ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΡΟΣ ΒΟΥΛΕΥΤΕΣ..-ΕΜΠΟΡΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΚΥΠΑΡΥΣΣΙΑΣ: ΑΝΟΙΧΤΗ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΟΝ τ.Πρωθυπουργό κ. Σαμαρά..-Agency for Healthcare Research and Quality (AHRQ):AHRQ Evidence-Based Practice Update..-Elysée:À la découverte du patrimoine de l’Élysée..-EUROPEAN BANK's latest..-COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,update..-Πανελλήνιος Φαρμακευτικός Σύλλογος ....- "ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΤΥΠΟΣ" Εφημερίδα..-Πρωθυπουργού Κυριάκου Μητσοτάκη παρέμβαση..... --

MHN ΞΕΧΝΑΤΕ ΝΑ ΔΙΑΒΑΖΕΤΕ ΚΑΙ ΕΔΩ:

SELECT LANGUAGE

ΕΥΔΑΠ

ΕΥΔΑΠ
Μια μικρή, δική σου κίνηση, φέρνει μία μεγάλη αλλαγή για όλους μας. Σε ευχαριστούμε, που κλείνεις τη βρύση! Μάθε ακόμα περισσότερα για το πώς μπορείς να εξοικονομήσεις, κάθε μέρα, νερό, έξυπνα και εύκολα, εδώ.

ΝΙΚΟΛΑΟΣ ΔΕΝΔΙΑΣ,ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΗΣ

ΜΙΧΑΗΛ ΧΡΥΣΟΧΟΪΔΗΣ,πρόσφατη ενδιαφέρουσα συνέντευξις

ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΠΙΤΣΙΛΗΣ,ΓΕΝΙΚΟΣ ΓΡΑΜΜΑΤΕΥΣ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΕΣΟΔΩΝ, ενδιαφέρουσα συνέντευξις

Πέμπτη 24 Ιανουαρίου 2019

ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ:26ο τεύχος της Εφημερίδας



Λάβετε το εικοστό έκτο τεύχος της Εφημερίδας του Οικονομικού Πανεπιστημίου Αθηνών «ΟΠΑ NEWS». Η ύλη της περιλαμβάνει αναλύσεις θεμάτων από την επικαιρότητα, άρθρο του Προέδρου και Διευθύνοντα Συμβούλου της Ελληνικής Διαχειριστικής Εταιρίας Υδρογονανθράκων (ΕΔΕΥ) κ. Γιάννη Μπασιά σχετικά με την ενεργειακή ασφάλεια της Ελλάδας καθώς και άλλα πολλά ενδιαφέροντα θέματα.
Μπορείτε να κατεβάσετε ηλεκτρονικά το τεύχος της «ΟΠΑ NEWS» από τον ακόλουθο σύνδεσμο www.aueb.gr/opanews


ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ / PUBLIC RELATIONS OFFICE

OIKONOMIKO ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ / ATHENS UNIVERSITY OF ECONOMICS AND BUSINESS
Πατησίων 76, 104 34, Αθήνα / 76, Patission Street, Athens, 104 34, Greece
Τηλ./Tel. : +30 210 8203218, +30 210 8203216
Φαξ / Fax : +30 210 8214081
E-mail : pr-office@aueb.gr,

«Το Χαμόγελο του Παιδιού» αναγνωρίστηκε ως Εθνικός Εταίρος της Διεθνούς Επιστημονικής Εταιρείας ISPCAN

Email Image
ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ
Αθήνα, 23 Ιανουαρίου 2019

«Το Χαμόγελο του Παιδιού» αναγνωρίστηκε ως Εθνικός Εταίρος της Διεθνούς Επιστημονικής Εταιρείας ISPCAN σε θέματα Κακοποίησης και Παραμέλησης των Παιδιών

«Το Χαμόγελο του Παιδιού», αναγνωρισμένο από διεθνείς Οργανισμούς για την εμπειρία και τεχνογνωσία του στον τομέα παιδικής προστασίας και παροχής άμεσης βοήθειας και υποστήριξης, έλαβε πρόσφατα τη θετική αξιολόγηση της Διεθνούς Επιστημονικής Εταιρείας για την Πρόληψη της Κακοποίησης και Παραμέλησης Παιδιών (ISPCAN), η οποία έδωσε για πρώτη φορά καθεστώς «Εθνικού Εταίρου» στον Οργανισμό.

Η απόφαση ελήφθη από τα μέλη του Συμβουλίου του φορέα, που αποτελείται από διακεκριμένους επιστήμονες και εξειδικευμένους επαγγελματίες και ειδικούς από όλον τον κόσμο, μετά από ενδελεχή αξιολόγηση της υποψηφιότητας του Οργανισμού. Τα κριτήρια που αξιολογήθηκαν είναι μεταξύ άλλων το εύρος και η ποιότητα των δράσεων του, η διεπιστημονικότητα των υπηρεσιών του σε επίπεδο πρόληψης, άμεσης παρέμβασης και θεραπείας για παιδιά θύματα κακοποίησης και σοβαρής παραμέλησης, η τεχνογνωσία και η επιστημονική εξειδίκευση που έχει αναπτύξει ο Οργανισμός στον τομέα παιδικής προστασίας.

«Το Χαμόγελο του Παιδιού», απόλυτα ευθυγραμμισμένο με την αποστολή του ISPCAN, αποτελεί τον μοναδικό Οργανισμό στην Ελλάδα και έναν από τους ελάχιστους διεθνώς που τόσο επιστημονικά όσο και στο πεδίο, υλοποιεί δράσεις 24 ώρες την ημέρα, 7 ημέρες την βδομάδα και 365 ημέρες το χρόνο, παρέχοντας υπηρεσίες πανελλαδικά σε επίπεδο Πρόληψης, Παρέμβασης και Θεραπείας.

Σε επίπεδο πρόληψης «Το Χαμόγελο του Παιδιού» πραγματοποιεί διαδραστικές παρεμβάσεις πρόληψης κι ευαισθητοποίησης στα σχολεία όλης της χώρας, παρέχει συμβουλευτική υποστήριξη μέσω της «Ευρωπαϊκής Γραμμής Υποστήριξης παιδιών 116111», πραγματοποιεί Επιμορφώσεις Εκπαιδευτικών και Γονέων, ενώ παράλληλα υλοποιεί δράσεις ευαισθητοποίησης των πολιτών.

Σε επίπεδο παρέμβασης, λαμβάνει ανώνυμες και επώνυμες καταγγελίες στην «Εθνική Τηλεφωνική Γραμμή για τα Παιδιά SOS 1056» και τις προωθεί στις αρμόδιες Αρχές, στην «Ευρωπαϊκή Ανοικτή Γραμμή για τα εξαφανισμένα παιδιά 116000» καθώς και στην «Ευρωπαϊκή Γραμμή Βοήθειας για παιδιά και εφήβους 116111», αναπτύσσοντας παράλληλα δραστηριότητες για εξαιρετικά ευάλωτους πληθυσμούς παιδιών, όπως τα παιδιά μεταναστών και προσφύγων. Επιπλέον,
● Πραγματοποιεί Επιτόπια Παρέμβαση για παιδιά που διατρέχουν άμεσο κίνδυνο
● Λειτουργεί 11 Σπίτια για την ασφαλή διαμονή παιδιών θυμάτων
● Λειτουργεί 3 Σπίτια Ημερήσιας Φροντίδας για παιδιά που μεγαλώνουν σε δυσλειτουργικές οικογένειες
● Έχει θέσει στη διάθεση των αρχών το Κέντρο Συνηγορίας του Παιδιού, έναν αυτόνομο και ειδικά διαμορφωμένο χώρο στον οποίο - υπό καθεστώς πλήρους προστασίας - παιδιά μετέχουν στις νομικές διαδικασίες με την ιδιότητα του θύματος ή του μάρτυρα σύμφωνα με διεθνείς προδιαγραφές και μέσω θεσμοθετημένων διαδικασιών.

Τέλος,  σε επίπεδο θεραπείας, λειτουργεί το «Σπίτι του Παιδιού», το πρώτο στην Ελλάδα, Κέντρο Ημέρας για την ψυχοκοινωνική αποκατάσταση παιδιών και εφήβων, θυμάτων κακοποίησης, παραμέλησης ή ενδοοικογενειακής βίας καθώς και παιδιά εμπλεκόμενα σε περιστατικά εκφοβισμού.

Το 2017 μέσα από την πανελλαδική εκστρατεία  «Μένει Μυστικό»  «Το Χαμόγελο του Παιδιού» υπό την αιγίδα του Προέδρου της Ελληνικής Δημοκρατίας κ. Προκοπίου Παυλοπούλου παρουσίασε μια σειρά συγκεκριμένων προτάσεων και συστάσεων για την ενίσχυση της πρόληψης και αντιμετώπισης των περιστατικών σεξουαλικής κακοποίησης των παιδιών.

Διαβάστε αναλυτικά τις προτάσεις του Οργανισμού. https://meneimystiko.gr/campaign/

Για περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να επικοινωνείτε με το Γραφείο Τύπου του Οργανισμού , Τηλ. 2103306140, press@hamogelo.gr

Λίγα λόγια για τη Διεθνή Επιστημονική Εταιρεία για την Πρόληψη της Κακοποίησης και Παραμέλησης Παιδιών (ISPCAN)
Η Διεθνής Επιστημονική Εταιρεία για την Πρόληψη της Κακοποίησης και Παραμέλησης Παιδιών (ISPCAN) δραστηριοποιείται τα τελευταία 40 χρόνια ενάντια σε κάθε μορφή κακοποίησης και παραμέλησης παιδιού. Η αποστολή της συνίσταται, μεταξύ άλλων, στην ευαισθητοποίηση του κοινού αναφορικά με κάθε μορφή βίας κατά των παιδιών, ενώ αναπτύσσει δράσεις για την πρόληψη της βίας, αλλά και την προώθηση των δικαιωμάτων των παιδιών σε όλες τις περιοχές του κόσμου και σε συνεργασία με φορείς της κοινωνίας πολιτών. Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφτείτε την ιστοσελίδα https://www.ispcan.org/

ENΩΣΗ ΓΟΝΕΩΝ ΔΗΜΟΥ ΑΧΑΡΝΩΝ:ΨΗΦΙΣΜΑ

ENΩΣΗ ΓΟΝΕΩΝ ΔΗΜΟΥ ΑΧΑΡΝΩΝ
Κολοκοτρώνη & Μητρομάρα 24
13671 ΑΧΑΡΝΕΣ
Ε-mail : goneis.acharnes@gmail.com

ΨΗΦΙΣΜΑ


Η Ένωση Συλλόγων Γονέων Δήμου Αχαρνών με αίσθημα ευθύνης απέναντι στα παιδιά μας, στους αυριανούς πολίτες της Ελλάδας, το μέλλον αυτής της χώρας, σε έκτακτη συνεδρίαση που συνήλθε στις 21/1/2019 αποφάσισε να καταθέσει ψήφισμα για τη Συμφωνία των Πρεσπών και καλεί όλες τις Ενώσεις Συλλόγων Γονέων της χώρας μας να πράξουν το ίδιο.

Αν σωπάσουμε και δεν αγωνιστούμε, δεν θα μπορούμε να κοιτάξουμε αύριο τα παιδιά μας στα μάτια.

Αν σωπάσουμε σήμερα, θα συμβάλλουμε στην παραποίηση της Ιστορίας μας.

Η Μακεδονία του Φιλίππου ταυτίζεται πλήρως με την σημερινή Μακεδονία.

Δεν υπάρχει Μακεδονία στα Σκόπια ούτε στην Βουλγαρία. Η περιοχή βόρεια της Μακεδονίας ονομάζονταν ΠΕΛΑΓΟΝΙΑ και η γλώσσα που ομιλούν οι γείτονες μας είναι η Σλαβική.

Επιστημονικά έχει αποδειχθεί ότι οι Μακεδόνες μιλούσαν την Αρχαία Ελληνική με Δωρικά στοιχεία.

Όστρακα & επιγραφές που βρέθηκαν στην Μεθώνη Πιερίας, δείχνουν την Ελληνική Γλώσσα και γραφή να χρησιμοποιούνται ήδη περί του 750 π.Χ. Συνεπώς η γλώσσα δεν μεταφέρθηκε, υπήρχε.

Ιστορικοί, Αρχαιολόγοι, Πολιτικοί παγκόσμιας εμβέλειας, καθώς και η Ορθόδοξη Εκκλησία, έχουν ταχθεί υπέρ της Ελληνικότητας της Μακεδονίας.

Ακόμη και ο Σκοπιανός Πρόεδρος Γκλιγκόροφ είχε πει ότι: «Εμείς είμαστε Σλάβοι, δεν έχουμε καμία σύνδεση με τον Μέγα Αλέξανδρο, ήρθαμε στη περιοχή τον 6ο αιώνα μ.Χ.».

Πρέπει να στηρίξουμε την αλήθεια 3.000 χρόνων, δεν πρέπει να δεχθούμε καμιά ονομασία με την λέξη Μακεδονία καθώς δεν υπάρχει Μακεδονικό κράτος ούτε και Μακεδονική γλώσσα.

Η Συμφωνία των Πρεσπών είναι παράτυπη και θα πρέπει, είτε να κριθεί άκυρη από το Κοινοβούλιο και τον Πρόεδρο της Δημοκρατίας είτε να αποφασίσει γι’ αυτήν ο Ελληνικός λαός με ΔΗΜΟΨΗΦΙΣΜΑ. Να μην υπάρχει καθόλου ο όρος Μακεδονία, ως συνθετικό ή ως παράγωγο, στην νέα ονομασία των Σκοπίων. Τασσόμαστε ΥΠΕΡ του αγώνα που διεξάγει ο Ελληνισμός για τη μη έγκριση της Συμφωνίας των Πρεσπών και δεν δεχόμαστε καμία λύση που δεν σέβεται την ιστορία της πατρίδας μας και οδηγεί σε αλυτρωτικές βλέψεις και επιδιώξεις εντός και εκτός Σκοπίων.

Η ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ ΕΙΝΑΙ ΜΙΑ ΚΑΙ ΕΙΝΑΙ ΕΛΛΗΝΙΚΗ

Ας τιμήσουμε το αίμα των προγόνων μας και ας δώσουμε έμπνευση στα όνειρα των παιδιών μας.

ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

http://diaspora-grecque.com: παρακαλούμε τους 300 Ελλήνες βουλευτές να σκεφτούν τις συνέπειες αν επικυρωθεί η συμφωνία των Πρεσπών


COMMUNIQUE : DIASPORA GRECQUE. COM
le 23/1/2019 13:53:24
Μήνυμα παρακαλούμε τους 300 Ελλήνες βουλευτές να σκεφτούν τις συνέπειες αν επικυρωθεί η συμφωνία των Πρεσπών.

Μετά απο δημοσκοπήσεις 7 στους 10 Έλληνες λέει "ΟΧΙ" στη Συμφωνία των Πρεσπών επίσης το είδαμε και στο συλλαλητήριο στις 20 Ιανουαρίου 2019

Στέλνουμε μήνυμα και παρακαλούμε τους 300 Ελλήνες βουλευτές να σκεφτούν τις συνέπειες αν επικυρωθεί η συμφωνία των Πρεσπών,

Για το συμφέρον της Ελλάδας διαβάστε το πιο κάτω κείμενο μπορεί να σας βοηθήσει και να ψηφίσετε συνειδητά.


Γιατί η Συμφωνία των Πρεσπών είναι κατά των εθνικών μας συμφερόντων

Τι αναφέρει για γλώσσα, υπηκοότητα, «μακεδονικό λαό» και «μακεδονικό έθνος»
Γιατί εγείρεται ζήτημα νομιμότητας της Συνταγματικής Αναθεώρησης των Σκοπίων και γιατί το άρθρο 36 παραβιάζει την Συμφωνία των Πρεσπών
Πέντε χρόνια θα χρειαστούν για την αλλαγή ονομασίας σε «Βόρεια Μακεδονία»
Παραμένει το ζήτημα μακεδονικών μειονοτήτων
 ΣΥΝΈΧΕΙΑ ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ

Μπαμπινιώτης για "μακεδονική γλώσσα" ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ

Άννα-Μισέλ Ασημακοπούλου Βουλευτής Π.Ε. Β΄ Αθηνών,δελτίον τύπου

Άννα-Μισέλ Ασημακοπούλου
Βουλευτής Π.Ε. Β΄ Αθηνών
 Υπεύθυνη στον Τομέα Ψηφιακής Πολιτικής, Τηλεπικοινωνιών και Ενημέρωσης
Δελτίο Τύπου
«Η Μακεδονία είναι μια και είναι Ελληνική. Η ψήφος μου είναι μια και λέω «όχι» στην Συμφωνία των Πρεσπών γιατί δεν υπηρετεί τα εθνικά μας συμφέροντα και δεν εκφράζει την πλειοψηφία του Ελληνικού λαού.»
           
«Η ψήφος υπέρ της Συμφωνίας των Πρεσπών δεν υπηρετεί τα εθνικά συμφέροντα και δεν εκφράζει την πλειοψηφία του Ελληνικού λαού. Και εγώ με τη μία ψήφο μου, ως έκφραση ευθύνης και δημοκρατικού σεβασμού, λέω «όχι» στην καταπάτηση της βούλησης του Ελληνικού λαού» τοποθετήθηκε εξαρχής η Βουλευτής Β’ Αθηνών και Τομεάρχης Ψηφιακής Πολιτικής, Τηλεπικοινωνιών και Ενημέρωσης, κα Ασημακοπούλου στη σημερινή της ομιλία, στην Ολομέλεια της Βουλής, κατά τη συζήτηση της Συμφωνίας των Πρεσπών.

Η κα Ασημακοπούλουαναδεικνύοντας την αξία και την κρισιμότητα κάθε κοινοβουλευτικής ψήφου σημείωσε:«Ξεκίνησα στην πολιτική ως δημοτική σύμβουλος στα Ιωάννινα. Και εξελέγην την πρώτη φορά με διαφορά μιας μόλις ψήφου. Και δεν ξεχνώ ότι η παρουσία μου σε αυτό το βήμα στην Εθνική Αντιπροσωπεία και ενώπιων του Ελληνικού λαού είχε ως αφετηρία, αυτή τη μια ψήφο. Πωλώ δε μάλλον σήμερα, που η κάθε «μια ψήφος» έχει ιστορική αξία και σημασία. Όταν εκλέγεσαι η μια ψήφος σου πρέπει να εκφράζει αυτούς που εκπροσωπείς. Αυτό λέγεται ευθύνη. Αυτό λέγεται δημοκρατία.»

Κατηγόρησε όσους ψηφίσουν «ναι» στη Συμφωνία των Πρεσπών για υποκρισία σημειώνοντας εμφατικά :  «Για δεκαετίες, μας μιλάγατε για το "μαζικό κίνημα".Και κατεβαίνατε και κατεβάζατε μερικές εκατοντάδες ή μερικές χιλιάδες να κάνουν την "επαναστατική γυμναστική" τους.Τώρα για πρώτη φορά ο λαός βγήκε αληθινά στους δρόμους.Μαζικά, ενωτικά και αποφασιστικά.  Και εσείς αρνείστε ένας-ένας με την ψήφο σας, μια-μια, να τιμήσετε αυτά που ζητάει ο Ελληνικός λαός.Εγώ ψηφίζω «όχι» στη Συμφωνία των Πρεσπών για να τιμήσω αυτούς που εσείς που μας το παίζατε «προστάτες του λαού» και της «λαϊκότητας» μαζί με τους ψεκασμένους, τους ψεκάσατε για να τους φιμώσετε.»

Η κα Ασημακοπούλου συνέχισε λέγοντας: «Με τη δική σας ψήφο εκχωρείτε εθνότητα και ταυτότητα και γλώσσα στους Σκοπιανούς. Κάτι που δεν έκανε κανένας Έλληνας υπουργός και  πρωθυπουργός ποτέ ως τώρα, ότι παραμύθια και αν λέτε για να δικαιολογήσετε τα αδικαιολόγητα!Με τη δική σας ψήφο επιτρέπετε την αμφισβήτηση της Ελληνικότητας της Μακεδονίας!. Με τη δική σας ψήφο θα αναγνωρίζονται ως "μακεδονικός λαός¨" - εκείνοι, οι οποίοι δεν είναι καν ενιαίο εθνοτικό σύνολο.  Με τη δική σας ψήφο θα αναγνωρίζεται "μακεδονική γλώσσα" - η δική τους, που είναι βουλγαρικό ιδίωμα. Με τη δική σας ψήφο το όνομα "Βόρεια Μακεδονία" που κι αυτό δεν είναι καν ergaomes, δημιουργεί την εντύπωση ότι υπάρχει και... "Νότια Μακεδονία" που περιμένει να "ενωθεί" με τη Βόρεια. Όλα αυτά με τη δική σας ψήφο. Μία-μία.».

Και ολοκλήρωσε την ομιλία της λέγοντας:«Η δική μας ψήφος πρέπει να στηρίζει πάνω απ’όλα την αλήθεια για την Ελληνικότητα της Μακεδονίας.Και η αλήθεια είναι μια. Αυτή την αλήθεια κράτησε όρθια όλα αυτά τα χρόνια, ο Αντώνης Σαμαράς.Αυτή την αλήθεια  κράτησε όρθια ο Κώστας Καραμανλής στο Βουκουρέστι το 2008. Και αυτή την αλήθεια την κρατάει όρθια σήμερα ο Κυριάκος Μητσοτάκης».


Κυρίες και κύριοι συνάδελφοι,

          Εδώ σήμερα, στη Βουλή των Ελλήνων, στο «Ναό της Δημοκρατίας», εμείς, οι βουλευτές του Ελληνικού Κοινοβουλίου, οι εκπρόσωποι του Ελληνικού λαού, θα καθορίσουμε με την ψήφο μας τις εξελίξεις σε ένα από τα κορυφαία εθνικά μας θέματα.

Είναι λοιπόν μια ιστορική στιγμή, σε μια ιστορική συνεδρίαση που θα καταλήξει σε μια ιστορική ψηφοφορία με ονοματεπώνυμα.

          Η συμβολή μου στο αποτέλεσμα, όπως όλων των βουλευτών που είναι εδώ σήμερα, είναι MIA ψήφος.

Αιτιολογώντας λοιπόν την MIA ψήφο μου, επιτρέψτε μουμια σύντομη βιωματική αναφορά.

Και εξελέγην την πρώτη φορά, με διαφορά μιας μόλις ψήφου. Αυτή τη MIA ψήφο, ποτέ δεν την ξέχασα στη μετέπειτα διαδρομή μου ως βουλευτής, αρχικά Ιωαννίνων και τώρα Β’ Αθηνών.

Και δεν ξεχνώ ότι η παρουσία μου σε αυτό το βήμα στην Εθνική Αντιπροσωπεία και ενώπιων του Ελληνικού λαού είχε ως αφετηρία, αυτή τη MIA ψήφο.

Πωλώ δε μάλλον σήμερα, που η κάθε «MIA ψήφος» έχει ιστορική αξία και σημασία.

Θεωρητικά, όταν εκλέγεσαι η MIAψήφος σου πρέπει να εκφράζει αυτούς που εκπροσωπείς. Αυτό λέγεται ευθύνη. Αυτό λέγεται δημοκρατία.

Δεν χωρά αμφιβολία ότι ο Ελληνικός λαός είναι στη συντριπτική του πλειοψηφία, εναντίον της Συμφωνίας των Πρεσπών που ψηφίζουμε σήμερα.

          Λιγότεροι από ένας στους πέντε Έλληνες τη στηρίζουν. Ακόμη και οι ψηφοφόροι του ΣΥΡΙΖΑ είναι διχασμένοι.
          Όμως εδώ, στη Βουλή, ο συσχετισμός είναι περίπου μισοί-μισοί.
          Είναι προφανές λοιπόν ότι εδώ μέσα η πραγματική λαϊκή βούληση δεν αντικατοπτρίζεται και μάλιστα διαστρεβλώνεται και ο Ελληνικός λαός υπό-εκπροσωπείται!

          Και εγώ με τη MIAμου ψήφο, ως έκφραση ευθύνης και δημοκρατικού σεβασμού λέω «όχι» στην καταπάτηση της βούλησης του Ελληνικού λαού.
         
Θέλω να ξέρω: όλοι εσείς που τάχα μου κόπτεστε για τη δημοκρατία, πώς μπορείτε με τη δική σας ΜΙΑ ψήφο για λογαριασμό των Ελλήνων, να ψηφίζετε κάτι που οι Έλληνες τόσο ξεκάθαρα ΔΕΝ θέλουν;

          Οπότε, αν ψηφίσετε «ναι» στη Συμφωνία των Πρεσπών, τέρμα τα «ωραία λόγια» περί δημοκρατίας. Ξέρετε τι θέλει ο λαός! Αν προσπαθείτε να του επιβάλετε κάτι που ΔΕΝ θέλει, τότε μη μας το παίζετε «δημοκράτες»!

          Για τους περισσότερους από εσάς που ψηφίζετε σήμερα υπέρ της Συμφωνίας των Πρεσπών, το «μαζικό κίνημα» ήταν το πάν!
          Και κατεβαίνατε σε δρόμους και πλατείες και κατεβάζατε μερικές εκατοντάδες ή μερικές χιλιάδες να κάνουν την "επαναστατική γυμναστική" τους.
          Για δείτε όμως πώς τα φέρνει η ζωή τα πράγματα. Ρόδα είναι και γυρίζει.
Τώρα για πρώτη φορά ο λαός βγήκε αληθινά στους δρόμους. Το Μακεδονικό κατέβασε περισσότερο κόσμο στους δρόμους απ’ όλα τα άλλα ζητήματα μαζί - όλες τις τελευταίες δεκαετίες!
          Μαζικά, ενωτικά και αποφασιστικά. Και βγήκε εναντίον σας!
          Και εσείς αρνείστεμε την ΜΙΑ ψήφο σας να τιμήσετε αυτά που ζητάει ο Ελληνικός λαός.

Εγώ ψηφίζω «όχι» στη Συμφωνία των Πρεσπών για να τιμήσω αυτούς που εσείς που μας το παίζατε «προστάτες του λαού» και της «λαϊκότητας» μαζί με τους ψεκασμένους, τους ψεκάσατε για να τους φιμώσετε…
         
Δε φτάνει η υποκρισία σας περί δημοκρατίας και πολιτικής νομιμοποίησης, δε φτάνουν τα «παραμύθια» που ακούμε σχεδόν τέσσερα χρόνια τώρα για σκισμένα μνημόνια, παράλληλα προγράμματα, καθαρές εξόδους και αντίμετρα, σήμερα με την ψήφο σας στη Συμφωνία των Πρεσπών νομιμοποιείτε και αποδέχεστε το παραμύθι του ψευτομακεδονικού ιδεολογήματος! Και προσέξτε. Εδώ δεν μπορείτε να μας πείτε ότι πάλι είχατε αυταπάτες όπως το α' εξάμηνο. Δεν μπορείτε εκ των υστέρων να πείτε "συγνώμη, λάθος". Τέλειωσαν αυτά.

          Αναμασάτε ένα παραμύθι που εφευρέθηκε μετά το 1944.
          Για πείτε μου γιατί στην προπολεμική Γιουγκοσλαβία δεν ονόμαζαν την περιοχή αυτή Μακεδονία και την ονόμαζαν "Βαρδαρία";
          Που είναι αυτός ο περιβόητος "μακεδονικός λαός", εκτός Ελλάδος, όταν δεν τον βρίσκουν σε καμία απογραφή που γίνεται, ούτε επί Οθωμανών, το 1905, ούτε επί Γιουγκοσλάβων, το 1921, ούτε πιο πριν ούτε πιο μετά;
          Έφτιαξαν ένα προπαγανδιστικό παραμύθι περί "ευρύτερης γεωγραφικής Μακεδονίας" και περί "Μακεδονικού λαού" για το οποίο πρώτος μας προειδοποίησε το 1944, ο τότε Αμερικανός υπουργός Εξωτερικών Έντουαρντ Στετίνιους.
         
          Και εσείς με την ψήφο σας τους επιτρέπετε με το παραμύθι αυτό να φιμώσουν την αλήθεια μας!
          Κάτι που δεν έκανε κανένας Έλληνας υπουργός και  πρωθυπουργός ποτέ ως τώρα, ότι παραμύθια και αν λέτε για να δικαιολογήσετε τα αδικαιολόγητα!
          Με τη δική σας ψήφοεπιτρέπετεκαι πυροδοτείτε την αμφισβήτηση της Ελληνικότητας της Μακεδονίας.
          Με τη δική σας ψήφοθα αναγνωρίζονται ως"μακεδονικός λαός¨"εκείνοιοι οποίοι δεν είναι καν ένα ενιαίο εθνοτικό σύνολο. 
          Με τη δική σας ψήφο θα αναγνωρίζεται"μακεδονική γλώσσα" η δική τους, που είναι βουλγαρικό ιδίωμα.
          Με τη δική σας ψήφοτο όνομα "Βόρεια Μακεδονία" που κι αυτό δεν είναι καν ergaomnes, δημιουργεί την εντύπωση ότι υπάρχει και"Νότια Μακεδονία" που περιμένει να "ενωθεί" με τηΒόρεια.
Αλήθεια αναρωτιέμαι ..... "με ποιούς είστε";
          Όλα αυτά με τη δική σας ψήφο. ΜΙΑ-ΜΙΑ.
          Με τη δική σας ψήφο, κάνετε σήμερα άλλο ένα πολιτικό «χατίρι» των συμμάχων. Το αν υπάρχουν και ποια είναι τα ανταλλάγματα θα καταγραφεί, εκλογικά, νομικά και ιστορικά.
Εμείςόμως με τη δική μας ψήφο οφείλουμε να διαφωνήσουμε αυτή τη φορά με τους συμμάχους μας.
          Όχι εφ’όλης της ύλης. Επί της Συμφωνίας ειδικά.
Ναι, να βρεθεί λύση. Αλλά όχι «κακή» λύση.
          Ναι, να μπουν τα Σκόπια στο ΝΑΤΟ. Αλλά αφήνοντας τον αλυτρωτισμό τους απ' έξω!
          Ας μη ξεχνάμε, ότι και το Σχέδιο Ανάν μας πίεζαν να το δεχθούμε. Δεν το δεχθήκαμε.
          Και δεν πάψαμε να είμαστε σύμμαχοι...
          Και την "Αραβική άνοιξη" τη στήριξαν κάποτε οι σύμμαχοί μας.
          Κι ύστερα το μετάνιωσαν πικρά.

          Είμαστε σύμμαχοί, ναι, είμαστε εταίροι, σίγουρα, αλλά δεείμαστε υποχρεωμένοι  να ψηφίζουμε ότι μας λένε.

          Γιατί νομιμοποιητική μας βάση είναι πάνταο Ελληνικός λαός!
         
          Και η αλήθεια είναι μια. Όπως μια είναι και η ψήφος που την καθοριζει
          Την επαναλαμβάνουν εδώ και χιλιάδες χρόνια, και ο Ηρόδοτος και ο Στράβων - έστινούν Ελλάς και η Μακεδονία - και η Τόρα, το ιερό βιβλίο των Εβραίων, και ο Παπαναστασίου και ο Στετίνιους τον περασμένο αιώνα και ο Μιτεράν πριν δύο δεκαετίες.
          Ρωτώ λοιπόν, τι είναι όλοι αυτοί; "Έλληνες εθνικιστές";
          ΟΑνδρέας Παπανδρέου,που έλεγε ότι όλο αυτό το ιδεολόγημα είναι "όχημα αλυτρωτισμού" κατά της Ελλάδοςκαι ο Κωνσταντίνος Καραμανλής που το είπε πιο ξεκάθαρα τι ήταν "Ακροδεξιοί εθνικιστές» ήταν;
                   
          Αυτή την αλήθεια κράτησε όρθια όλα αυτά τα χρόνια, ο Αντώνης Σαμαράς.
          Αυτήτην αλήθεια κράτησε όρθια ο Κώστας Καραμανλής στο Βουκουρέστι το 2008.
          Αυτήτην αλήθεια κρατάει όρθια σήμερα ο Κυριάκος Μητσοτάκης.
         
          Αλλά από το τότε, από το 1992, ο Κωνσταντίνος Καραμανλής με τη διορατικότητά του, καταλάβαινε τι πάει να συμβεί.
          Και έσπασε η φωνή του - δάκρυσε - όταν έλεγε:  
          --Η Μακεδονία είναι ΜΙΑ και είναι Ελληνική!

          Και εμένα η ψήφος μου είναι ΜΙΑ και λέω ΟΧΙ στη Συμφωνία των Πρεσπών.  

RUSSIA: Press statements following talks with Prime Minister of Japan Shinzo Abe


Talks with Prime Minister of Japan Shinzo Abe


Vladimir Putin held talks at the Kremlin with Prime Minister of Japan Shinzo Abe, who arrived in Russia on a working visit at the invitation of the Russian President.
January 22, 2019
18:20
The Kremlin, Moscow






Following the talks, President of Russia Vladimir Putin and Prime Minister of Japan Shinzo Abe made statements for the press.

The two leaders discussed the state of and prospects for the development of bilateral cooperation in the political, trade, economic and humanitarian areas. Following on from the agreements reached at the previous meetings in Singapore and Buenos Aires, issues related to the conclusion of a peace treaty between the two countries were reviewed. The two leaders also exchanged views on major international and regional issues.

Following the talks, Vladimir Putin and Shinzo Abe made statements for the press.

* * *

Beginning of conversation with Prime Minister of Japan Shinzo Abe

President of Russia Vladimir Putin: Mr Prime Minister, dear Shinzo, friends. I am delighted to welcome you to the Kremlin.

I am very pleased that our meetings have become regular, which allows us to discuss various issues related to the development of bilateral relations and the situation in the region.

I want to thank you for accepting our invitation and coming to visit us in Moscow on the way to an international event in Switzerland. Tentatively, our colleagues worked on many areas, including the economy and foreign policy, and issues pertaining to the peace treaty.

I am very glad to see you. Welcome!

Prime Minister of Japan Shinzo Abe (retranslated): Mr President, colleagues. I am happy to meet with you here at the beginning of this year as we agreed in Singapore and Buenos Aires.

Let me note that 2018 became a turning point in Russia-Japan relations. Now in 2019, Japan is planning many important events, such as the G20 Presidency.

For our part, we are ready to do all we can to make 2019 a year of the rapid [development of relations] between Japan and Russia.

I am pleased to say that our bilateral cooperation is producing tangible results in eight areas, including Japan-Russia cross years.

Today, I am planning to discuss the issues related to the conclusion of the peace treaty, with due account of the results of the foreign ministers’ meeting and the meeting of the negotiators last week. In addition, I hope for a straight exchange of views on bilateral relations and international issues with a view to developing our ties on a large scale.


Press statements following talks with Prime Minister of Japan Shinzo Abe


Following the talks, Vladimir Putin and Shinzo Abe made statements for the press.
January 22, 2019
18:30
The Kremlin, Moscow
Following the talks, President of Russia Vladimir Putin and Prime Minister of Japan Shinzo Abe made statements for the press.

President of Russia Vladimir Putin: Mr Prime Minister, ladies and gentlemen,

Talks with the Prime Minister of Japan were held in a business-like and constructive atmosphere, and have just ended.

I want to mention that Mr Shinzo Abe and I maintain close working contact. This is our fourth meeting in six months. Most recently, in November and December 2018, we met in Singapore on the sidelines of the East Asia Summit and in Buenos Aires at the G20 summit. This dialogue at the highest level is reinforced by strong interaction in the Russian-Japanese Intergovernmental Commission, the two countries’ security councils, their foreign and defence ministries, including in the 2+2 format, and in the national parliaments. I believe that this intensity of political ties serves as confirmation of the interest of the two countries to develop cooperation based on the principles of good neighbourliness, respect and consideration for each other’s interests.

It was in such a positive manner that the Prime Minister and I discussed the bilateral agenda. As is customary, priority was given to the prospects for expanding trade and investment ties. We noted the gradual growth of mutual trade. In January-November 2018, volume increased 18 percent to almost $20 billion. Japanese investment in the Russian economy is about $2.2 billion.

The joint work on implementation of the initiatives that Mr Abe and I approved earlier continues. I am referring to the Japanese Plan of Cooperation in eight areas, which, as a matter of fact, was proposed by the Prime Minister, and the Russian list of priority investment projects. Japanese entrepreneurs are investing in many sectors of the Russian economy and participate in both the St Petersburg Forum and the Eastern Economic Forum.

There is much potential for enhancing energy cooperation. Gazprom, Mitsui and Mitsubishi are building a third technological line at the LNG plant as part of the Sakhalin-2 project. The possible involvement of our Japanese partners in the Arctic LNG-2, the Baltic LNG projects and the construction of an LNG terminal in the Kamchatka Territory is being studied. Russian experts are developing neutron detectors to identify damaged fuel to mitigate the consequences of the accident at the Fukushima-1 NPP.

Cooperation in transport and infrastructure is expanding. Last December Japanese companies purchased a 10 percent stake in the company that is managing the upgrade of Khabarovsk Airport. Joint trial runs of container shipments via the Trans-Siberian Railway were carried out. If they become regular, supplies of Japanese goods to third countries via Russian territory will increase manifold. Transport development along the Northern Sea Route, for LNG exports to Japan and states in the Asia-Pacific region, looks promising.

Thus, in general, Russian-Japanese economic cooperation is making steady progress. There are obvious achievements on this track. However, both Prime Minister Shinzo Abe and I share the view that a qualitative change has not yet been made and that the potential for bilateral cooperation has not been realised in full. Therefore, we discussed the development of more ambitious plans to expand economic ties in key areas: from trade to investment and technological cooperation. In particular, it will be possible, already in the coming years, to set a goal to increase Russian-Japanese trade by at least 50 percent to $30 billion.

We noted an increase in cultural contacts. The Russian-Japanese Cross Years of Culture, which Mr Abe and I launched in May 2018, are enjoying success. The programme includes over 400 different events held in our respective countries. Russia and Japan are co-hosts of the International Theatre Olympiad which will be held in St Petersburg and Toyama in the second half of the year and which will bring together performers from 30 countries.

Of course, we discussed the prospects for concluding a peace treaty. The Prime Minister and I spent a lot of time discussing this issue. We have been in dialogue with Mr Abe on this matter for several years now. In Singapore, we agreed with the Prime Minister to base the negotiation process on the 1956 Joint Declaration of the Soviet Union and Japan. This primarily provides for the conclusion of a peace treaty. We reiterated our interest in having this document signed. We appointed our respective foreign ministers as coordinators and they held the first round of talks in Moscow on January 14 and reported the results to us today.

I emphasise that there is long and painstaking work ahead to create proper conditions for reaching mutually acceptable solutions. Our goal is to ensure the long-term and comprehensive development of Russian-Japanese relations at a high-quality level. Of course, the decision that the negotiators will come up with should be acceptable to the peoples of Russia and Japan and supported by both. We agreed to continue our efforts to organise joint economic activities on the southern Kuril Islands in five previously approved areas, specifically, aquaculture, greenhouse farming, wind power generation, tourism and waste treatment, that is, addressing environmental issues.

In closing, I would like to thank the Prime Minister of Japan and all our Japanese friends and colleagues for the productive and informative exchange of opinions today. The discussion was candid and meaningful. I believe that this visit will be beneficial for our bilateral relations and will bring us closer to resolving the key issues of cooperation.

Thank you.

Prime Minister of Japan Shinzo Abe (retranslated): I was in Moscow eight months ago in May. With this winter cold and this coat of white snow, Moscow looks even more impressive.

Today, shortly after the new year began, President Putin and I were able to frankly discuss prospects for cooperation between Japan and Russia in various areas. This is a great start for Japanese-Russian relations in 2019.

Eight months ago, Vladimir and I, here in Moscow at the Bolshoi Theatre, announced the start of the first ever Japan-Russia cultural cross year. Now, six months later, we can say that the first half of the cross year was a success with over 500 events held in our countries. I hope that during the next six months (the President and I are expected to participate in the cross year closing ceremony in June) our cultural ties at various levels will become even stronger.

The number of Russians who visited Japan last year reached an all-time high. In general, the number of reciprocal visits is growing rapidly. Last year, it was about 100,000 tourists in each country. Last year, a large number of Japanese football fans went to Russia for the World Cup. They enjoyed a warm reception in all regions of your country. In Japan, a large number of football fans were fighting off sleep – there is the time difference between our countries – as they struggled to watch live televised broadcast of the matches and could feel the atmosphere of various Russian cities. We have set ourselves a goal to add even more dynamics to this trend and, by 2023, double the number of visits, that is, 200,000 tourists in each direction for a total of 400,000.

We will strive to make our economic ties closer and to develop ties in various areas of tourism and, of course, region-to-region relations as well as ties between our universities so that Japan and Russia can reach this goal.

Relations between the deputies and the parliaments of our countries continue to develop. Last July, President of the House of Councillors of the National Diet visited Russia and delivered a speech in the Russian Senate. This was the first such event in the history of the relations between our countries.

In December last year, the Japan-Russia Parliamentary Friendship Association signed a memorandum of understanding on further cooperation. Inter-deputy and inter-parliamentary relations are an important pillar in the development of Japanese-Russian relations, and we will support it this year.

More than two and a half years have passed since I proposed an eight-point cooperation plan. Over 170 projects came to life. Last month saw the beginning of the Japanese companies’ participation in the management of the Khabarovsk airport; a samurai bond was issued by Gazprom – such a decision was made. I welcome this constructive attitude from the companies of our countries to conduct business hand in hand.

Two years have passed since President Putin and I, in my hometown of Nagato, declared our sincere determination to conclude a peace treaty with our hands. We took the course to solve this problem based on a new approach. Our cooperation with President Putin is unprecedented: joint economic activities on three islands and two field studies were held, a business mission was sent, the members of which were mainly from private civil agencies, and a roadmap on proposed projects was developed. We see a concrete path ahead.

At today’s meeting, President Putin and I gave instructions to relevant people and agencies to work together clearly and promptly for the speedy implementation of joint economic activities.

Humane measures for the former inhabitants of the islands to visit the graves of their ancestors play a big role in creating confidence between the peoples of both countries on the way to concluding a peace treaty. In light of the agreements reached in Nagato, this was the first visit to these graves by plane. Today at the meeting, the President and I confirmed the significance of such activities and agreed that visiting the graves of ancestors by plane this year will be implemented in the summer.

President Putin and I spent a lot of time discussing the peace treaty today without hiding anything from each other.

President Putin and I welcome the fact that concrete talks began between our respective foreign ministers last week based on the agreement the President and I reached in Singapore, which is designed to expedite the talks on a peace treaty based on the 1956 Joint Declaration. We welcome the fact that the discussion during these talks was honest and serious. We instructed our foreign ministers to hold the next round of talks on the sidelines of the security conference in Munich in February, and our special heads of state representatives to take the talks to the next level.

This issue has remained without a resolution for over 70 years since the end of WWII. This is not an easy task to deal with, but we must resolve it. Under the firm leadership of President Putin and me, we must join our efforts and work energetically to ensure even greater trust in relations between the citizens of Japan and the citizens of Russia, the relations of friends, and the search for a mutually acceptable solution. Today, President Putin and I reiterated our determination to do this work.

To deepen trust in the sphere of security, this year we will expand ties between our respective defence ministries and border services. Japanese-Russian cooperation has already yielded a number of successful results in countering non-conventional threats, such as drug trafficking. We will be enhancing these efforts and expanding the scope of cooperation.

With regard to North Korea, our countries will continue to cooperate, because peace and stability in Northeast Asia is a major and common goal.

This year, we will be looking forward to a number of important events, such as the transfer of the throne from the emperor to the crown prince and a meeting of the G20 leaders in Osaka. In June, we invite Vladimir Putin to Japan for the G20 Summit. I look forward to our next meeting, the meeting of the leaders of Japan and Russia, as well as the closing ceremony for the cross years, which we will hold together.

In September-November, the Rugby World Cup will be held in Japan for the first time. The opening match will be held between the national teams of Japan and Russia. I am sure that both teams will show the best of what they have, and whatever team wins at the final whistle, we will congratulate and celebrate each other for a beautiful game.

May 2019 be a productive, eventful and good year for the citizens of Japan and Russia.

Thank you very much.



Ο Πρόεδρος της Νέας Δημοκρατίας, κ. Κυριάκος Μητσοτάκης, έκανε την ακόλουθη δήλωση: ..


Αθήνα, 22 Ιανουαρίου 2019
on camera

Ο Πρόεδρος της Νέας Δημοκρατίας, κ. Κυριάκος Μητσοτάκης, έκανε την ακόλουθη δήλωση:

«Η συζήτηση που θα ξεκινήσει αύριο στην Ολομέλεια του Κοινοβουλίου θα είναι εξαιρετικά κρίσιμη για την εξέλιξη του εθνικού θέματος. Και όλοι οι βουλευτές θα βρεθούν αντιμέτωποι με τη συνείδησή τους -και υπόλογοι, βέβαια, στην Ιστορία- για τις αποφάσεις τις οποίες θα πάρουν.

Η Συμφωνία των Πρεσπών είναι μια κακή συμφωνία. Διότι για πρώτη φορά η Ελλάδα εκχωρεί επίσημα “μακεδονική” γλώσσα και “μακεδονική” ταυτότητα στους γείτονες, εγκαταλείποντας, με αυτόν τον τρόπο, μια πολιτική δεκαετιών, για λόγους τους οποίους μόνο ο κ. Τσίπρας γνωρίζει.

Η Ν.Δ. θα προσέλθει στη συζήτηση αυτή συντεταγμένα, με νηφαλιότητα και αποφασιστικότητα. Θα εξηγήσει στους Έλληνες πολίτες γιατί η συμφωνία αυτή είναι μια κακή συμφωνία. Και θα κάνει ό,τι μπορεί για να αποτρέψει την κύρωση της Συμφωνίας των Πρεσπών στο Ελληνικό Κοινοβούλιο.

Επίσης, θεωρώ αδιανόητο το γεγονός ότι καλούμαστε να κάνουμε αυτήν τη συζήτηση χωρίς να έχει κατατεθεί ακόμα στο ελληνικό Κοινοβούλιο το οριστικό, αναθεωρημένο και κωδικοποιημένο κείμενο του σκοπιανού Συντάγματος, όπως προέκυψε μετά τη διαδικασία αναθεώρησης.

Αυτά τα οποία κατέθεσε ο κ. Κατρούγκαλος σήμερα στην Επιτροπή -και τα οποία είχα την ευκαιρία μόλις να δω-  δεν συνιστούν τίποτε άλλο από το Σύνταγμα των Σκοπίων όπως ισχύει σήμερα. Πώς είναι δυνατόν, λοιπόν, η Βουλή των Ελλήνων να κληθεί να πάρει μια τόσο σημαντική απόφαση χωρίς να γνωρίζει, τελικά, στη λεπτομέρειά τους ποιες είναι οι διατάξεις οι οποίες αναθεωρήθηκαν και τι μορφή θα πάρει τελικά το κείμενο του Συντάγματος της γειτονικής χώρας.

Ο δεύτερος λόγος που βρίσκομαι σήμερα εδώ είναι για να παρέχω την αμέριστη στήριξή μου στην υποψηφιότητα του Νίκου Ταχιάου για δήμαρχος Θεσσαλονίκης. Ο Νίκος Ταχιάος είναι ένας άνθρωπος με σημαντική αυτοδιοικητική εμπειρία, ένας άνθρωπος ο οποίος αγαπά την πόλη του. Ένας άνθρωπος ο οποίος έχει αποδεδειγμένο αυτοδιοικητικό έργο. Ένας άνθρωπος, όμως, ο οποίος έχει δώσει και το δικό του διακριτό πολιτικό στίγμα. Και στη συνάντηση την οποία θα έχω με κομματικά στελέχη της Θεσσαλονίκης θα ζητήσω από όλες και από όλους να στηρίξουν την υποψηφιότητα του Νίκου Ταχιάου για να είναι ο επόμενος δήμαρχος Θεσσαλονίκης. Είναι ξεκάθαρο ότι η Ν.Δ. αποδίδει στη συγκεκριμένη αναμέτρηση σαφέστατα πολιτικά χαρακτηριστικά». 

Ο Εμπορικός Σύλλογος Κυπαρισσίας «Η Πρόοδος», σας προσκαλεί σε ενημερωτική εκδήλωση

Ο Εμπορικός Σύλλογος Κυπαρισσίας «Η Πρόοδος», σας προσκαλεί σε ενημερωτική εκδήλωση με θέμα:
Τα νέα προγράμματα ΕΣΠΑ:
Εργαλειοθήκη ανταγωνιστικότητας πολύ μικρών και μικρών επιχειρήσεων & Εργαλειοθήκη επιχειρηματικότητας (εμπόριο – εστίαση – εκπαίδευση)
την Τετάρτη 23 Ιανουαρίου 2018, ώρα 19.00 στην αίθουσα του Δημοτικού Συμβουλίου στο Δημαρχείο Κυπαρισσίας. 


Παρουσίαση προγραμμάτων:
Θανάσης Κυριαζόπουλος, Γιώργος Βασιλόπουλος, Ελένη Διακουμογιαννοπούλου
από την Ανέλιξη Σύμβουλοι Επιχειρήσεων

Στην εκδήλωση θα γίνει παρουσίαση των δύο προγραμμάτων του ΕΣΠΑ που τρέχουν αυτή την περίοδο και αφορούν επιχειρήσεις στους τομείς:
• Βιομηχανία Τροφίμων
• Χονδρικό εμπόριο & λιανικό εμπόριο
• Πολιτιστικό και Δημιουργικό
• Υλικά / Κατασκευές
• Τεχνολογίες Πληροφορικής
• Ενέργεια
• Περιβάλλον
• Υγεία / Φάρμακα
• Εστίαση
• Εκπαίδευση

Η εκδήλωση είναι με ΕΛΕΥΘΕΡΗ είσοδο και ανοικτή για το κοινό.  

Toπικό Μέσο Μαζικής ενημέρωσης ("θυγατρικό" της "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"),ΜΙΑ ΚΡΑΥΓΗ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ 170.000 Ελλήνων Πολιτών. Είκοσι ολόκληρα χρόνια ζωής (2000-2021) και αγώνων στην καταγραφή και υπεράσπιση της Αλήθειας για τον πολύπαθο τόπο των Αχαρνών.

ΑΧΑΡΝΕΣ: Ενημέρωση...ΓΙΑ ΤΟΝ ΛΕΗΛΑΤΗΜΕΝΟ ΔΗΜΟ

ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ,ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗΣ

ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ,ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗΣ
Βιογραφικό του Κυριάκου Μητσοτάκη Ο Κυριάκος Μητσοτάκης γεννήθηκε το 1968 στην Αθήνα. Αφού αποφοίτησε αριστούχος από το Κολλέγιο Αθηνών συνέχισε τις σπουδές του στην Αμερική. Σπούδασε κοινωνικές επιστήμες στο Harvard από όπου αποφοίτησε με την ανώτατη τιμητική διάκριση «summa cum laude» ενώ τιμήθηκε με τα έπαθλα «Hoopes» και «Tocqueville» για την εκπόνηση της διατριβής του με θέμα την αμερικανική εξωτερική πολιτική απέναντι στην Ελλάδα. Συνέχισε τις σπουδές του στο Stanford, στον τομέα των διεθνών οικονομικών σχέσεων και τις ολοκλήρωσε στο Harvard Business School στον τομέα της διοίκησης επιχειρήσεων. Πριν ασχοληθεί με την πολιτική, εργάστηκε επί μία δεκαετία στον ιδιωτικό τομέα στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Διετέλεσε οικονομικός αναλυτής στην Chase Investment Bank και σύμβουλος στην κορυφαία εταιρία συμβούλων McKinsey and Company στο Λονδίνο. Μετά την επιστροφή του στην Ελλάδα, εργάστηκε ως ανώτατο στέλεχος επενδύσεων στην Alpha Ventures της Alpha Bank και στη συνέχεια μετακινήθηκε στον Όμιλο της Εθνικής Τράπεζας της Ελλάδας. Διατέλεσε για τρία χρόνια Διευθύνων Σύμβουλος της Εθνικής Επιχειρηματικών Συμμετοχών, την οποία και ανέδειξε σε κορυφαία εταιρεία στην Ελληνική και Βαλκανική αγορά του private equity και του venture capital. Η Εθνική Επιχειρηματικών Συμμετοχών χρηματοδότησε πολλές γρήγορα αναπτυσσόμενες επιχειρήσεις με ίδια κεφάλαια, δημιουργώντας εκατοντάδες θέσεις απασχόλησης. Για την επαγγελματική του δραστηριότητα έχει λάβει τιμητικές διακρίσεις, με σημαντικότερη την βράβευσή του το 2003 από το World Economic Forum ως “Global Leader for Tomorrow”. Στις εκλογές του 2004 και του 2007 εξελέγη πρώτος σε σταυρούς προτίμησης βουλευτής με τη Νέα Δημοκρατία στη μεγαλύτερη εκλογική περιφέρεια της χώρας, τη Β΄ Αθηνών, ενώ στις εκλογές του 2009 εξελέγη για τρίτη φορά. Στις εκλογές του Μαΐου 2012 εξελέγη για μία ακόμη φορά πρώτος στη Β’ Αθηνών, ενώ ήταν επικεφαλής του ψηφοδελτίου στις εκλογές του Ιουνίου 2012. Στη Βουλή των Ελλήνων έχει συμμετάσχει στην Επιτροπή Αναθεώρησης του Συντάγματος και στις Επιτροπές Οικονομικών, Παραγωγής και Εμπορίου, Ευρωπαϊκών Υποθέσεων και Εξωτερικών και Άμυνας ενώ διετέλεσε για δύο χρόνια Πρόεδρος της Επιτροπής Περιβάλλοντος. Έως τις εκλογές του 2012 ήταν Τομεάρχης Περιβαλλοντικής Πολιτικής της Νέας Δημοκρατίας. Έχει επισκεφθεί πολλές περιβαλλοντικά ευαίσθητες περιοχές της χώρας, έχει συμμετάσχει σε δεκάδες συνέδρια για το περιβάλλον στην Ελλάδα και το εξωτερικό μεταξύ αυτών στις διεθνείς διασκέψεις του ΟΗΕ για την κλιματική αλλαγή στο Μπαλί, το Πόζναν, το Κανκούν και την Κοπεγχάγη. Διετέλεσε Υπουργός Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης από τις 25 Ιουνίου 2013 μέχρι τις 27 Ιανουαρίου 2015. Στις εθνικές εκλογές της 25ης Ιανουαρίου 2015 εξελέγη για πέμπτη φορά βουλευτής της ΝΔ στη Β’ Αθηνών τετραπλασιάζοντας τους σταυρούς που έλαβε σε σχέση με τις εθνικές εκλογές του Μαΐου 2012. Στις 10 Ιανουαρίου 2016 εξελέγη πρόεδρος της Νέας Δημοκρατίας και αρχηγός της Αξιωματικής Αντιπολίτευσης. Στις 7 Ιουλίου 2019 εξελέγη Πρωθυπουργός της Ελλάδας. Μιλάει Αγγλικά, Γαλλικά και Γερμανικά και έχει εκδώσει το βιβλίο «Οι Συμπληγάδες της Εξωτερικής Πολιτικής». Έχει τρία παιδιά, τη Σοφία, τον Κωνσταντίνο και τη Δάφνη.

OMAΔΑ FACEBOOK "ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ"

OMAΔΑ FACEBOOK "ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ"
ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ

"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ
"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

"ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ για τον μικρό μας Αγγελο,ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"

"ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ για τον μικρό μας Αγγελο,ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"
Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ" θα ζητά ΕΣΑΕΙ.."ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"!!

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ"

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ"
Ερευνα,Συνεντεύξεις και επισήμανση της σπουδαιότητος του τότε ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ" απο το Περιοδικό "ΑΧΑΡΝΕΩΝ Εργα" το έτος 2004!!
Ο Ιστοχώρος μας ΔΕΝ ΛΟΓΟΚΡΙΝΕΙ τα κείμενα των Αρθρογράφων του. Αυτά δημοσιεύονται εκφράζοντας τους ιδίους.
Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή, ολική, μερική ή περιληπτική ή κατά παράφραση ή διασκευή ή απόδοση του περιεχομένου του παρόντος διαδικτυακού τόπου σε ό,τι αφορά τα άρθρα της ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ και του ΓΙΑΝΝΗ Γ. ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ με οποιονδήποτε τρόπο, ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωτοτυπικό ή άλλο, χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια των Αρθρογράφων. Νόμος 2121/1993 - Νόμος 3057/2002, ο οποίος ενσωμάτωσε την οδηγία 2001/29 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.

Tι ήταν η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ»..για όσους δεν γνωρίζουν.

Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» γεννήθηκε το 2000,ως συνέχεια του Περιοδικού «ΑΧΑΡΝΕΩΝ Έργα». Δημιουργήθηκε από Επαγγελματίες Εκδότες με δεκαετίες στον τομέα της Διαφήμισης, των Εκδόσεων και των Δημοσίων Σχέσεων και αρχικά ήταν μια Υπερτοπική Εφημερίδα με κύριο αντικείμενο το Αυτοδιοικητικό Ρεπορτάζ.

Επί χρόνια, κυκλοφορούσε την έντυπη έκδοσή της σε ένα ικανότατο τιράζ (5000 καλαίσθητων φύλλων εβδομαδιαίως) και εντυπωσίαζε με την ποιότητα της εμφάνισης και το ουσιώδες, μαχητικό και έντιμο περιεχόμενο της.
Η δύναμη της Πένας της Εφημερίδας, η Ειλικρίνεια, οι Ερευνές της που έφερναν πάντα ουσιαστικό αποτέλεσμα ενημέρωσης, την έφεραν πολύ γρήγορα πρώτη στην προτίμηση των αναγνωστών και γρήγορα εξελίχθηκε σε Εφημερίδα Γνώμης και όχι μόνον για την Περιφέρεια στην οποία κυκλοφορούσε.

=Επι είκοσι τέσσαρα (24) χρόνια, στηρίζει τον Απόδημο Ελληνισμό, χωρίς καμία-ούτε την παραμικρή- διακοπή

. =Επί είκοσι τέσσαρα ολόκληρα χρόνια, προβάλλει με αίσθηση καθήκοντος κάθε ξεχωριστό, έντιμο και υπεύθυνο Πολιτικό της Πολιτικής Σκηνής. Στις σελίδες της, θα βρείτε ακόμα και σήμερα μόνο άξιες και χρήσιμες Πολιτικές Προσωπικότητες αλλά και ενημέρωση από κάθε Κόμμα της Ελληνικής Βουλής. Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» ουδέποτε διαχώρησε τους αναγνώστες της ανάλογα με τα πολιτικά τους πιστεύω. Επραττε το καθήκον της, ενημερώνοντας όλους τους Ελληνες, ως όφειλε.

=Επί είκοσι τέσσαρα ολόκληρα χρόνια, δίνει βήμα στους αδέσμευτους, τους επιτυχημένους, τους γνώστες και θιασώτες της Αλήθειας. Στηρίζει τον Θεσμό της Ελληνικής Οικογένειας, την Παιδεία, την Ελληνική Ιστορία, προβάλλει με όλες της τις δυνάμεις τους Αδελφούς μας απανταχού της Γης, ενημερώνει για τα επιτεύγματα της Επιστήμης, της Επιχειρηματικότητας και πολλά άλλα που πολύ καλά γνωρίζουν οι Αναγνώστες της.

=Επί είκοσι τέσσαρα ολόκληρα χρόνια, ο απλός δημότης–πολίτης, φιλοξενείται στις σελίδες της με μόνη προϋπόθεση την ειλικρινή και αντικειμενική γραφή και την ελεύθερη Γνώμη, η οποία ΟΥΔΕΠΟΤΕ λογοκρίθηκε.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ», είναι ένα βήμα Ισονομίας και Ισοπολιτείας, έννοιες απόλυτα επιθυμητές, ιδιαιτέρως στις ημέρες μας. Είναι ο δικτυακός τόπος της έκφρασης του πολίτη και της εποικοδομητικής κριτικής, μακριά από κάθε στήριξη αφού δεν ετύγχανε οικονομικής υποστήριξης από Δήμους, Κυβερνήσεις ή όποιους άλλους Δημόσιους ή Ιδιωτικούς Φορείς, δεν είχε ΠΟΤΕ χορηγούς, ή οποιασδήποτε μορφής υποστηρικτές. Απολαμβάνει όμως Διεθνούς σεβασμού αφού φιλοξενεί ενημέρωση από αρκετά ξένα Κράτη πράγμα που της περιποιεί βεβαίως, μέγιστη τιμή.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διαγράφει απο την γέννησή της μια αξιοζήλευτη πορεία και απέκτησε εξ αιτίας αυτού,ΜΕΓΙΣΤΗ αναγνωσιμότητα. Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» κέρδισε την αποδοχή και τον σεβασμό που της ανήκει, με «εξετάσεις» εικοσι τεσσάρων ολόκληρων ετών, με συνεχείς αιματηρούς αγώνες κατά της τοπικής διαπλοκής, με αγώνα επιβίωσης σε πολύ δύσκολους καιρούς, με Εντιμότητα, αίσθηση Καθήκοντος και Ευθύνης.

ΕΙΚΟΣΙ ΤΕΣΣΑΡΑ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2024

ΕΙΚΟΣΙ ΤΕΣΣΑΡΑ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2024
ΕΙΚΟΣΙ ΤΕΣΣΑΡΑ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2024