"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"
"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

Διαβάζετε ένα ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΑΞΙΟΠΙΣΤΟ και ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΑΠΟΛΥΤΩΣ οικονομική στήριξη (αυτοδιοικητική, χορηγική, δημοσία ή άλλη ) ηλικίας 24 ετών Μέσο Μαζικής Ενημέρωσης, με αξιοσημείωτη ΔΙΕΘΝΗ αναγνώριση και ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΥΨΗΛΗ ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ.
Είκοσι τέσσαρα (24) ολόκληρα χρόνια δημοσιογραφίας, ΟΥΤΕ ΜΙΑ ΔΙΑΨΕΥΣΙΣ!!
Contact: politikimx@gmail.com v.ch.maria@gmail.com

Η ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΤΙΜΑ 14 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2024

Η ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΤΙΜΑ:

71316 (Απρίλιος 2024)
76741 (Μάϊος 2024) 
66828 (Iούνιος 2024)
ΙΟΥΛΙΟΣ 2024 80104 
Τελευταίος μήνας(Aύγουστος 2024) 79553 

Αναζήτηση αυτού του ιστολογίου

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ, ΓΝΩΜΕΣ EUROPEAN BANK,update..-European Stability Mechanism:ESM completes 2024 funding, raises €2 billion with bond sale..-EUROPEAN YOUTH PRESS,update..-OBAMA's latest news..-FINANCE-NEWSLETTER@ec.europa.eu,update..-Εκθεση της Bella Easton με τίτλο «Τα πάντα ρει»..- George Tatakis :New Episode: Revealing Retrometaverse paintings..-"EΘΝΟΣ" Ειδήσεις..-IMF latest..-ΣτΕ:χαιρετισμός Προέδρου Μιχ. Πικραμένου κατά την ορκωμοσία των νέων εισηγητών ενώπιον της Ολομέλειας..-"TO BHMA" Eιδήσεις..-IMF weekend read..-"ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΤΥΠΟΣ" Ειδήσεις..-ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΑΘΗΝΩΝ: με επιστολή στον Υπουργό Υγείας,διατύπωσε τις θέσεις του, επί του Νομοσχεδίου για τον Προσωπικό Ιατρό..- ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΗ πρόσφατη δραστηριότητα..-ΝΙΚΟΛΑΟΥ ΔΕΝΔΙΑ,ΥΠΟΥΡΓΟΥ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΗΣ άρθρο και πρόσφατη δραστηριότητα..-ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΘΝΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ πρόσφατη δραστηριότητα..-ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΠΑΙΔΕΙΑΣ πρόσφατες ανακοινώσεις..-QUORA update..-What's On at the BSM..-COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,update..-ΕΞΑΑ:Στοιχεία Κίνησης & Απόδοσης Ξενοδοχείων Αθήνας – Αττικής Πορεία 8μήνου 2024..-Hellenic Hotelier's Federation:Έκτακτη Συνεδρίαση του Συμβουλίου των Προέδρων των 55 Τοπικών Ενώσεων Ξενοδόχων..-ΚΥΡΙΑΚΟΥ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗ,ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΥ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ αξιοσημείωτη πρόσφατη δραστηριότητα..-ΚΥΡΙΑΚΟΥ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗ,ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΥ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ πρόσφατη αξιοσημείωτη δραστηριότητα..-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ:ενημέρωση από τον Κυβερνητικό Εκπρόσωπο Παύλο Μαρινάκη..-ΕΜΠΟΡΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΚΥΠΑΡΥΣΣΙΑΣ:ΑΝΟΙΚΤΗ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΡΟΣ ΒΟΥΛΕΥΤΕΣ..-ΕΜΠΟΡΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΚΥΠΑΡΥΣΣΙΑΣ: ΑΝΟΙΧΤΗ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΟΝ τ.Πρωθυπουργό κ. Σαμαρά..-Agency for Healthcare Research and Quality (AHRQ):AHRQ Evidence-Based Practice Update..-Elysée:À la découverte du patrimoine de l’Élysée..-EUROPEAN BANK's latest..-COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,update..-Πανελλήνιος Φαρμακευτικός Σύλλογος ....- "ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΤΥΠΟΣ" Εφημερίδα..-Πρωθυπουργού Κυριάκου Μητσοτάκη παρέμβαση..... --

MHN ΞΕΧΝΑΤΕ ΝΑ ΔΙΑΒΑΖΕΤΕ ΚΑΙ ΕΔΩ:

SELECT LANGUAGE

ΕΥΔΑΠ

ΕΥΔΑΠ
Μια μικρή, δική σου κίνηση, φέρνει μία μεγάλη αλλαγή για όλους μας. Σε ευχαριστούμε, που κλείνεις τη βρύση! Μάθε ακόμα περισσότερα για το πώς μπορείς να εξοικονομήσεις, κάθε μέρα, νερό, έξυπνα και εύκολα, εδώ.

ΝΙΚΟΛΑΟΣ ΔΕΝΔΙΑΣ,ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΗΣ

ΜΙΧΑΗΛ ΧΡΥΣΟΧΟΪΔΗΣ,πρόσφατη ενδιαφέρουσα συνέντευξις

ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΠΙΤΣΙΛΗΣ,ΓΕΝΙΚΟΣ ΓΡΑΜΜΑΤΕΥΣ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΕΣΟΔΩΝ, ενδιαφέρουσα συνέντευξις

Πέμπτη 26 Μαρτίου 2020

WTO sets up dedicated webpage for COVID-19 and trade

COVID-19 AND WORLD TRADE

WTO sets up dedicated webpage for COVID-19 and trade

The WTO has set up a dedicated webpage to help governments, business, the media and the 
public track the latest information on trade-related responses to the COVID-19 outbreak.

The webpage will provide up-to-the-minute information, including relevant notifications by 
WTO members, the impact the virus has had on exports and imports, and how WTO 
activities have been affected by the pandemic.
The webpage can be accessed here.

Από το Γραφείο Τύπου της Νέας Δημοκρατίας, για τη χυδαία ανάρτηση του ευρωβουλευτή του ΣΥΡΙΖΑ Στέλιου Κούλογλου...

Αθήνα, 26 Μαρτίου 2020
 

Από το Γραφείο Τύπου της Νέας Δημοκρατίας, για τη χυδαία ανάρτηση του ευρωβουλευτή του ΣΥΡΙΖΑ Στέλιου Κούλογλου, εκδόθηκε η ακόλουθη ανακοίνωση:

«Τις τελευταίες ώρες στελέχη του ΣΥΡΙΖΑ μεταξύ των οποίων ο ευρωβουλευτής Στέλιος Κούλογλου, επιδίδονται σε διαγωνισμό χυδαιότητας, την ώρα που η χώρα δίνει σκληρή μάχη με όλες της τις δυνάμεις για την αντιμετώπιση της πανδημίας.

Καλούμε τον κ. Τσίπρα να πάρει θέση γι' αυτές τις χυδαιότητες. Αν δεν τις αποδοκιμάσει, σημαίνει ότι τις υιοθετεί. Αυτές τις κρίσιμες στιγμές χρειάζεται ενότητα κι ομοψυχία κι όχι μίσος και χυδαιότητα. Αλλά κάποιοι, όπως και στο παρελθόν, ποντάρουν στον πόνο μήπως κερδίσουν πολιτικούς πόντους. Ούτε ντράπηκαν, ούτε ντρέπονται!».

WORLD TRADE ORGANIZATION:DG Azevêdo requests WTO members to share information on trade measures related to COVID-19

DG Azevêdo requests WTO members to share information on trade measures related to COVID-19
https://youtu.be/v_-ZY1QAr2g
As the WTO ramps up monitoring of the COVID-19 pandemic’s trade implications, Director-General Roberto Azevêdo calls for transparency with regard to trade-related policies introduced to fight the virus.
In a 24 March message asking all members to submit information to the WTO Secretariat about recent trade and trade-related measures, DG Azevêdo called specific attention to the policies members had introduced in response to the coronavirus outbreak.
“The current COVID-19 pandemic represents an almost unprecedented health crisis, and members are understandably responding by introducing legislation and policies to seek to combat this health emergency,” he wrote. “These include measures that are trade-related, such as export measures and economic support programmes.”
The DG asked members to provide the Secretariat with information about their COVID-19 policies with trade implications, emphasising that whatever they submit would be used purely for transparency purposes.
The request was part of a longstanding transparency exercise in which the WTO Secretariat compiles regular reports on trade-facilitating and restricting measures introduced by members of the Group of 20 leading economies as well as by the WTO membership as a whole. The next trade monitoring report will look at measures taken between mid-October 2019 and mid-May 2020.
The monitoring exercise has previously shone a spotlight on trade measures taken in the context of health emergencies, notably the H1N1 flu outbreak in 2009-10.
In comments on the COVID-19 outbreak, DG Azevêdo has stressed the importance of transparency with regard to trade-related measures, arguing that it would be particularly useful for the many countries that rely on imports for medical supplies.
More broadly, the Director-General has set up a task force of experts from across the Secretariat to monitor the impact of COVID-19 on trade flows and the overall global economy. Some of the task force's findings will inform the WTO's annual trade projections which will be released next month.​

κ. ΜΙΧΑΗΛ ΙΓΝΑΤΙΟΥ γράφει:"ΠΟΛΕΜΟΣ ΠΟΜΠΕΟ ΜΕ ΠΕΚΙΝΟ.."

KREMLIN's latest:Meeting on measures to fight coronavirus spread in Russia/


Meeting on measures to fight coronavirus spread in Russia


The President held a meeting on measures to fight the spread of the coronavirus in Russia.
March 24, 2020
14:15
Novo-Ogaryovo, Moscow Region



At a meeting on measures to counter the spread of coronavirus in Russia.

The meeting was attended by Deputy Prime Minister Tatyana Golikova, Moscow Mayor Sergei Sobyanin, Healthcare Minister Mikhail Murashko and Head of the Federal Service for the Oversight of Consumer Protection and Welfare (Rospotrebnadzor) Anna Popova.

* * *

President of Russia Vladimir Putin: The reason for our meeting is obvious. Ms Golikova and I have discussed this matter, and now we will talk about it some more.

Moscow has been affected the most.

Moscow Mayor Sergei Sobyanin: We already have some 500 coronavirus cases. Some of them have not been confirmed yet, we are working on it.

Rospotrebnadzor Head Anna Popova: We have officially confirmed 290 cases and are waiting for test results for another 150 people.

Vladimir Putin: Are all of them in Moscow?

Anna Popova: Yes.

Sergei Sobyanin: We believe that, realistically, between 80 and 90 percent of them will test positive. But the difference between 400 and 500 cases is not that big. The dynamic is high, the situation is becoming serious, especially since many people who have returned from abroad are staying at home and have not been tested. Those who have the opportunity to do so have moved to their dachas or are staying at home. They are feeling well, fortunately, so they should stay there. But many more people have fallen ill.

Aware of this dynamic, we have started taking additional measures, increasing hospital capacities and testing. We have opened nine polymerase chain reaction (PCR) labs. They tested 3,000 people yesterday and will do another 13,000 tests by the end of the week. Ms Popova is helping us with her labs as well. We are testing all the samples we receive, using also Chinese and Korean test kits. We have opened a special department at the Kommunarka hospital to check these tests to sort them out, because we are not sure of their quality even though these are certified tests. We will inspect them and choose the most effective ones. After that we will discuss the matter with Ms Popova to decide which tests should be manufactured for the purpose of health screening, possibly even informally.

We have recently introduced quarantine measures for people aged 65 or over. Thank you for supporting this initiative. We used to think that the high-risk group consisted of people arriving from abroad. Now a million people have arrived in Russia over the past 10 days, and we have to place them under quarantine so that they stay at home. This is one story. At the same time, elderly people over the age of 65 are in what we now believe to be the actual high-risk group.

Vladimir Putin: Yes, you and I had a conversation on this subject.

Sergei Sobyanin: We imposed a quarantine, which comes into effect on Thursday, and all these people will have to stay at home, even those who work. They will be placed on sick leave.

I believe that we could recommend regions experiencing similar trends to adopt measures of this kind. Moscow Region Governor Andrei Vorobyov and I introduced identical measures. The same should be done in St Petersburg and in all the million-plus cities, so that they all act along the same lines. These people are now our greatest challenge. They will require intensive care units, and this group will suffer the most severe cases. We need to flatten the curve as much as possible so that they arrive in our hospitals gradually rather than all at once. Otherwise, the system will be overwhelmed. This is what our efforts are all about.

We have drafted instructions for the regions and calculated the number of hospital beds needed by each of them, and in what wards, and worked out standards for hospital beds and hospitals in general, how many intensive care units will be required, how many ventilators and oxygen beds, and of what kind. This is a straightforward and clear standard. The instructions will be signed today and forwarded to the regions. I would like to ask you to instruct Anton Vaino to get in touch with plenipotentiary envoys to the federal districts so that we all work together on this issue and introduce strict control, since there is a lack of awareness in some regions. For example, a governor may think that if there is only person who falls sick…

In fact, testing levels are too low, and no one actually knows…

Deputy Prime Minister Tatyana Golikova: We have tested 163,000 people.

Sergei Sobyanin: …the real situation around the world.

This is how the plan looks, in all objectivity. This is not a question of good or bad. This is the objective reality everywhere. We have to understand that if 6,000 people arrive in Primorye Territory from virus-affected areas, this is a big problem, and sooner or later it will materialise.

For this reason, all regions without exception, whether they have infected people or not, have to be prepared. We will issue instructions to this effect shortly, and will oversee their implementation on the ground.

Vladimir Putin: We will discuss these measures at a meeting with the Government in a couple of hours.

Most of the infected people are in Kommunarka, right?

Sergei Sobyanin: Yes, the hospital in Kommunarka has the biggest experience. It has 500 beds. Some of the patients are not ill but are suspected cases or people who were in close contact with those infected, and there are also confirmed cases, including severe ones.

Overall, we have eight moderately severe cases, including two very severe ones: one in Kommunarka and one in another place, the 52nd Hospital, I believe. They are already hooked up to ventilators.

Vladimir Putin: So Kommunarka specialises on cases of this kind.

Tatyana Golikova: It was repurposed.

Vladimir Putin: So this was a matter of repurposing.

Sergei Sobyanin: Yes. Here is what we did. We repurposed the Kommunarka hospital to treat these cases. Yesterday I opened another clinic that was designed to serve as a state-of-the art turnkey-ready perinatal centre, but it was repurposed along with seven other hospital buildings. We are about to close a big hospital with 1,300 beds in order to repurpose it this way. Within three to four weeks we intend to expand our capacity to 5,000 beds dedicated to treating coronavirus patients. We would like to ask our colleagues to give us another 5,000 beds at federal institutions.

We need to take the same measures in all other regions. This requires extensive and major efforts. Ahead of the meeting, I visited the construction site of a new hospital. It took us two weeks to complete 40 percent of the project. Two weeks ago, I went there, pointed my finger at an empty plot and showed were the hospital was to be erected. Today, 5,000 people are working there, and we will probably open the hospital in three weeks. This will be a huge hospital. We visited the Morozov Hospital earlier today, but this one will be even bigger. It will be spread out horizontally: a one-storey building with staff living quarters, etc. It will be an enclosed space. Half of the beds in this hospital, 260 out of 500, will be in intensive-care units, which is something we have never seen before here.

I propose that we visit Kommunarka, where there are only 60 beds in intensive-care units, while the new hospital will have 260. This means that there will be a lot of equipment. Building barracks does not make any sense at this point in time. We need facilities for treating severe cases.

Vladimir Putin: Good. Let us go there and see how it all works in Kommunarka.

Sergei Sobyanin: Please do. And when this new hospital is ready, we can take a helicopter to visit it.

Vladimir Putin: Fine, but now we will take a look at the Kommunarka hospital.


Meeting on economic support measures


Vladimir Putin chaired a meeting on measures to support the Russian economy amid the spreading coronavirus.
March 24, 2020
16:45
Novo-Ogaryovo, Moscow Region




Meeting on economic support measures.


Taking part in the meeting were Prime Minister Mikhail Mishustin, Chief of Staff of the Presidential Executive Office Anton Vaino, First Deputy Prime Minister Andrei Belousov, First Deputy Chief of Staff of the Presidential Executive Office Sergei Kiriyenko, Deputy Prime Minister Tatyana Golikova, presidential aides Dmitry Kalimulin and Maxim Oreshkin, Minister of Labour and Social Protection Anton Kotyakov, Minister of Economic Development Maxim Reshetnikov, Minister of Finance Anton Siluanov and Central Bank Governor Elvira Nabiullina.

* * *

President of Russia Vladimir Putin: Good afternoon, colleagues.

This morning, I discussed with some of you the epidemiological situation in the country, specifically in Moscow and its environs. We spoke about additional measures to stop the spread of the coronavirus.

Meanwhile, I asked you here today to discuss measures to support the economy. You are aware that, unfortunately, this pandemic is having a negative affect on the global economy, including the leading world economies. One way or another it is affecting our country, too. I am aware that the Government is working on this on a daily basis. Mr Mishustin reports to me on a daily basis.

I propose discussing the measures that you have already prepared and any additional measures that you think might be appropriate in the current situation.

<…>

President of Russia Vladimir Putin:Address to the Nation.


Address to the Nation

March 25, 2020
16:30
Address to the Nation.

President of Russia Vladimir Putin: Citizens of Russia, friends,

I am reaching out to you on an issue that has become a matter of concern for all of us.

We are witnessing an acute escalation of the coronavirus epidemic on a global scale. The number of new cases continues to grow in many countries. The global economy as a whole is at risk, and is already expected to shrink.

By taking precautionary measures, we have been largely able to prevent the infection from rapidly spreading and limit the incidence rate. However, we have to understand that Russia cannot insulate itself from this threat, simply considering its geography. There are countries along our borders that have already been seriously affected by the epidemic, which means that in all objectivity it is impossible to stop it from spilling over into Russia.

That said, being professional, well organised and proactive is what we can do and are already doing. The lives and health of our citizens is our top priority.

We have mobilised all the capabilities and resources for deploying a system of timely prevention and treatment. I would like to specially address doctors, paramedics, nurses, staff at hospitals, outpatient clinics, rural paramedic centres, ambulance services, and researchers: you are at the forefront of dealing with this situation. My heartfelt gratitude to you for your dedicated efforts.

I would like to ask Russian citizens to listen very carefully to the advice coming from doctors and the authorities. This could make a very big difference at this point in time. This is especially true for the most vulnerable categories of citizens: the elderly and people who have chronic illnesses. Minimising the risks should be a priority for them and all people in general.

There is also the question of the national vote on the amendments to the Constitution, which has been tentatively scheduled for April 22. You know that this is a very serious matter to me. Of course, I will ask you to go to the polling stations to express your opinion on this issue of fundamental and crucial importance to the country and society.

However, as I said before, our absolute priority is the health, life and safety of the people. This is why I believe the vote should be postponed.

We will look at the situation in the regions and throughout the country, and we will rely on the professional opinion and recommendations of doctors and specialists when setting a new date for this vote.

Next, the immediate priority is to prevent the quick spread of this diseases.

Therefore, I declare next week to be an official non-work period while maintaining wages. In other words, the days off will last from Saturday March 28 to Sunday April 5.

Of course, all public infrastructure facilities, including medical facilities, pharmacies, stores, institutions responsible for banking and financial settlements, as well as transport, and ministries and agencies at all levels, will continue working.

As I said, the extended days off are being declared to reduce the speed of the virus spreading.

I am addressing all our citizens. Let us not rely on chance as we tend to do in Russia. Do not think, as we usually do, that this cannot happen to you. It can happen to anyone. And then we will very quickly see what is now happening in many western countries, in Europe and across the ocean, happen here in Russia. We must strictly comply with all the recommendations. We must protect ourselves, our families and friends, and we must adopt a more disciplined and responsible approach. Trust me: the best thing to do now is stay home.

I will now specifically focus on the current socioeconomic situation. Here, we also need to take additional steps, primarily to ensure the social protection of our people, their incomes and jobs, as well as support for small and medium-sized businesses, which employ millions of people.

In this regard, the following priority measures will be implemented.

First, all social protection benefits that our citizens are entitled to, should be renewed automatically over the next six months, with no additional certificates or visits to the authorities needed. For example, if a family is entitled to subsidised housing and utility payments, they will not need to regularly confirm their per capita income to continue receiving this state support.

Please note that all payments to war veterans and home-front workers timed to the 75th anniversary of the Great Victory, 75,000 and 50,000 rubles, respectively, should be made before the May holidays, earlier than usual, in April.

Second, it is essential to support families with children. In the next three months, starting in April, I propose paying all families that are eligible to maternity capital, an additional 5,000 rubles a month for each child up to three years of age.

This support is especially important for families with children who are not attending day-care nurseries or kindergartens, and for parents who are on sick leave or on maternity leave.

Regarding our new support package, I mean benefits for children aged 3 to 7, I now instruct the Government to expedite all organisational arrangements so that eligible families can start receiving these payments not in July, as planned, but a month earlier, in June. I also ask the governors to expedite the transfer of the necessary information from the regional civil registry offices to the tax service. Colleagues, it is fundamentally important to start making these payments. Pay attention to this.

Third, we need to support those on sick leave and people who have lost their jobs. Today, all sick leave payments are calculated based on employees’ period of work and salary. As a result, employees, primarily young people, can receive very low sick leave payments. This is, of course, not fair. I suggest the following provision: Sick leave payments should be calculated based on the amount of at least one minimum wage a month. This provision will be in force until the end of the year, and from there we will decide how to proceed depending on the situation.

Just like other countries’ economies, the Russian economy is experiencing substantial headwinds due to the effects of the epidemic. And, as I have already said, we need to support those who may lose their jobs.

Today, with the exception of some categories of individuals, maximum monthly unemployment benefit is 8,000 rubles. I suggest increasing it to the minimum wage amount or 12,130 rubles per month.

Fourth, loans taken out by individuals present another risk. Naturally, it is difficult if not downright impossible to completely repay debts when incomes are plunging.

I suggest declaring consumer loan and mortgage holidays. If a person faces a difficult situation, meaning their monthly income declined significantly, by over 30 percent, then they should have the right to temporarily stop debt servicing and reschedule it. It goes without saying that any penalties are out of the question.

I am asking the Bank of Russia to set up a similar loan rescheduling mechanism for self-employed people, too.

If people are unable to repay their debt for objective reasons, they should not be left without options and they should not fall hostage to creditors’ claims. We need a bankruptcy process that is fair and not burdensome. I am asking the Government and the parliament to expedite approval of the necessary regulatory changes.

Fifth. Small and medium-sized businesses and micro businesses, especially in the services sector, are now facing objective difficulties due to declining orders and revenue.

These businesses need help to stay open, which means retaining their employees. I would like to address all employers right now: once again, our most crucial task is to ensure stability in the labour market and to prevent a surge in unemployment.

Government assistance will be provided to businesses to deal with this problem.

I propose the following measures to support the enterprises and industries most affected by the current difficult situation.

I believe it is necessary to defer all taxes on small and medium-sized businesses, except for VAT, for the next six months. In addition, micro businesses should also be granted a deferral on their contributions to social insurance funds.

Bank loans held by struggling SMEs and micro businesses must also be deferred for the next six months.

Generally speaking, I am asking the Government and the Central Bank to propose and take additional action to ensure stable lending to the real economy, including through state guarantees and subsidies.

Next. Companies experiencing hardship must be protected from bankruptcy. In this connection, I am proposing a six-month moratorium on bankruptcy claims by creditors against companies and on the recovery of debts and penalties.

Once again, these measures will apply to companies operating in the sectors most affected by the current difficult situation. At the same time, I am instructing the Government to constantly monitor developments and, if necessary, expand and review the list of the industries requiring support.

Sixth. Right now, we must do everything we can to support the incomes of our citizens – especially those employed by small and medium-sized businesses.

In order for these businesses to get additional resources to support their employees, I am proposing to cut their insurance contributions in half, from 30 to 15 percent. This reduced rate will apply to any salary above minimum wage. For those making minimum wage or less for some reason, the rate will remain 30 percent.

I would like to stress that the reduced rate is being introduced not just for several months, not only as an anti-crisis measure, but for the long run. This way we are creating a long-term incentive for employers to increase wages.

Finally, there are two more measures I would like to suggest. Allow me to elaborate.

First, all interest and dividend income that flows from Russia and is transferred abroad into offshore jurisdictions must be taxed properly.

Today, two thirds of these funds, and basically we are talking here about incomes of specific individuals, are taxed at the rate of only 2 percent, thanks to so-called optimization strategies of all kinds. At the same time, people with modest salaries pay an income tax of 13 percent. This is unfair, to say the least.

For this reason, I suggest that those expatriating their income as dividends to foreign accounts should pay a 15 percent tax on these dividends. Of course, we will need to amend Russia’s double taxation treaties with some countries. I ask the Government to work this out. If our foreign partners do not accept our proposal, Russia will unilaterally withdraw from these treaties. We will begin with countries that attract substantial resources from Russia, which is a very sensitive issue for our country.

Second, many countries levy income tax on interest earned by individuals from their bank deposits and investments in securities, while Russia does not tax this income at all.

I propose that people with over 1 million rubles in bank deposits and debt securities pay a 13 percent tax on this income. I would like to reiterate that this is not about taxing the deposits themselves but only applying income tax to the interest individuals earn from these investments.

I would like to emphasise that only about one percent of deposit holders will be affected by this initiative. At the same time, Russian banks will still offer attractive deposits with some of the highest returns in the world.

The solutions I am proposing are far from simple. Still, I would like to ask you to treat them with understanding. Let me add that I propose using the budget revenue from these two measures to fund initiatives to support families with children and help people who are unemployed or on sick leave.

People of Russia,

All the measures that are about to be adopted or will be taken in the future will work and will produce results only if we are in it together and recognise the complexity of the current situation. We need the state, society and the people to work together, and we all have to do everything each and every one of us can do.

We have to be mindful that we bear personal responsibility for our close ones, for those who live near us, and who need our help and support. By and large, it is this sense of solidarity that underpins the resilience of our society, as well as an unwavering commitment to mutual assistance and the effectiveness of the response we come up with to overcome the challenge we are facing.

Thank you for your attention.

ΝΟΜΟΙ-ΝΟΜΟΣΧΕΔΙΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ

ΤίτλοςΤαξινομήστε βάσει ΤύποςΤαξινομήστε βάσει Ημερομηνίαφθήνουσας  Ταξινομήστε βάσει Φάση ΕπεξεργασίαςΤαξινομήστε βάσει
Ενσωμάτωση στην ελληνική νομοθεσία της Οδηγίας (ΕΕ) 2016/2341 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του...Νόμος23/03/2020Ολοκλήρωση
Κύρωση της από 10.2.2020 Π.Ν.Π. "Κατεπείγουσες ρυθμίσεις επίταξης ακινήτων για την αποφυγή...Σχέδιο νόμου23/03/2020Έτοιμα για συζήτηση στη Βουλή
Κύρωση α) της από 25.2.2020 Π.Ν.Π. "Κατεπείγοντα μέτρα αποφυγής και περιορισμού της διάδοσης...Σχέδιο νόμου20/03/2020Κατατεθέντα
Κύρωση Σύμβασης Δωρεάς μεταξύ του κοινωφελούς ιδρύματος με την επωνυμία «Αλέξανδρος Σ. Ωνάσης»,...Νόμος20/03/2020Ολοκλήρωση
Τροποποίηση διατάξεων του ν. 2168/1993 (Α΄ 147) «Ρύθμιση θεμάτων που αφορούν όπλα, πυρομαχικά,...Νόμος20/03/2020Ολοκλήρωση
Εμπορικά σήματα - ενσωμάτωση της Οδηγίας (ΕΕ) 2015/2436 για την προσέγγιση των νομοθεσιών των...Νόμος20/03/2020Ολοκλήρωση
Εκσυγχρονισμός θεσμικού πλαισίου για τις θαλάσσιες ενδομεταφορές και λοιπές διατάξειςΝόμος19/03/2020Ολοκλήρωση
Πρόληψη, προστασία και προαγωγή της υγείας - ανάπτυξη των υπηρεσιών δημόσιας υγείας και άλλες...Νόμος11/03/2020Ολοκλήρωση
Στρατηγική αναπτυξιακή προοπτική των Οργανισμών Τοπικής Αυτοδιοίκησης, ρύθμιση ζητημάτων...Νόμος11/03/2020Ολοκλήρωση
Αγροτικοί Συνεταιρισμοί και άλλες διατάξεις.Νόμος11/03/2020Ολοκλήρωση

ΒΑΓΓΕΛΙΩΣ ΚΑΣΣΑΠΑΚΗ,υπέροχη Κρητική κουζίνα...


Μενού 12: Από 22-3-2020 ως 28-3-2020

Mar 21, 2020 10:31 am
Άλλη μια δύσκολη εβδομάδα αυτή που μας περιμένει, και μάλιστα ιδιαίτερα κρίσιμη κατά τους ειδικούς. Ας κάνουμε ό,τι μας λένε… Κι επειδή το μαγείρεμα είναι μια από τις λίγες δραστηριότητες που μπορούμε να συνεχίσουμε, εδώ και σήμερα το μενού μας! Αν και ιδιαίτερα γιορταστική η εβδομάδα που έρχεται για
Διαβάστε το άρθρο »

Recent Articles:

Λαδορεβανί
Κεφτέδες με αγκινάρες
Μενού 11: Από 15-3-2020 ως 21-3-2020
Μπισκότα με μήλα στο multi ή στο μπλέντερ!
Vegan πολύχρωμη σάλτσα λαχανικών για ζυμαρικά (και όχι μόνο…)

Toπικό Μέσο Μαζικής ενημέρωσης ("θυγατρικό" της "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"),ΜΙΑ ΚΡΑΥΓΗ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ 170.000 Ελλήνων Πολιτών. Είκοσι ολόκληρα χρόνια ζωής (2000-2021) και αγώνων στην καταγραφή και υπεράσπιση της Αλήθειας για τον πολύπαθο τόπο των Αχαρνών.

ΑΧΑΡΝΕΣ: Ενημέρωση...ΓΙΑ ΤΟΝ ΛΕΗΛΑΤΗΜΕΝΟ ΔΗΜΟ

ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ,ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗΣ

ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ,ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗΣ
Βιογραφικό του Κυριάκου Μητσοτάκη Ο Κυριάκος Μητσοτάκης γεννήθηκε το 1968 στην Αθήνα. Αφού αποφοίτησε αριστούχος από το Κολλέγιο Αθηνών συνέχισε τις σπουδές του στην Αμερική. Σπούδασε κοινωνικές επιστήμες στο Harvard από όπου αποφοίτησε με την ανώτατη τιμητική διάκριση «summa cum laude» ενώ τιμήθηκε με τα έπαθλα «Hoopes» και «Tocqueville» για την εκπόνηση της διατριβής του με θέμα την αμερικανική εξωτερική πολιτική απέναντι στην Ελλάδα. Συνέχισε τις σπουδές του στο Stanford, στον τομέα των διεθνών οικονομικών σχέσεων και τις ολοκλήρωσε στο Harvard Business School στον τομέα της διοίκησης επιχειρήσεων. Πριν ασχοληθεί με την πολιτική, εργάστηκε επί μία δεκαετία στον ιδιωτικό τομέα στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Διετέλεσε οικονομικός αναλυτής στην Chase Investment Bank και σύμβουλος στην κορυφαία εταιρία συμβούλων McKinsey and Company στο Λονδίνο. Μετά την επιστροφή του στην Ελλάδα, εργάστηκε ως ανώτατο στέλεχος επενδύσεων στην Alpha Ventures της Alpha Bank και στη συνέχεια μετακινήθηκε στον Όμιλο της Εθνικής Τράπεζας της Ελλάδας. Διατέλεσε για τρία χρόνια Διευθύνων Σύμβουλος της Εθνικής Επιχειρηματικών Συμμετοχών, την οποία και ανέδειξε σε κορυφαία εταιρεία στην Ελληνική και Βαλκανική αγορά του private equity και του venture capital. Η Εθνική Επιχειρηματικών Συμμετοχών χρηματοδότησε πολλές γρήγορα αναπτυσσόμενες επιχειρήσεις με ίδια κεφάλαια, δημιουργώντας εκατοντάδες θέσεις απασχόλησης. Για την επαγγελματική του δραστηριότητα έχει λάβει τιμητικές διακρίσεις, με σημαντικότερη την βράβευσή του το 2003 από το World Economic Forum ως “Global Leader for Tomorrow”. Στις εκλογές του 2004 και του 2007 εξελέγη πρώτος σε σταυρούς προτίμησης βουλευτής με τη Νέα Δημοκρατία στη μεγαλύτερη εκλογική περιφέρεια της χώρας, τη Β΄ Αθηνών, ενώ στις εκλογές του 2009 εξελέγη για τρίτη φορά. Στις εκλογές του Μαΐου 2012 εξελέγη για μία ακόμη φορά πρώτος στη Β’ Αθηνών, ενώ ήταν επικεφαλής του ψηφοδελτίου στις εκλογές του Ιουνίου 2012. Στη Βουλή των Ελλήνων έχει συμμετάσχει στην Επιτροπή Αναθεώρησης του Συντάγματος και στις Επιτροπές Οικονομικών, Παραγωγής και Εμπορίου, Ευρωπαϊκών Υποθέσεων και Εξωτερικών και Άμυνας ενώ διετέλεσε για δύο χρόνια Πρόεδρος της Επιτροπής Περιβάλλοντος. Έως τις εκλογές του 2012 ήταν Τομεάρχης Περιβαλλοντικής Πολιτικής της Νέας Δημοκρατίας. Έχει επισκεφθεί πολλές περιβαλλοντικά ευαίσθητες περιοχές της χώρας, έχει συμμετάσχει σε δεκάδες συνέδρια για το περιβάλλον στην Ελλάδα και το εξωτερικό μεταξύ αυτών στις διεθνείς διασκέψεις του ΟΗΕ για την κλιματική αλλαγή στο Μπαλί, το Πόζναν, το Κανκούν και την Κοπεγχάγη. Διετέλεσε Υπουργός Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης από τις 25 Ιουνίου 2013 μέχρι τις 27 Ιανουαρίου 2015. Στις εθνικές εκλογές της 25ης Ιανουαρίου 2015 εξελέγη για πέμπτη φορά βουλευτής της ΝΔ στη Β’ Αθηνών τετραπλασιάζοντας τους σταυρούς που έλαβε σε σχέση με τις εθνικές εκλογές του Μαΐου 2012. Στις 10 Ιανουαρίου 2016 εξελέγη πρόεδρος της Νέας Δημοκρατίας και αρχηγός της Αξιωματικής Αντιπολίτευσης. Στις 7 Ιουλίου 2019 εξελέγη Πρωθυπουργός της Ελλάδας. Μιλάει Αγγλικά, Γαλλικά και Γερμανικά και έχει εκδώσει το βιβλίο «Οι Συμπληγάδες της Εξωτερικής Πολιτικής». Έχει τρία παιδιά, τη Σοφία, τον Κωνσταντίνο και τη Δάφνη.

OMAΔΑ FACEBOOK "ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ"

OMAΔΑ FACEBOOK "ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ"
ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ

"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ
"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

"ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ για τον μικρό μας Αγγελο,ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"

"ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ για τον μικρό μας Αγγελο,ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"
Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ" θα ζητά ΕΣΑΕΙ.."ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"!!

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ"

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ"
Ερευνα,Συνεντεύξεις και επισήμανση της σπουδαιότητος του τότε ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ" απο το Περιοδικό "ΑΧΑΡΝΕΩΝ Εργα" το έτος 2004!!
Ο Ιστοχώρος μας ΔΕΝ ΛΟΓΟΚΡΙΝΕΙ τα κείμενα των Αρθρογράφων του. Αυτά δημοσιεύονται εκφράζοντας τους ιδίους.
Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή, ολική, μερική ή περιληπτική ή κατά παράφραση ή διασκευή ή απόδοση του περιεχομένου του παρόντος διαδικτυακού τόπου σε ό,τι αφορά τα άρθρα της ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ και του ΓΙΑΝΝΗ Γ. ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ με οποιονδήποτε τρόπο, ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωτοτυπικό ή άλλο, χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια των Αρθρογράφων. Νόμος 2121/1993 - Νόμος 3057/2002, ο οποίος ενσωμάτωσε την οδηγία 2001/29 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.

Tι ήταν η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ»..για όσους δεν γνωρίζουν.

Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» γεννήθηκε το 2000,ως συνέχεια του Περιοδικού «ΑΧΑΡΝΕΩΝ Έργα». Δημιουργήθηκε από Επαγγελματίες Εκδότες με δεκαετίες στον τομέα της Διαφήμισης, των Εκδόσεων και των Δημοσίων Σχέσεων και αρχικά ήταν μια Υπερτοπική Εφημερίδα με κύριο αντικείμενο το Αυτοδιοικητικό Ρεπορτάζ.

Επί χρόνια, κυκλοφορούσε την έντυπη έκδοσή της σε ένα ικανότατο τιράζ (5000 καλαίσθητων φύλλων εβδομαδιαίως) και εντυπωσίαζε με την ποιότητα της εμφάνισης και το ουσιώδες, μαχητικό και έντιμο περιεχόμενο της.
Η δύναμη της Πένας της Εφημερίδας, η Ειλικρίνεια, οι Ερευνές της που έφερναν πάντα ουσιαστικό αποτέλεσμα ενημέρωσης, την έφεραν πολύ γρήγορα πρώτη στην προτίμηση των αναγνωστών και γρήγορα εξελίχθηκε σε Εφημερίδα Γνώμης και όχι μόνον για την Περιφέρεια στην οποία κυκλοφορούσε.

=Επι είκοσι τέσσαρα (24) χρόνια, στηρίζει τον Απόδημο Ελληνισμό, χωρίς καμία-ούτε την παραμικρή- διακοπή

. =Επί είκοσι τέσσαρα ολόκληρα χρόνια, προβάλλει με αίσθηση καθήκοντος κάθε ξεχωριστό, έντιμο και υπεύθυνο Πολιτικό της Πολιτικής Σκηνής. Στις σελίδες της, θα βρείτε ακόμα και σήμερα μόνο άξιες και χρήσιμες Πολιτικές Προσωπικότητες αλλά και ενημέρωση από κάθε Κόμμα της Ελληνικής Βουλής. Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» ουδέποτε διαχώρησε τους αναγνώστες της ανάλογα με τα πολιτικά τους πιστεύω. Επραττε το καθήκον της, ενημερώνοντας όλους τους Ελληνες, ως όφειλε.

=Επί είκοσι τέσσαρα ολόκληρα χρόνια, δίνει βήμα στους αδέσμευτους, τους επιτυχημένους, τους γνώστες και θιασώτες της Αλήθειας. Στηρίζει τον Θεσμό της Ελληνικής Οικογένειας, την Παιδεία, την Ελληνική Ιστορία, προβάλλει με όλες της τις δυνάμεις τους Αδελφούς μας απανταχού της Γης, ενημερώνει για τα επιτεύγματα της Επιστήμης, της Επιχειρηματικότητας και πολλά άλλα που πολύ καλά γνωρίζουν οι Αναγνώστες της.

=Επί είκοσι τέσσαρα ολόκληρα χρόνια, ο απλός δημότης–πολίτης, φιλοξενείται στις σελίδες της με μόνη προϋπόθεση την ειλικρινή και αντικειμενική γραφή και την ελεύθερη Γνώμη, η οποία ΟΥΔΕΠΟΤΕ λογοκρίθηκε.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ», είναι ένα βήμα Ισονομίας και Ισοπολιτείας, έννοιες απόλυτα επιθυμητές, ιδιαιτέρως στις ημέρες μας. Είναι ο δικτυακός τόπος της έκφρασης του πολίτη και της εποικοδομητικής κριτικής, μακριά από κάθε στήριξη αφού δεν ετύγχανε οικονομικής υποστήριξης από Δήμους, Κυβερνήσεις ή όποιους άλλους Δημόσιους ή Ιδιωτικούς Φορείς, δεν είχε ΠΟΤΕ χορηγούς, ή οποιασδήποτε μορφής υποστηρικτές. Απολαμβάνει όμως Διεθνούς σεβασμού αφού φιλοξενεί ενημέρωση από αρκετά ξένα Κράτη πράγμα που της περιποιεί βεβαίως, μέγιστη τιμή.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διαγράφει απο την γέννησή της μια αξιοζήλευτη πορεία και απέκτησε εξ αιτίας αυτού,ΜΕΓΙΣΤΗ αναγνωσιμότητα. Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» κέρδισε την αποδοχή και τον σεβασμό που της ανήκει, με «εξετάσεις» εικοσι τεσσάρων ολόκληρων ετών, με συνεχείς αιματηρούς αγώνες κατά της τοπικής διαπλοκής, με αγώνα επιβίωσης σε πολύ δύσκολους καιρούς, με Εντιμότητα, αίσθηση Καθήκοντος και Ευθύνης.

ΕΙΚΟΣΙ ΤΕΣΣΑΡΑ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2024

ΕΙΚΟΣΙ ΤΕΣΣΑΡΑ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2024
ΕΙΚΟΣΙ ΤΕΣΣΑΡΑ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2024