|
politikinewsaaa.blogspot.com,η Χρήσιμη Εφημερίδα,ΠΟΛΙΤΙΚΗ,POLITIKI,POLITIKI NEWSPAPER,politikinews,ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ,"POLITIKI" news,news,"ΠΟΛΙΤΙΚΗ" Εφημερίδα,Ειδήσεις,Новости Греция, Nachrichten aus Griechenland, Nouvelles de la Grèce, أخبار من اليونان,, 來自希臘的消息 , ギリシャからのニュース, Новини з Греції, Notícias da Grécia, חדשות מיוון, Notizie dalla Grecia, Nyheter fra Hellas,
|
Στο διακύβευμα των επερχόμενων εκλογών αναφέρθηκε ο Πρόεδρος του ΠΑΣΟΚ-Κινήματος Αλλαγής, Νίκος Ανδρουλάκης, κατά τη συνάντησή του με τον Πρόεδρο του SPD, Λαρς Κλινγκμπάιλ, θέτοντας ως προτεραιότητα τη διασφάλιση «μιας στρατηγικής ενίσχυσης του κράτους δικαίου, των δημοκρατικών θεσμών και βέβαια της υγείας, της παιδείας ώστε να αντιμετωπιστούν οι μεγάλες ανισότητες, που προέκυψαν μετά τη μεγάλη οικονομική κρίση καθώς και την ενεργειακή κρίση». Υπογράμμισε πως η εθνική τραγωδία των Τεμπών, που κόστισε τη ζωή σε δεκάδες Έλληνες πολίτες, κυρίως νέους ανθρώπους, αναδεικνύει το έλλειμμα σε υποδομές αλλά παράλληλα σε αξιοκρατία και διαφάνεια. Ενόψει της επερχόμενης Συνόδου Κορυφής, ο κ. Ανδρουλάκης υπενθύμισε το βιβλίο του Πρόεδρου του SPD και πρώην Καγκελαρίου Χέλμουτ Σμίτ για την αυτοδύναμη Ευρώπη, που καθρεφτίζει το όραμα κάθε δημοκράτη φιλοευρωπαίου, που θέλει να ζούμε μαζί, με αλληλεγγύη, δημοκρατία και αξιοπρέπεια. «Αυτοδύναμη Ευρώπη σημαίνει μια Ευρώπη με ισχυρά χρηματοδοτικά εργαλεία που θα δημιουργήσει μια ισχυρή ανταγωνιστική βάση και θα αντιμετωπίσει την εξάρτησή της από τρίτα κράτη. Μια Ευρώπη που θα προχωρήσει σε θεσμικές αλλαγές, μια Ευρώπη που θα έχει κοινή εξωτερική πολιτική και κοινή πολιτική άμυνας για να αντιμετωπίσει προκλήσεις, όπως αυτές που βλέπουμε να κλιμακώνονται τα τελευταία χρόνια. Αυτή την Ευρώπη οφείλουμε να υπηρετήσουμε ως Ευρωπαίοι Δημοκράτες και Σοσιαλιστές», επισήμανε. Ο κ. Ανδρουλάκης τόνισε πως «όπως το SPD σε δύσκολες στιγμές ήταν ένα κόμμα ευθύνης, έτσι και το ΠΑΣΟΚ σε δύσκολες στιγμές για τη χώρα κράτησε ψηλά την ευθύνη για να υπάρχει η ισχυρή παρουσία της Ελλάδας εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Είμαστε ένα κόμμα ιστορικό, ένα κόμμα το οποίο προσπάθησε να αλλάξει με μεταρρυθμίσεις την Ελλάδα, το γνωρίζετε πάρα πολύ καλά, και αυτό φιλοδοξούμε να συνεχίσουμε να κάνουμε για πολλά χρόνια. Είμαστε δύναμη προόδου, αλλαγής, μιας παράταξης που υπηρετεί τη δημοκρατία, τους θεσμούς και τα ανθρώπινα δικαιώματα».
Από την πλευρά του ο Πρόεδρος του SPD εξέφρασε την υποστήριξή του στην προεκλογική εκστρατεία του ΠΑΣΟΚ – Κινήματος Αλλαγής. «Για μένα ήταν πολύ σημαντικό να στείλω ένα ισχυρό σήμα σήμερα, εδώ από την Αθήνα, ότι είμαστε φίλοι, συνεργαζόμαστε στενά με το ΠΑΣΟΚ και επιθυμούμε ένα ισχυρό ΠΑΣΟΚ», ανέφερε, μεταφέροντας και τις ευχές του Καγκελαρίου Όλαφ Σολτς για ένα ισχυρό ΠΑΣΟΚ.
Περισσότερα ΕΔΩ
Ν. Ανδρουλάκης: Πέντε προτάσεις για ασφαλή και σύγχρονο σιδηρόδρομο
Καλό μεσημέρι.
Για το τραγικό δυστύχημα των Τεμπών και την επανεκκίνηση των σιδηροδρόμων
Η Κυβέρνηση παραμένει απολύτως προσηλωμένη στη διττή δέσμευση που ανέλαβε μετά το τραγικό δυστύχημα των Τεμπών: Πρώτον, να συμβάλει -στο βαθμό που την αφορά- έτσι ώστε η διερεύνηση να φτάσει μέχρι τέλους και να μάθουν οι πολίτες όλη την αλήθεια, να αποδοθεί δικαιοσύνη. Και δεύτερον, να κάνει ό,τι χρειάζεται προκειμένου -όπως επανέλαβε ο Πρωθυπουργός, Κυριάκος Μητσοτάκης- να μην ξαναγίνει ποτέ στη χώρα μας κάτι ανάλογο. Όλα αυτά θα βοηθήσουν την ελληνική κοινωνία να εκλογικεύσει και να διαχειριστεί τα βαθιά και βαριά αισθήματα που δημιούργησε η τραγωδία αυτή.
|
Statement by the Prime Minister on the International Day of La Francophonie
The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on the International Day of La Francophonie:
“Today, on the International Day of La Francophonie (in French only), we join Francophones and Francophiles in Canada and around the world to celebrate the richness of the French language, and the heritage and diversity of Francophonie cultures.
“Official bilingualism is one of the pillars of Canada’s identity, and Francophone communities are central to our history and our heritage. French is the first official language of nearly a quarter of all Canadians, and it plays an essential role in making Canada a more inclusive, prosperous, and vibrant country.
“Last year, the Government of Canada held extensive consultations in all provinces and territories to hear from Canadians about the realities and challenges surrounding our two official languages. These conversations are guiding our work to develop the Action Plan for Official Languages 2023-28, which will be introduced later this year. The Action Plan is an important part of our efforts to modernize Canada’s linguistic regime, in addition to improvements to the Official Languages Act set out in Bill C-13 to ensure the promotion of French across the country.
“The French language allows us to maintain close ties with over 300 million Francophones on five continents. Canada works with a number of states and governments to promote the French language, cultural diversity, and important shared values. This includes peace, democracy, human rights, gender equality, inclusive growth, education, and economic cooperation for sustainable development. That is why Canada intends to strengthen the already strong ties we have with other Francophone countries.
“On behalf of the Government of Canada, I encourage you to take part in activities taking place in your communities to mark this important day and to share the hashtags #Francophoniedelavenir and #mon20mars on social media. I wish all Francophones and Francophiles in Canada and around the world a wonderful International Day of La Francophonie.”
March 20, 2023
Ottawa, Ontario
The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Nowruz:
“Today, Iranian, Afghan, Kurdish, Zoroastrian, Bahá’í, Central Asian, Ismaili, Azerbaijani, Tajik, and many other communities around the world celebrate Nowruz – the Persian New Year. Occurring at the exact time of the spring equinox, this ancient tradition reaches between generations and beyond borders, uniting over 300 million people around the world, particularly in communities with a strong Persian cultural influence.
“We join all those who celebrate Nowruz in welcoming the arrival of spring and marking the renewal of nature. Festivities include reading poetry, gathering around the haft-sin table, exchanging gifts, and sharing festive meals.
“This year has been particularly difficult for Iranians, especially women, as they demand respect for their basic human rights and fundamental freedoms. We stand in solidarity with them, echoing and amplifying their calls for change based on equality, respect, and justice. Let’s celebrate Nowruz as an opportunity to look ahead with hope and optimism for a better future.
“I invite everyone in Canada to celebrate the many communities that observe this day, and their important contributions to our country. On behalf of our family, Sophie and I wish everyone celebrating today a happy, healthy, and peaceful New Year.
“Har Ruz etan Nowruz, Nowruz etan Pyrouz.”
Weekly information newsletter
March 13 − 20, 2023
Culture
Vladimir Putin visited SevastopolMarch 18, 2023, 17:30
Law on legal regulation of relations in culture in connection with the formation of new constituent entities within Russia – DPR, LPR, Zaporozhye and Kherson regionsMarch 18, 2023, 11:55
Greetings on 100th anniversary of Vologda Museum ReserveMarch 13, 2023, 10:30
Economy
Plenary session of RSPP CongressMarch 16, 2023, 16:40
| |||||
|