"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"
"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

Διαβάζετε ένα ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΑΞΙΟΠΙΣΤΟ και ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΑΠΟΛΥΤΩΣ οικονομική στήριξη (αυτοδιοικητική, χορηγική, δημοσία ή άλλη ) ηλικίας 24 ετών Μέσο Μαζικής Ενημέρωσης, με αξιοσημείωτη ΔΙΕΘΝΗ αναγνώριση και ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΥΨΗΛΗ ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ.
Είκοσι τέσσαρα (24) ολόκληρα χρόνια δημοσιογραφίας, ΟΥΤΕ ΜΙΑ ΔΙΑΨΕΥΣΙΣ!!
Contact: politikimx@gmail.com v.ch.maria@gmail.com

Η ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΤΙΜΑ 14 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2024

Η ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΤΙΜΑ:
1/5/2024 Χθες 2831  Τελευταίος μήνας 71316 
28/4/2024 Χθες 3683  Αυτόν τον μήνα 64108  Τελευταίος μήνας 64042 
27/4/2024
Χθες 2991  Αυτόν τον μήνα 60681  Τελευταίος μήνας 64042 

Αναζήτηση αυτού του ιστολογίου

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ, ΓΝΩΜΕΣ, ΑΠΟΨΕΙΣ: ‍ AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT..-EUROPEAN BANK's latest..-COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,update..-ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ ΑΡΕΙΟΥ ΠΑΓΟΥ:"ΠΡΟΣΦΥΓΗ ΚΡΑΤΟΥΜΕΝΩΝ ..για κακές συνθήκες κράτησης.."..-ON THINK TANK,update..-"Μας κλέβουν το γιαούρτι, μας δουλεύουν κιόλας!": γράφει ο κ. Λεωνίδας Κουμάκης*..-APEC latest..-SPD latest news..-The Order of AHEPA Condemns Conversion of The Chora Museum into a Mosque..-NASA's Earth Observatory,update..-"ΤΟ ΒΗΜΑ" Ειδήσεις..-ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ ΒΕΝΙΖΕΛΟΣ "ΚΥΚΛΟΣ ΙΔΕΩΝ" πρόσκλησις..-Πολεοδομικές επεκτάσεις περιοχών της Αττικής(by dasarxeio)..-European Economic and Social Committee,update..-Άρθρο Ευάγγελου Βενιζέλου : Τι σημαίνει σήμερα «συγχωρώ»;..-Σφοδρά νομικά πυρά εξαπολύονται κατά του γάμου των ομόφυλων ζευγαριών και την υιοθεσία....-NASA's Earth Observatory,update..-COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,update..-ΕUROPEAN COMMISSION Finance news hub.....-...-Ο Κύκλος Ιδεών σας προσκαλεί στο συνέδριο για τα 50 χρόνια της Μεταπολίτευσης..-FINANCE-NEWSLETTER@ec.europa.eu: SAVE THE DATE: 18 June 2024 - Joint conference .....-Eurogroup meeting of 13 May 2024..-ΠΛΗΡΩΜΕΣ από e-ΕΦΚΑ, ΔΥΠΑ για την περίοδο 8 έως 10 Μαΐου..-Δόμνα Μιχαηλίδου: «106.000 παιδιά θα κάνουν εφέτος έως 30 ημέρες διακοπές....-ΠΟΛΕΜΙΚΟ ΝΑΥΤΙΚΟ: Αρχηγού ΓΕΝ Αντιναυάρχου Δημητρίου – Ελευθερίου Κατάρα, επισκέψεις....-ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΗΣ πρόσφατη δραστηριότητα..-ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΣ ΚΡΗΤΗΣ πρόσφατη ενημέρωση..- --

MHN ΞΕΧΝΑΤΕ ΝΑ ΔΙΑΒΑΖΕΤΕ ΚΑΙ ΕΔΩ:

ΑΓΓΕΛΙΑ

Συνταξιούχος Κυρία,ζητά απογευματινή 4ωρη εργασία υποστήριξης Γραμματείας. Τριανταπεντάχρονη (35) εμπειρία, ισχυρότατες ικανότητες γραπτής και προφορικής επικοινωνίας,πλήρης επίγνωση σοβαρότητος προθεσμιών, αρχειοθέτηση, “τυφλό” σύστημα δακτυλογράφισης, δημιουργική γραφή παντός τύπου εγγράφων, ορθογράφος, άριστη γνώστις H/Y και χρήσης social media, αποτελεσματική υψηλού επιπέδου διοικητική υποστήριξη, ΕΧΕΜΥΘΕΙΑ και ΔΙΑΚΡΙΤΙΚΟΤΗΤΑ. Αποδεκτή και συνεργασία εξ αποστάσεως. Επικοινωνήστε: polisisnet@gmail.com - tipovafia@gmail.com (Θα δοθούν απαντήσεις ΜΟΝΟΝ σε σοβαρές προτάσεις)

Κυριακή 20 Φεβρουαρίου 2022

U.S. Department of State:update




Secretary Blinken’s Call with Ukrainian Foreign Minister Kuleba
02/14/2022

Secretary Blinken’s Call with Ukrainian Foreign Minister Kuleba
02/14/2022 10:36 AM EST

Office of the Spokesperson

The following is attributable to Spokesperson Ned Price:

Secretary of State Antony J. Blinken spoke by phone today with Ukrainian Foreign Minister Dmytro Kuleba. The Secretary noted the United States and partners remain united in our commitment to the sovereignty and territorial integrity of Ukraine, including its economic and financial stability. The Secretary highlighted that, although the United States’ immediate priority is to support efforts to de-escalate the situation, any further military aggression by Russia against Ukraine will be met with a swift, coordinated, and forceful response.


Deputy Secretary Sherman’s Call with Chief of Staff for the President of the European Commission Seibert
02/14/2022

Deputy Secretary Sherman’s Call with Chief of Staff for the President of the European Commission Seibert
02/14/2022 11:51 AM EST
Office of the Spokesperson

The following is attributable to Spokesperson Ned Price:

Deputy Secretary of State Wendy Sherman spoke today with Bjoern Seibert, Chief of Staff for European Commission President Ursula von der Leyen, to follow up on their February 11 call and President Biden’s February 11 video call with transatlantic leaders. The Deputy Secretary and Chief of Staff discussed diplomatic efforts to urge Russia to deescalate and choose diplomacy and reiterated that further Russian escalation would be met with massive, coordinated consequences and severe costs for the Russian Federation. Both expressed the United States’ and EU’s resolute support for Ukraine’s sovereignty and territorial integrity and commitment to strong transatlantic coordination. Deputy Secretary Sherman also raised EU-UK negotiations on the implementation of the Northern Ireland Protocol and the importance of preserving the gains of the Belfast/Good Friday Agreement.

Operations at U.S. Embassy Kyiv
02/14/2022
Operations at U.S. Embassy Kyiv
02/14/2022 02:06 PM EST
Antony J. Blinken, Secretary of State

I have no higher priority than the safety and security of Americans around the world, and that, of course, includes our colleagues serving at our posts overseas. My team and I constantly review the security situation to determine when prudence dictates a change in posture. With that in mind, we are in the process of temporarily relocating our Embassy operations in Ukraine from our Embassy in Kyiv to Lviv due to the dramatic acceleration in the buildup of Russian forces. The Embassy will remain engaged with the Ukrainian government, coordinating diplomatic engagement in Ukraine. We are also continuing our intensive diplomatic efforts to deescalate the crisis.

These prudent precautions in no way undermine our support for or our commitment to Ukraine. Our commitment to Ukraine’s sovereignty and territorial integrity is unwavering. We also continue our sincere efforts to reach a diplomatic solution, and we remain engaged with the Russian government following President Biden’s call with President Putin and my discussion with Foreign Minister Lavrov. The path for diplomacy remains available if Russia chooses to engage in good faith. We look forward to returning our staff to the Embassy as soon as conditions permit.

In the meantime, I have ordered these measures for one reason — the safety of our staff — and we strongly urge any remaining U.S. citizens in Ukraine to leave the country immediately. U.S. citizens seeking emergency assistance in Ukraine should complete this online form, and the State Department will follow-up, as appropriate.


Deputy Secretary Sherman’s Call with French, German, Italian and UK Counterparts
02/15/2022
Deputy Secretary Sherman’s Call with French, German, Italian and UK Counterparts
02/15/2022 12:37 PM EST

Office of the Spokesperson

The following is attributable to Spokesperson Ned Price:

Deputy Secretary of State Wendy Sherman spoke today with French MFA Secretary General François Delattre, German MFA State Secretary Andreas Michaelis, Italian MFA Secretary General Ettore Sequi, and UK Minister of State for Middle East, North Africa and North America James Cleverly. Participants discussed their ongoing diplomatic efforts to urge Russia to deescalate and choose the path of diplomacy while reaffirming their readiness to impose swift, severe costs on the Russian Federation in response to any further military action against Ukraine. Deputy Secretary Sherman emphasized that Ukraine continues to have the United States’ enduring and steadfast support for its sovereignty and territorial integrity.


Secretary Blinken’s Call with Russian Foreign Minister Lavrov
02/15/2022

Secretary Blinken’s Call with Russian Foreign Minister Lavrov
02/15/2022 02:06 PM EST

Office of the Spokesperson

The following is attributable to Spokesperson Ned Price:

Secretary of State Antony J. Blinken spoke today with Russian Foreign Minister Sergey Lavrov. The Secretary reiterated the U.S. commitment to continue to pursue a diplomatic solution to the crisis Moscow has precipitated. He stated that the United States looks forward to receiving Russia’s written response to the U.S. and NATO papers shared with Moscow last month proposing concrete areas for discussion regarding European security in coordination with our Allies and partners. He noted the Foreign Minister’s statement that it would be transmitted within the coming days. Secretary Blinken reiterated our ongoing concerns that Russia has the capacity to launch an invasion of Ukraine at any moment and emphasized the need to see verifiable, credible, meaningful de-escalation. He underscored that, while further Russian aggression against Ukraine would result in a swift, severe, and united Transatlantic response, we remain committed to the diplomatic path and believe that a window remains to resolve the crisis peacefully.


Secretary Antony J. Blinken And Albanian Prime Minister Edi Rama Before Their Meeting
02/15/2022

Secretary Antony J. Blinken And Albanian Prime Minister Edi Rama Before Their Meeting
02/15/2022 03:49 PM EST

Antony J. Blinken, Secretary of State

Washington, D.C.

Thomas Jefferson Room

SECRETARY BLINKEN: Well, good afternoon, everyone. It’s been a pleasure to welcome Prime Minister Rama here to the State Department, to the United States, and give us an opportunity to talk about the work that the United States and Albania are doing together in so many different areas, so many (inaudible). We actually sit next to each other at the Security Council at the United Nations. We’re grateful for the work that we’re doing there together.

But I have to tell you, Prime Minister, what stays with me and will stay with me for a long time is the fact that early in the summer, after we announced that we were going to leave Afghanistan and end the war there, you were the first to offer to take in Afghan refugees, evacuees, and that’s exactly what you’ve done. I’m grateful to you and to the generosity of Albania that you gave safe harbor to well over 2,000 Afghans.

I’m grateful for that, but also for the work that we’re doing every day in Europe on security in close – increasingly close ties, particularly through NATO, and also, as I said, on the Security Council, where we have many challenging issues to work on together. So very good to have you here. I look forward to a very good conversation. Welcome.

PRIME MINISTER RAMA: Thank you very much, Mr. Secretary. It is an honor to be here, and of course, it’s also a true pleasure that we happen to see you in the beginning of a year that (inaudible) anniversary of our diplomatic relations. They were brutally interrupted by Albania going a totally different direction for more than half a century, but here we are back together.

We value as most precious this friendship, this relation. We are very proud to be on your side and to help as much as we can to give back what you have done for us during all these years, not just for Albania but also for Albanians in Kosovo and for Albanians all over. So we are very proud to be your allies and we’ll do our best to deserve this special friendship.

SECRETARY BLINKEN: Thank you. Thanks, everyone.


Lithuania National Day
02/16/2022
Lithuania National Day
02/16/2022 12:01 AM EST

Antony J. Blinken, Secretary of State

On behalf of the United States of America, I congratulate the people of Lithuania as you celebrate your independence.

In the face of today’s global challenges, the United States stands firm in our close relationship with Lithuania, a strong NATO Ally and EU partner. Together, we deter and defend against threats to our sovereignty and security, continue our robust cooperation in advancing human rights globally, and act resolutely in response to actions by those who seek to repress fundamental freedoms, undermine democracy, and engage in economic coercion. We also stand together in defending our values and economies against attempts to undermine the international rules-based order.

In 2022, the United States proudly commemorates 100 years of uninterrupted diplomatic relations with Lithuania, a milestone that underscores our enduring friendship and vibrant people-to-people ties. As we expand our partnership during the next century of our relationship, we look forward to deepening our collaboration to strengthen the Transatlantic ties that benefit our peoples.

I join you in celebrating this anniversary and send best wishes for health and prosperity to all Lithuanians.

Russian Duma Resolution on Eastern Ukraine
02/16/2022

Russian Duma Resolution on Eastern Ukraine
02/16/2022 07:35 AM EST

Antony J. Blinken, Secretary of State

The Russian Duma has stated that it plans to send to President Putin an appeal to recognize the so-called Donetsk and Luhansk People’s Republics as “independent.” To be clear: Kremlin approval of this appeal would amount to the Russian government’s wholesale rejection of its commitments under the Minsk agreements, which outline the process for the full political, social, and economic reintegration of those parts of Ukraine’s Donbas region controlled by Russia-led forces and political proxies since 2014. Enactment of this resolution would further undermine Ukraine’s sovereignty and territorial integrity, constitute a gross violation of international law, call into further question Russia’s stated commitment to continue to engage in diplomacy to achieve a peaceful resolution of this crisis, and necessitate a swift and firm response from the United States in full coordination with our Allies and partners.


Secretary Blinken’s Travel to Germany
02/16/2022
Secretary Blinken’s Travel to Germany
02/16/2022 02:06 PM EST


Ned Price, Department Spokesperson

Secretary of State Antony J. Blinken will travel to Munich, Germany, February 17 to 20, 2022 to attend the Munich Security Conference. On the sidelines of the Conference, the Secretary will have the opportunity to discuss with Allies and partners our coordinated, ongoing efforts to urge Russia to deescalate and choose the path of diplomacy as well as our readiness to impose severe costs should Russia further invade Ukraine. The Secretary will also reaffirm our support for Ukraine’s sovereignty and territorial integrity. He will have bilateral meetings with his counterparts to address our commitment to transatlantic coordination to strengthen European security and other ongoing global challenges.


Kosovo National Day
02/17/2022

Kosovo National Day
02/17/2022 12:01 AM EST



Antony J. Blinken, Secretary of State

On behalf of the United States of America, I congratulate the people of Kosovo as you celebrate your fourteenth anniversary as a sovereign, independent state.

The enduring partnership between the United States and Kosovo is rooted in our shared democratic values. As one of the world’s youngest democracies, Kosovo and its citizens are rightly proud of the progress you have made during these 14 years. For our part, we are proud to support you in this effort.

While Kosovo’s independence and sovereignty are irreversible and inviolable, building resilient democratic and inclusive institutions that deliver for all citizens requires persistence. The United States stands by Kosovo as it works to build a better future for its citizens.

We look forward to Kosovo rightfully taking its place alongside its neighbors in European and Euro-Atlantic institutions and reiterate our support for the EU-facilitated Dialogue as the way to achieve an agreement on normalized relations centered on mutual recognition.

We remain grateful for Kosovo’s leadership beyond its borders – for your generosity in hosting vulnerable Afghans and your contributions to global security and stability.

I wish peace, prosperity, and good health to the people of Kosovo as you continue your democratic journey, and we further strengthen our steadfast friendship, together.




Secretary Blinken’s Meeting with Estonian Foreign Minister Liimets
02/17/2022

Secretary Blinken’s Meeting with Estonian Foreign Minister Liimets
02/17/2022 08:03 AM EST


Office of the Spokesperson

The below is attributable to Spokesperson Ned Price:

Secretary of State Antony J. Blinken met yesterday with Estonian Foreign Minister Eva-Maria Liimets. Secretary Blinken underscored our strong support for the sovereignty and territorial integrity of Ukraine in the face of a growing military threat from Russia. Secretary Blinken reaffirmed U.S. commitment to the security of our NATO Allies and discussed the recently announced U.S. force posture changes to fortify the Alliance’s Eastern Flank. Both leaders emphasized the importance of close consultation among Allies and partners as we urge Russia to de-escalate tensions and engage seriously in diplomacy. The Secretary and Foreign Minister Liimets reviewed bilateral and multilateral efforts to strengthen democracies and promote human rights, and emphasized shared support for the Belarusian people’s democratic aspirations. They also noted the upcoming 100-year anniversary, in July, of U.S.-Estonia diplomatic relations and expressed readiness to deepen our cooperation further in the next 100 years of our partnership.




Secretary Antony J. Blinken on Russia’s Threat to Peace and Security at the UN Security Council
02/17/2022
Secretary Antony J. Blinken on Russia’s Threat to Peace and Security at the UN Security Council
02/17/2022 12:30 PM EST



Antony J. Blinken, Secretary of State

New York City, New York

UN Headquarters

SECRETARY BLINKEN: Mr. President, this council was convened today to discuss the implementation of the Minsk Agreements, a goal that we all share, despite Russia’s persistent violations. These agreements, which were negotiated in 2014 and 2015 and signed by Russia, remain the basis for the peace process to resolve the conflict in eastern Ukraine.

This council’s primary responsibility – the very reason for its creation – is the preservation of peace and security. As we meet today, the most immediate threat to peace and security is Russia’s looming aggression against Ukraine.

The stakes go far beyond Ukraine. This is a moment of peril for the lives and safety of millions of people, as well as for the foundation of the United Nations Charter and the rules-based international order that preserves stability worldwide. This crisis directly affects every member of this council and every country in the world.

Because the basic principles that sustain peace and security – principles that were enshrined in the wake of two world wars and a Cold War – are under threat. The principle that one country cannot change the borders of another by force. The principle that one country cannot dictate another’s choices or policies, or with whom it will associate. The principle of national sovereignty.

This is the exact kind of crisis that the United Nations – and specifically this Security Council – was created to prevent.

We must address what Russia is doing right now to Ukraine.

Over the past months, without provocation or justification, Russia has amassed more than 150,000 troops around Ukraine’s borders, in Russia, Belarus, occupied Crimea. Russia says it’s drawing down those forces. We do not see that happening on the ground. Our information indicates clearly that these forces – including ground troops, aircraft, ships – are preparing to launch an attack against Ukraine in the coming days.

We don’t know precisely how things will play out, but here’s what the world can expect to see unfold. In fact, it’s unfolding right now, today, as Russia takes steps down the path to war and reissued the threat of military action.

First, Russia plans to manufacture a pretext for its attack. This could be a violent event that Russia will blame on Ukraine, or an outrageous accusation that Russia will level against the Ukrainian Government. We don’t know exactly the form it will take. It could be a fabricated so-called “terrorist” bombing inside Russia, the invented discovery of a mass grave, a staged drone strike against civilians, or a fake – even a real – attack using chemical weapons. Russia may describe this event as ethnic cleansing or a genocide, making a mockery of a concept that we in this chamber do not take lightly, nor do I do take lightly based on my family history.

In the past few days, Russian media has already begun to spread some of these false alarms and claims, to maximize public outrage, to lay the groundwork for an invented justification for war. Today, that drumbeat has only intensified in Russia’s state-controlled media. We’ve heard some of these baseless allegations from Russian-backed speakers here today.

Second, in response to this manufactured provocation, the highest levels of the Russian Government may theatrically convene emergency meetings to address the so-called crisis. The government will issue proclamations declaring that Russia must respond to defend Russian citizens or ethnic Russians in Ukraine.

Next, the attack is planned to begin. Russian missiles and bombs will drop across Ukraine. Communications will be jammed. Cyberattacks will shut down key Ukrainian institutions.

After that, Russian tanks and soldiers will advance on key targets that have already been identified and mapped out in detailed plans. We believe these targets include Russia’s capital –Ukraine’s capital, Kyiv, a city of 2.8 million people.

And conventional attacks are not all that Russia plans to inflict upon the people of Ukraine. We have information that indicates Russia will target specific groups of Ukrainians.

We’ve been warning the Ukrainian Government of all that is coming. And here today, we are laying it out in great detail, with the hope that by sharing what we know with the world, we can influence Russia to abandon the path of war and choose a different path while there’s still time.

Now, I am mindful that some have called into question our information, recalling previous instances where intelligence ultimately did not bear out. But let me be clear: I am here today, not to start a war, but to prevent one. The information I’ve presented here is validated by what we’ve seen unfolding in plain sight before our eyes for months. And remember that while Russia has repeatedly derided our warnings and alarms as melodrama and nonsense, they have been steadily amassing more than 150,000 troops on Ukraine’s borders, as well as the capabilities to conduct a massive military assault.

It isn’t just us seeing this: Allies and partners see the same thing. And Russia hasn’t only been hearing from us. The international chorus has grown louder and louder.

If Russia doesn’t invade Ukraine, then we will be relieved that Russia changed course and proved our predictions wrong. That would be a far better outcome than the course we’re currently on. And we will gladly accept any criticism that anyone directs at us.

As President Biden said, this would be a war of choice. And if Russia makes that choice, we’ve been clear, along with Allies and partners, that our response will be sharp and decisive. President Biden reiterated that forcefully earlier this week.

There is another choice Russia can still make, if there is any truth to its claim that it is committed to diplomacy.

Diplomacy is the only responsible way to resolve this crisis. An essential part of this is through implementation of the Minsk agreements, the subject of our session today.

There are a series of commitments that Russia and Ukraine made under Minsk, with the OSCE and the Normandy Format partners involved as well.

If Russia is prepared to sit with the Ukrainian Government and work through the process of implementing these commitments, our friends in France and Germany stand ready to convene senior-level discussions in the Normandy Format to settle these issues. Ukraine is ready for this. And we stand fully ready to support the parties.

Progress toward resolving the Donbas crisis through the Minsk Agreements can reinforce the broader discussions on security issues that we’re prepared to engage in with Russia, in coordination with our Allies and partners.

More than three weeks ago, we provided Russia with a paper that detailed concrete, reciprocal steps that we can take in the near term to address our respective concerns and advance the collective security interests of Russia, the United States, and our European partners and allies. This morning, we received a response, which we are evaluating.

Earlier today, I sent a letter to Russia’s Foreign Minister Sergey Lavrov proposing that we meet next week in Europe, following on our talks in recent weeks, to discuss the steps that we can take to resolve this crisis without conflict. We are also proposing meetings of the NATO-Russia Council and the OSCE Permanent Council.

These meetings can pave the way for a summit of key leaders, in the context of de-escalation, to reach understandings on our mutual security concerns. As lead diplomats for our nations, we have a responsibility to make every effort for diplomacy to succeed, to leave no diplomatic stone unturned.

If Russia is committed to diplomacy, we are presenting every opportunity for it to demonstrate that commitment.

I have no doubt that the response to my remarks here today will be more dismissals from the Russian Government about the United States stoking hysteria or that it has “no plans” to invade Ukraine.

So let me make this simple. The Russian Government can announce today – with no qualification, equivocation, or deflection – that Russia will not invade Ukraine. State it clearly. State it plainly to the world. And then demonstrate it by sending your troops, your tanks, your planes back to their barracks and hangars and sending your diplomats to the negotiating table.

In the coming days, the world will remember that commitment – or the refusal to make it. I yield the floor.




Senior Official for Public Diplomacy and Public Affairs Hall Godfrey’s Travel to the United Arab Emirates and Czech Republic
02/18/2022


Senior Official for Public Diplomacy and Public Affairs Hall Godfrey’s Travel to the United Arab Emirates and Czech Republic
02/18/2022 08:14 AM EST



Office of the Spokesperson

Senior Official for Public Diplomacy and Public Affairs Jennifer Hall Godfrey will travel to the United Arab Emirates and Czech Republic from February 20-26.

In the United Arab Emirates, Senior Official Hall Godfrey will visit the USA Pavilion at Expo 2020 Dubai. She will meet with government officials, and USA Pavilion staff, speakers, and Youth Ambassadors before joining a panel discussion with Emirati diplomats at the Anwar Gargash Diplomatic Academy in Abu Dhabi.

In the Czech Republic, Senior Official Hall Godfrey will meet with employees of Radio Free Europe/Radio Liberty, think tanks, and nongovernmental organizations, as well as Embassy staff.

For more information, follow @UnderSecPD on Twitter.



Secretary Antony J. Blinken And German Foreign Minister Annalena Baerbock At the Munich Security Conference
02/18/2022

Secretary Antony J. Blinken And German Foreign Minister Annalena Baerbock At the Munich Security Conference
02/18/2022 01:50 PM EST


Antony J. Blinken, Secretary of State

Munich, Germany

Hotel Bayerischer Hof

MR HEUSGEN: (In progress) Antonio, you asked if I was to invite you again next year. Yes, you are invited, and you have a standing invitation. This, of course, has to do with the fact that not only Wolfgang spent his first time of his career in New York on the 31st floor; I spent the last four years while I’ve – in my career as Germany’s ambassador to the United Nations, and it was really a great pleasure to work with you under very difficult circumstances.

When I say that you have a standing invitation, of course it has to do with you personally, but it has to do with the United Nations because, there is no more important international organization, global organization, than the United States – the United Nations. (Laughter.) There is no way –we come to the United States in a second. (Laughter.) There is no way that we can be able to resolve the most important global challenges without the United Nations.

You talked about climate change. There is no way that we can do this individually. We need the UN. When you talk about biodiversity, we can only do this together. When we talk – we saw this on the health issue. There is no way individual countries can resolve that, so we have to work together.

Ladies and gentlemen, this is the first panel that I moderate, and for me it is kind of symbolic to have it, a panel with the foreign ministers of Germany and the foreign minister, Secretary of State of the United States. When we go back to the foundation of the Munich Security Conference, when we go back to the first chairman of the Munich Security Conference, it was Ewald von Kleist. Ewald von Kleist created this, and the first meetings, the first years were exclusively German-American, transatlantic meetings. And for me it’s kind of symbolic to go back to the roots and welcome today on this stage the foreign minister of Germany and the Secretary of State of the United States. Please extend a warm welcome to the two personnel. (Applause.)

We will proceed the following way. First, the German foreign minister will give her speech. She will give her speech in German, so please get ready to take your headphones. And then afterwards, we’ll have a panel debate in English on this stage.

While you are getting your headphones ready, it is my pleasure to introduce Foreign Minister Annalena Baerbock. It is – after we had in Germany a first female chancellor, it is now very special and I’m very happy to introduce to you the first German female foreign minister, Annalena Baerbock. You have the floor and thank you for being with us. (Applause.)

FOREIGN MINISTER BAERBOCK: (Via interpreter) Ambassador Heusgen, Mr. Ischinger, Secretary General, Tony Blinken, ladies and gentlemen, I’m very happy, able – I’m very happy to be able to talk to you, to kick off the panel under the motto of “Unlearning Helplessness: Meeting Global Challenges.” Just a few days ago, I was right there at Lebedynske at the line of contact in the eastern part of the Ukraine – I was standing there. Right next to me there was a schoolyard, and a destroyed house in my back, and every single moment I was thinking of my children who actually would go to school right now – in the morning, very hectically – and I was watching the children who were not able to do that here. They were not able to go to their school, just like that.

Quite on the contrary, they had to face a huge concern because violence is omnipresent there. And how real this kind of concern is becomes very clear when we hear that yesterday there have been hundreds of infringements of the ceasefire. So in such a situation at such a place, you wouldn’t even think of a peaceful everyday life for your children, and this shows what really is at stake when we’re talking about Minsk. It’s not only a negotiation format; Minsk is not a technical notion either. We’re talking about human security. We’re talking about safety, about whether or not people, families, children can live their lives safely and grow up safely in the middle of Europe.

Today we have to be very clear about that. There’s a new war impending right in the middle of Europe. Russia issues an absolutely inacceptable threat with their troops buildup vis-à-vis Ukraine, but also vis-à-vis all of us and our peace architecture in Europe. Therefore, this crisis is therefore no Ukraine crisis. We have to be very careful about our framing. It’s a Russia crisis. (Applause.) We therefore urgently appeal to Russia to draw down their troops immediately.

I mean, we’ve seen the first signals time and again, and we’ve this happening in the past few weeks. First signals were a glimmer of hope, but now we need to see some action because the Russian threat continues to be a real one. But our joint response is just as real. If there were a Russian attack on Ukraine, then this would have massive consequences for Russia financially, politically, and economically.

And we have yet another message to Moscow that is just as clear. We don’t want to have that. We don’t want to have to draw these consequences. We want to have a serious dialogue and security and peace together in Europe. That is in the interest of all of us. And yes, we also want to minimize the risk of escalation in Europe. I mean, what else would we want? Yes, we also want to create reliability, and that is why exactly we have worked out substantial proposals in the last few weeks, as NATO states. They are on the table at Moscow, and every single time, every single minute, we want to talk about these now.

But what we do not want to see and what we cannot do is to challenge our architecture of security that we’ve built up together. Yesterday’s response letter from the Russian side unfortunately, however, very much sounds like that. President Putin, Sergey Lavrov, in your response letter, you underline that nonalignment also includes the principle that security must not be at the expense of others. Yes, that is what we have agreed to together. We together have agreed to this being a joint security that must not be at the expense of others, and this is what we expressly are committed to. But that is the very reason why we have to talk about the troops buildup at the border in the eastern part of Ukraine, which of course, is at the expense of security in Ukraine. More than 30,000 troops at the border – I mean, what else could this be if not a threat?

Those who want to live in security and safety together do not threat each other. (Applause.) If you want to live in security and safety, then you go to the negotiation table and talk to each other. Sure, and you have to be very honest here. Tony Blinken and I and many other foreign ministers, also ministers of defense, diplomats here in this room, we are asked time and again – I mean, it’s been going on for like one week – how long is this going to take? It might be taking weeks, months. Negotiations usually are a marathon. There are setbacks, misunderstandings. There might even some foul play in there, but if you’re afraid of starting this race and this one, then you don’t start working and you’ve lost out from the very beginning.

Helsinki or Georgia. This is how Timothy Garton Ash, a historian, has described our choice. That is the choice we as Europeans are faced with, the choice between a system of joint responsibility for security and peace that is based on the Helsinki Founding Act and the Paris Charter that we all have signed, or a system of power rivalry and spheres of influence, for which the Yalta Conference of 1945 was standing. And for me, and I believe for every single one in this room, this is the key question because what is at issue for us Europeans and the international community, that is not just a question how we are going to resolve the current crisis, it is the question of how we’re going to stand up for our rules-based order in the future, an order that is based on the charter of the United Nations, on the principles of self-determination, the respect of freedom and human rights, and the principle of international cooperation. That was especially described by the UN secretary general so vividly.

Does this principle still work – and this is the question that will be dealt with in this conference – or are we living in an age of collective helplessness, the resignation and helplessness, as is the motto of this panel? Tony Blinken, the two of us are having numerous talks these days, but what makes me optimistic in these difficult times is the knowledge of the strength of our transatlantic union and the solidity of our alliances and the strength of our liberal democracies. That is why my answer, my response, is very clear when I’m being asked where we are right now, whether we’re helpless or not. We are not helpless collectively. Quite on the contrary, we draw our strength from our action, from our acting together. We are the ones to decide whether or not we’re helpless.

As far as I’m concerned, three elements are key: determination, solidarity, and reliability. This applies to the Russia crisis, but also beyond. We are determined with a view to the actions and measures that we’re preparing in the event of Russia acting against Ukraine. These sanctions are – or would be unprecedented and have been coordinated with all our partners and have been prepared with them. We in Germany are ready to pay a high price for that in economic terms. That is why all options are on the table – also Nord Stream 2. (Applause.)

We show solidarity because we support and are committed to the territorial integrity and sovereignty of Ukraine, and I’m being very clear here. Especially in situations of pressure like these, solidarity means to send out a clear message because the route that a country would like to embark on is – can only be determined by the country itself and by the people living there. We are not going to negotiate over the head of Ukraine. (Applause.) Solidarity means that we take the concerns of our neighbors in Central and Eastern European seriously. That is why we’re strengthening our NATO commitment together.

Solidarity also means, however – and that’s very important to me because foreign policy is not just some kind of policy between politicians, not just traveling forwards and backwards between the capitals of countries. Foreign policy is about the people, our people. And that is why solidarity means, in the current situation, not just showing solidarity with Kyiv but also with the people in Ukraine, and especially with the people that live close to the line of contact. And here, OSCE is decisive because they’re observers are our eyes and ears there. We have to ensure together that they can effectively do their job, especially now, where violence along the line of contact has dramatically increased over the past 48 hours.

Now, this is one of the most dangerous moments, where provocation and disinformation might turn into escalation. I am being very clear here. This is a game that we’re not going to play. Quite on the contrary. With all our efforts we work on finding constructive solutions from the – of the crisis, in the Normandy Format, in the EU, and in NATO. Every step in the direction of peace is laborious. We’re fighting for every single millimeter, but every millimeter is better than no movement at all.

And this brings me to my third point: reliability in foreign policy that is based on clear values. What is at stake for the people in Ukraine is their right of freedom, their right to determine their own future. And for all of us, what is at stake is nothing less than peace in Europe and the question whether or not we’re going to defend our rules-based order, even if it comes through the crunch. We live in world in which this rules-based order is not just coming under pressure in Eastern Europe. We’re faced with growing geopolitical tensions, with a competition between authoritarian forces and liberal democracies. We see and realize that if we withdraw from this competition as liberal democracies, then others are going to fill these gaps. We can see that with private groups of mercenaries or with a view of the large infrastructural project in Africa.

But we’ve also been seeing that in Europe, in the EU, when we left a gap in terms of solidarity when it was about investing in power grids, motorways, or digital infrastructure. And we even saw that even more strongly at the beginning of this pandemic when it was about the distribution of vaccines. If others interfere, then this will not happen for altruistic motives, but this will be based on true geostrategic calculation.

That is why, as far as I’m concerned, we as liberal democracies have to be a part of this competition between liberal forces and authoritarian forces. We have to clearly walk the talk and show what we stand for. The joint recovery after the pandemic, what has been summarized by the U.S. President Biden and also the United Nations under this wonderful label of Build Back Better – what has been defined there also spells out a huge opportunity for all of us, for the international – for international cooperation to really do it right when exiting from this crisis: to invest in a solution for the Ukraine crisis, to invest together in infrastructure, but also to invest together in finding a way out of this pandemic.

And that is why the German G7 presidency that we’re holding this year also will focus on this motto. We’re going to show what our values are. We show that international cooperation is stronger than national solo efforts. And we show that an order on the basis of international law, of a fair coexistence and togetherness, of democracy and human rights will bring more than shutting borders down and then bringing in the borders internationally.

And this also includes women’s rights, and me being the first female foreign minister after 150 years, this also means that women’s rights have to be brought in here, because women’s rights are the yardstick for the condition of all democracies. We’re seeing that worldwide, and I’m saying that as a German, as a European woman. We’re not just seeing that in other countries. We’ve also seen that in our country during the pandemic. I mean, conjuring up the image of the strongman very often is not the most successful route, and we’re seeing worldwide that conjuring up the strongman actually goes hand-in-hand with the increase of authoritarian forces and a reduction of democratic rights.

And this is something, one insight that I brought back home when I was at the line of contact, because the mother said only if women are safe, everyone will be safe. And that is our task and that is why I’m convinced that our global challenges, like the climate crisis, fighting the pandemic, will not be manageable for a single country alone. We can only resolve this crisis together with a clear compass of values. We have to be aware of that. We are right in the middle of a difficult crisis, especially here in Europe, being transatlantic parties. After this crisis, the world will be a different one and it’s now up to us. It’s in our hands. This is the hour to stand up for peace and rights here in Europe. Thank you very much. (Applause.)

MR HEUSGEN: Thank you. Thank you very much, Minister, for this very impressive speech, and let me start where you finished, where you talked about the role of women. We at the Munich Security Conference this year have the highest number of women on our panels ever. We are at 45 percent, and I pledge to you that next year we arrive at 50 percent. (Applause.)

Mr. Secretary, thank you so much for being here. I know you are extremely busy. Let me – allow me to start with a compliment. I have been following U.S. administrations for many, many years. I have not seen an example like this one where the U.S. administration has reached out, has reached out in coordinating its position with its European allies in the EU, with NATO, with allies beyond this. And I found this very, very impressive.

In talking about Ukraine, I was, day before yesterday, in a conference with the former prime minister of Ukraine, Arseniy Yatsenyuk, who said what we are witnessing here is the best, the most successful peacekeeping operation, and that is to be together.

Now my question to you is: First, do you think the minister talked about all the global challenges that we have, that this scheme, which, of course, is a lot of work – the President is involved, you involved, the defense ministers coordinating – could that be an example for the future, that we cope with all the challenges that the minister also mentioned in the same way, in this way of, as President Bush Jr. said it, in partnership and leadership, number one?

And number two: Where do you think we stand with Ukraine? I think this is what people – everybody want to know. Minister talked about what we hear at the contact line. There were days where there was no incident at all. All of a sudden, we see this increase. What do you see? I recall 2014. It was the end of the Olympics, and a few days or weeks later we saw these little green men entering into invading Ukraine. Where, Mr. Secretary, do you think we stand right now?

SECRETARY BLINKEN: Well, first, let me just start by saying what an absolute pleasure it is to be here, to be with all of you, especially to be with my friend and colleague Annalena. And also, Christoph, Wolfgang, this must be the equivalent of an Olympic relay team – to go from Wolfgang to Christoph, doesn’t get any better than that. So it’s wonderful to be with you.

To start with the first part, I really start where Annalena left off, because we have exactly the same perspective, and it’s the perspective that President Biden brings to everything we’re doing and that we’ve tried to do in our first year. It’s a very simple conviction. It’s the conviction that there is not a single challenge of consequence that’s actually affecting the lives of our people that we can effectively deal with alone. Even for the United States, with the power that we have, the resources that we have, we have to be doing it in partnership. And it’s an obvious proposition to many, but it’s no less important for being obvious.

When it comes to climate, even if we did everything right in the United States, we’re 15 percent of global emissions. So by definition, we have to find a way to deal with the other 85 percent. That requires collaboration, working with others, playing our part.

On COVID, we all know the truism: that no one is safe until everyone’s safe. Omicron has reminded us of that if we need a reminding. And so we have to find ways to do this together. We were just a few days ago together on a video conference with some of our colleagues because I think we both feel at this point that we have to do more to mobilize coordinated, collective action to really finally get ahead of COVID and to get where we need to be at the end of the year, which is 70 percent of the world vaccinated.

On emerging technologies that are shaping everyone’s life, again, even if we did everything just right somehow in the United States, by definition these technologies surpass borders. We have to find ways to set rules, norms, and standards together. So that is our fundamental proposition and it’s exactly why, Christoph, we have invested so much of our own effort in the first year that we’ve been in office in reinvigorating, revitalizing our alliances, our partnerships, investing the time, the effort. Because without that, we won’t succeed. And I’ve been so grateful because when it comes to the partnership here, Germany is our partner of first resort on everything. We have – there’s not an issue where we have not been working closely together, and it – it’s beyond words; it’s truly invaluable.

On Ukraine. I had a chance to speak to this a little bit yesterday at the United Nations, at the Security Council, before coming here. And I – even as we are doing everything we possibly can to make clear that there’s a diplomatic path, that this has to be resolved, the differences have to be resolved through dialogue, through diplomacy, we are deeply concerned that that is not the path that Russia has embarked on, and that everything that we’re seeing – including what you’ve described in the last 24, 48 hours – is part of a scenario that is already in play of creating false provocations, then having to respond to those provocations, and then ultimately committing new aggression against Ukraine.

I think it’s very important for us to shine a light on what we see. Perhaps that will move Russia to a different path. We remain fully prepared – both of us, with our colleagues – to engage on the diplomacy, but we have to be, I think, informed by history. You referenced 2014; one could reference 2008 as well and Georgia. And we have to be informed by the facts, and the facts are that despite what Russia has said in recent days about pulling back forces from the border, that has not happened. On the contrary, we see additional forces going to the border, including leading-edge forces that would be part of any aggression.

So we have to be informed by that, we have to be extremely vigilant, and I’ll finish with this: The single greatest source of strength that we have in dealing with this issue, in dealing with this challenge, is the solidarity that Annalena talked about. I think President Putin’s been a little bit surprised at that solidarity, at the way that NATO has come together, the European Union has come together. We’ve come together individually as partners; we’ve come together institutionally. As long as we maintain that solidarity, we will either way – whichever path President Putin chooses – we will be ready to respond.

MR HEUSGEN: Thank you. Thank you very much. This is a podium, and we have so many people around here who want to contribute, ask questions, so I invite you to do that. You can either raise your hand or go also by digital notice.

Before I go to the – I see a question there – can I ask Minister a – or can I ask you a question which is a bit a difficult one, but it’s one which we have been debating a bit in the public these last weeks and days? And this is the question of delivery of weapons to Ukraine. You mentioned the human dimension, from what you said. President Steinmeier four month ago went to Kyiv, to Babin Yar where, in the name of Germany, 80 years ago, within two days, 33,000 Jewish Ukrainians were massacred by Germany. And of course, we say we never want to put arms against Russia because of our history, et cetera, but when you see that Russia is attacking Ukraine, a country that has really severely been hit over history – again, it’s fighting for existence – we sent MILAN missiles to the Kurds in Erbil in the area. Why can’t we also send defensive weapons to Ukraine?

FOREIGN MINISTER BAERBOCK: Because I think you always have to have in mind when you take a decision that either way, if you say yes or no, it has consequences. And if you balance the consequences, we believe that at this moment it is not the moment to change our course by 180 percent degrees. Because we are not all the same, even though we are standing side by side, we have different roles and we have different history. And when I was in Ukraine, I said we have a historic responsibility, which I didn’t mean only with regard to Russia – definitely we were mentioning it also to Ukraine. But because out of our history, we have a different responsibility for securing international peace than others. If we are looking at Poland, if we are looking at France, they have been attacked by us like the Soviet Union countries, and therefore our responsibility after the Second World War was that never again from Germany there will be war, and never again there will be genocide.

You know the famous formula from one of my former colleagues as a foreign minister, and that’s why I’m making this curve here to show that we are thinking a lot about this. But that’s why we have a very restrictive arms control legislation, because of our history. We have this legislation that we are saying we are not selling weapons to everybody in the worlod, but only to our partners, NATO partners, and European Union partners, and that we have also clause where the weapons go afterwards. And if we would change this now – also if we are talking about this famous Haubitzen, I had to learn, actually, what 30-year-old Haubitzen actually can do or what they cannot do anymore – but anyhow, if he changes course, we have to argue it.

And I think at this moment where I’m saying that we are doing everything for dialogue, where I as a German foreign minister, together with my chancellor, is doing everything, that we are getting on the table of the Normandy Format – it’s France, it’s Germany, it’s Ukraine, and it’s Russia. This is a moment where I do everything for dialogue, but others, with the others’ role they are having, and this is our strength, that we are standing like all together, but using our different roles of support with regard to our different histories.

So the U.S. is having a different lesson with regard to arms export. But I’m, for example, giving most financial aid – we are the biggest donor in Ukraine to stabilize the economy. And if we are putting all this together, this is our strength at the moment, and that’s why I truly believe that this course is right, united in diversity. It’s all a great motto of the European Union, and this is what we are showing at the moment, also in solidarity with Ukraine. (Applause.)

MR HEUSGEN: Thank you.

SECRETARY BLINKEN: Can I add – can I just add one thing, (inaudible) to this?

MR HEUSGEN: Yes.

SECRETARY BLINKEN: Because Annalena is exactly right. We have been not only acting in a coordinated way. We’ve been acting in a complementary way, bringing different things to the table that all add up to the solidarity that has been very effective.

And I want to add one other element. Germany, Annalena have been speaking with tremendous moral clarity when it comes to Ukraine. That is vitally important, too. In fact, you can’t really place a value on that. It’s essential to what we’re doing. (Applause.)

MR HEUSGEN: Thank you. Thank you very much. It’s wonderful to this transatlantic unity; this is what we need, this state. Yes, please, if you – not everybody knows you, if you would be so kind to introduce yourself, and then we go back there.

QUESTION: Sure – you’re going to hold it? Okay, thank you. Tobias Ellwood, member of Parliament from the United Kingdom and chair of the defense committee. Thank you very much indeed. I’ve just returned from Ukraine and there’s certainly concern about the immediate threat. Could I ask whether it is we are hiding behind this rule that simply because a member – Ukraine is not a member of NATO, that there’s a limit as to what we should do? In Ukraine, they would see Ukrainian security as European security, and I think I would agree with that.

And could I add, is there not a bigger picture that we now need to wake up to, that the reason why we’re seeing Russia’s adventurism is because of a new alliance, a dangerous alliance that’s forming between Russia and China – and that’s actually leading to Russia’s increased adventurism, boldness, indeed even welcoming sanctions knowing that Putin can persuade his own people maybe the future of Russia is not pointing to the West as it has been traditionally, but to move to the East with China, which would I think be the advent, a turning point geopolitically of a very dangerous era? Thank you.

FOREIGN MINISTER BAERBOCK: Well, I totally agree what you have been saying, sir, that it is dangerous, if we can see the alliance between those two countries. But what Tony was saying beforehand, I mean, there’s also not only an alliance but there’s a strength between EU members. And as you know from the past, it’s not always easy in the European Union to agree on different topics like all together by unanimity. But at this moment, we are doing this by 27 states. And this is also the difference then to 2014. If we remember to 2014, when Crimea was invaded, when the separatists took over in eastern Ukraine – I mean, there wasn’t this solidarity. And this is new at the moment.

So I think we should not always look that others are bonding, but also how big our strength, that we are bonding also with regard to NATO. We are on the same page. We have written the same letter all together, and that is also why we get the request, “Well, we want individual letters.” No. This is our common transatlantic answer.

And with regard to the economic sanctions, yes, I mean, we all know the figures. We also know also with regard to financial flows. However, I mean, if you have this scenario, being totally cut off by economic exchange between Russia and Germany, and Russia and the EU, I mean, this is not nothing. And I would also underline, because we are always talking about Russia, but it’s the Russian Government. Seventy percent of the Russian people – and this is also different than in 2014 – their biggest fear is war, war with Ukraine. And this is also why we are saying here’s our hand to all the citizens the Russia, here’s our hand to all the political prisoners in Russia, here’s our hand to memorial and all the others in Russia, because we want to live together in peace, and this is what we have to underline with a clear message on sanctions, but also with a clear message on dialogue. (Applause.)

SECRETARY BLINKEN: I can only add that I’m violent agreement with my friend and colleague. Look, Russia and China together are right now less than 20 percent of world GDP. The United States, Europe together 45 percent of GDP. When we bring in some of our democratic partners from Asia, Japan, Korea, Australia, others, we’re well over 50 percent of world GDP. That is a very powerful weight when it’s acting in unison, and increasingly, we are.

The convergence around a determination not to, in the case of China, hold it back, not to be opposed to Russia for the sake of opposing Russia, but to uphold something that brings us all together, which is this liberal international order – that increasingly is bringing us together. And when we’re acting in unison, I’ll take our side anytime.

MR HEUSGEN: Did I see François Heisbourg? Please, go ahead. Back there, Francois, and then it’s you afterwards.

QUESTION: I’d be delighted to be François Heisbourg, but it’s Timothy Garton Ash, Oxford University and an English European. To Foreign Minister Baerbock, precisely if we want consistently to pursue Helsinki against Yalta in changed circumstances, do we need a new German and European ostpolitik, and if yes, what would its two or three key features be?

And to Secretary Blinken, how do we preserve that Western unity and solidarity if Putin doesn’t do the invasion, doesn’t do even, to coin a phrase – how shall I put it – a small incursion, not a single Russian soldier crosses the frontiers but massive hybrid military technical means are applied, cyber attacks, recognition of the Donetsk and Luhansk statelets? How do we preserve Western unity in that event?

SECRETARY BLINKEN: I think that what we’ve done over the last year is build a very solid foundation and strong foundation when it comes to Western unity across a whole range of challenges that we’re facing. And we’ve rediscovered habits of cooperation, of coordination, and as I’m seeing it, at least, there is increasing convergence on most of the central issues of our time. I am convinced that irrespective of what Russia does with regard to Ukraine in the weeks ahead, whether it is a full-on invasion, whether it’s something shorter of that, that we will retain that solidarity.

But it’s – it doesn’t happen by itself. It’s the product of constant, day in, day out, roll-up-your-sleeves engagement that we have been engaged in. And that will continue irrespective of what happens over the next week. So it takes work, it takes effort, but I really think the last months in particular have concentrated minds in a way they have perhaps not been concentrated in recent years. I don’t think we’re going to lose that concentration in the weeks or months ahead.

FOREIGN MINISTER BAERBOCK: Thank you for the quote. My answer is yes and no, not because it’s a politicking answer, yes and no, but because it has two parts depending on what you’re looking at. I would say no with regard to the treaties because we have the treaties for living together in peace and in security in Europe and everybody has signed it. But I say yes with regard to – if you’re referring that we just take the answers from 1970 and putting them in the year 2022, because in all these years, things have changed and the world have changed. And when we talked about ostpolitik those days, I mean, we meant was ost, East, also Poland, Romania, and all the other eastern countries which are now joined, thanks God, in the European Union. And that’s why our answer from 1970 cannot be the same answer in 2022.

And this is why we have also made clear – and I think this is also important for foreign policy – always reflecting what you are doing. And I think this is also the strength of the answers from NATO and also from us as Europeans that we are also reflecting what have we done in the past. Was there something where we should be critical by ourselves, saying: did we do enough on transparency? Did we do enough on arms control? Did we do enough when we were talking about placing missiles in the region? And reflecting those things I think is actually what we should do when we are talking together in the NATO-Russian Council, and this is our invitation to Russia on the treaties, and there is no change from the past decades on the treaties of the security in Europe, speaking how we can ensure a peaceful world in the year 2022 for all our citizens.

MR HEUSGEN: Thank you. Thank you very much. Now, before I get the names wrong again, can you introduce yourself, please? (Laughter.)

QUESTION: Abdul Momen, foreign minister of Bangladesh. We are so pleased when Biden administration joined the climate dialogue, and we are thankful to Secretary Blinken and also the Special Envoy John Kerry for making it possible for Biden administration to join the climate discourse. We are very pleased because we are hoping that we can save this planet. And with the U.S. on our side, we were really delighted.

Now, my fear is this current Ukraine problem – will it take away, will it delay the process of climate change? Will it delay – I mean derail the funding that we are expecting from the development partners? Will there be a fear of violence and war and that will start a new wave of defense expenditure, which will take away money – away from the climate issue, creating more insecurity for the global community? What is your take on it? Thank you.

SECRETARY BLINKEN: We see the challenge of climate change as the existential challenge of our time. And if you see it that way, you’re going to make sure that you’re doing your part and doing everything necessary to meet the challenge, irrespective of what else is going on and what your other commitments are.

Beyond rejoining Paris, with the leadership of John Kerry and President Biden, we have made this an ongoing commitment in multiple ways because, of course, COP26 was an important moment, but we see that as a launching pad, not a finishing point for what has to happen. The bottom-line reality is this: If we’re going to make good on the need to keep warming to 1.5 degrees Celsius, whatever targets we set for it – 2045, 2050, 2055 – won’t matter unless we act now and especially over the next decade. And that requires a number of things. It requires countries to actually continue to raise their own ambitions. It requires making good on implementing the policies necessary to meet those ambitions. And for those of us in the long-developed world, it requires making good on our commitments to help finance adaptation and resilience in countries that need assistance in doing that.

The United States has a special obligation in that regard. Historically, we’re the largest emitter. Right now, we represent, as I said, about 15 percent of global emissions, so we are committed to doing our part. And you don’t have to take my word for it. It’s reflected in the budget that we have submitted to Congress. I was just last week with the Pacific Island nations who are literally on the front lines of climate change right now, as we speak. This is very literally existential for them. And it was a way of also making clear our ongoing commitment to make sure that the resources are there for adaptation, for resilience. We are committed to it. It will be reflected in the budgets we continue to put forward.

We have a – parenthetically, we have a remarkable bipartisan delegation from our Congress here in Munich this weekend – House, Senate, Republican, Democrat. And I think whatever policy differences there may be on some of these issues, there is also a foundational agreement that we need to address this problem and we’re committed to doing it together.

FOREIGN MINISTER BAERBOCK: I would say thank you for your question because this is actually also my biggest fear with regard to climate change, but also with regard to other crises, because this is also one part of the strategy, in my point of view, from the Russian Government is absorbing so much extension – attention, time from all of us, from the European Union, that we do not have time for other crises. I mean, we didn’t speak about Sahel, for example, at the moment here. We didn’t speak about the Middle East. And I think this is also important that we give every minute, what I was saying before, to solve this crisis now with regard to the safety of Ukraine, but on the other hand, do not forget about the rest of the world.

And the biggest fear for humankind is the climate crisis, and that’s why also, when I started my term as the new foreign minister, I always spoke about climate issues and hydrogen. And some newspapers were asking, well, but why are you dealing now with climate if you have to solve a crisis? Because I truly believe that this is also one of the answers to the crisis. I mean, why is it so difficult for us to formulate strong sanctions? Because we are highly depending, especially my country, on fossil imports from Russia. And after 2014, we all said to ourself in Europe we have to diversify. And we had already this chance eight years ago to combine climate issues and security issues if we would have invested more in green energy. It’s spilled milk now, but now we can do it.

We can go now towards renewable energy with all the efforts we are having and by this making this world a bit more secure not only within Europe, but definitely also in your regions. I mean, you are facing the climate crisis right now. You are the countries and regions which have to resettle your capitals because of the climate crisis, and that’s why we have to work all together to fight this, but again, here, it’s such a big potential. I mean, if we are doing energy relation cooperations around the world, especially with countries with way more space than in Germany, we can have solar energy from different regions in the world. We can have green hydrogen and then a new connectivity. And this is what we are working on when we were in Liverpool at G7. We said, now we have to look that we invest money strategic-wise but also always under the umbrella of the 1.5 degree. And that’s why also the G7 presidency has a strong nexus with the G20 presidency to bringing together the climate crisis, the chances of renewable energy, and making the world a more secure place. (Applause.)

MR HEUSGEN: Thank you. Thank you very much. Actually, our time is up. But we have the mayor of Kyiv here, and I would ask you to please have one more minute of patience for him to ask a short question and then short answers, and then we have to wrap up. Mr. Klitschko.

QUESTION: Good afternoon, state secretary, minister, dear friends, mayor of Kyiv, mayor of capital of Ukraine. First of all, I want to say thank you very much for all friends who support Ukraine in this very difficult situation. We understand without use of force, we can’t survive. It’s very important right now – we understand that Germany, United States, all friends, support. But we need right now defensive weapon.

Thank you for Germany during this and last couple of years billions to rebuild the infrastructure, to make reform in Ukraine. But right now, this critical situation, we stay front to the – one of the strongest army in the world. And every aggressor who just think to attack Ukraine have to understand: They have to pay painful price. We’re ready to fight. We’re ready to defend our families, our states, our cities, our citizens.

We need support. Thank you for 5,000 helms, but it not enough. We can’t defend our country what – just with that. And also, very important point come back to 1996 Budapest Agreement. Ukraine in 1996 was third country in the world with largest nuclear weapons. We give up our nuclear weapons with a guarantee: United States, French, Great Britain, and Russia make a guarantee of our independency and territorial integrity. Is not so much time in the past. Right now, what about the Budapest Agreement? Everybody forget about it. Thank you. (Applause.)

MR HEUSGEN: Thank you very much. Baerbock, you have already responded to the question of delivery of weapons, so maybe, Tony, you would like to say a few words there.

SECRETARY BLINKEN: Sure. Mr. Mayor, first of all, it’s good to see you, and I appreciate not only the substance of your words but also the emotion behind them. And here’s what I can tell you, just speaking on behalf of the United States.

When it comes to security assistance, as you know, in the last year alone we provided about $650 million in defensive lethal assistance, more in the last year than in any previous year. We continue to provide that assistance. I personally authorized some of our partner countries who had American-made equipment to transfer that to Ukraine, Baltic countries, and we are continuing to do everything that we can with other partners to help you provide for your defense.

At the same time, I’m convinced that the work that we are doing together to bring the countries – not just in Europe but beyond Europe – together in making very clear to Russia that if it commits renewed aggression against Ukraine, there will be, as we’ve said, and I quote, “massive consequences.” This is what the G7 countries said together. The European Union, NATO, the power of that deterrent and our solidarity, I remain hopeful, will have an impact.

But the other thing that I think is so important, and it’s why more and more countries beyond Europe and beyond the United States are focused on this now, and I heard this at the Security Council yesterday, is I think there’s a growing recognition that what is happening in Ukraine matters first and foremost to Ukrainians, but should matter to everyone in the world because what’s at stake – first, yes, are the lives and well-being of Ukrainians, but what’s at stake are larger principles. They’re the foundation of the entire international order, an order established after two world wars and a cold war, with some basic principles that are necessary to maintain peace and security.

And those principles are being challenged right now by Russia in Ukraine, principles like you can’t change the borders of another country by force. Principles like you can’t dictate to another country its choices, its decisions, its policies, including with whom it will associate. Principles like you cannot exert a sphere of influence to subjugate neighbors to your will. In different ways, complementary ways but I believe powerful ways, countries are standing up for Ukraine and for the principles that are at stake.

So we will continue to do everything we can for you, with you, and with our partners. (Applause.)

FOREIGN MINISTER BAERBOCK: Also from my side, thank you for not only the question but showing again how dear the situation is, because if you’re thinking about every citizen in your country, something different being a mayor in Kyiv than being foreign minister in Germany in this kind of situation. We’ve been in contact very closely personally, but also with your government. And as I’ve said before, for us it’s not an easy decision.

But if we are looking – if we are endangering by taking these steps that Normandy would not work anymore, this would be, in my point of view, also big security threat for every citizen in Ukraine because especially the situation around the contact line in the separatist areas. For every citizen there – you know it better than I do – it’s very crucial that we are coming back at the table to talk about Minsk.

But we are looking at every request because we are standing side by side with you and your citizens. That’s why, when you asked for helmets, we were looking – my colleague here, we were looking how many helmets we could deliver. I’m sorry it was only 5,000. We have now a new list. We look at the new list, what we have, what we can do. And I think it’s really good that we have frank and open exchange about these kind of things all together.

But again, I mean, this is also what, rightly, your government is saying in those days. We have to ensure that the destabilization doesn’t come from inside, from investments which are not coming any more from a currency which is going down. And that’s why I truly believe that the financial support is as important as the support with regard to security.

MR HEUSGEN: Thank you. Thank you very much. We could have gone on, and we have seen with the question of the ambassador of – they are from Asia – how other questions are – also have to be discussed. And I have three takeaways.

Number one, German-American relations are at their best, and it’s wonderful to see this good relationship. Number two – (applause) – number two, the two of you, I think, were also instrumental to forge this strong unity that goes beyond EU and NATO, that goes together with all those countries that respect the rules-based international order. And my takeaway that this is also the way we work on other challenges.

And this comes now to the third one, and there, I think, we closed the circle to the secretary-general at the very beginning. We can only succeed if we work together to also cope with the most pressing issues. I think, as you said, that is climate change and others. And we also plead to Russia to allow to come back to the political solution so we concentrate on those issues, that real matter, that our population, our people, are most concerned about.

So thank you very much for coming here. Wonderful to have you as my first panel. Thank you.

SECRETARY BLINKEN: Thank you.

FOREIGN MINISTER BAERBOCK: Thank you.


Secretary Blinken’s Meeting with Qatari Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs Al Thani
02/18/2022
Secretary Blinken’s Meeting with Qatari Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs Al Thani
02/18/2022 03:01 PM EST


Office of the Spokesperson

The following is attributable to Spokesperson Ned Price:

Secretary of State Antony J. Blinken met in Munich today with Qatari Minister of Foreign Affairs Mohammed bin Abdulrahman Al Thani. Secretary Blinken and the Foreign Minister discussed tensions in Ukraine and the pressing need for Russia to deescalate the situation. The Secretary thanked the Foreign Minister for Qatar’s generosity and continued willingness to partner in our efforts to assist the people of Afghanistan.


Secretary Blinken’s Trilateral Meeting with Australian Foreign Minister Payne and UK Foreign Secretary Truss on AUKUS
02/19/2022

Secretary Blinken’s Trilateral Meeting with Australian Foreign Minister Payne and UK Foreign Secretary Truss on AUKUS
02/19/2022 11:41 AM EST

Office of the Spokesperson

The following is attributable to Spokesperson Ned Price:

Secretary of State Antony J. Blinken, Australian Foreign Minister Marise Payne, and UK Foreign Secretary Elizabeth Truss held a trilateral meeting today on the margins of the Munich Security Conference. In particular, they discussed progress made in implementing initiatives within the AUKUS trilateral security partnership, which is focused on sustaining peace and stability in the Indo-Pacific.

Secretary Blinken, Foreign Minister Payne, and Foreign Secretary Truss discussed the importance of ensuring the first AUKUS initiative – Australia’s acquisition of conventionally armed, nuclear-powered submarines for the Royal Australian Navy – be done in a manner that sets a strong nonproliferation example. They also noted our collective desire to deepen collaboration on additional advanced military and technology capabilities. Secretary Blinken underscored the importance of working with our allies and partners to advance a free and open, connected, prosperous, secure, and resilient Indo-Pacific region.


G7 Foreign Ministers’ Statement on Russia and Ukraine
02/19/2022

G7 Foreign Ministers’ Statement on Russia and Ukraine
02/19/2022 01:32 PM EST


Office of the Spokesperson

The text of the following statement was released by the G7 foreign ministers of Canada, France, Germany, Italy, Japan, the United Kingdom, and the United States of America, and the High Representative of the European Union.

Begin Text:

We, the G7 Foreign Ministers of Canada, France, Germany, Italy, Japan, the United Kingdom and the United States of America and the High Representative of the European Union, remain gravely concerned about Russia’s threatening military build-up around Ukraine, in illegally annexed Crimea and in Belarus. Russia’s unprovoked and unjustified massing of military forces, the largest deployment on the European continent since the end of the Cold War is a challenge to global security and the international order.

We call on Russia to choose the path of diplomacy, to de-escalate tensions, to substantively withdraw military forces from the proximity of Ukraine’s borders and to fully abide by international commitments including on risk reduction and transparency of military activities. As a first step, we expect Russia to implement the announced reduction of its military activities along Ukraine’s borders. We have seen no evidence of this reduction. We will judge Russia by its deeds.

We took note of Russia’s latest announcements that it is willing to engage diplomatically. We underline our commitment vis-à-vis Russia to pursue dialogue on issues of mutual concern, such as European security, risk reduction, transparency, confidence building and arms control. We also reiterate our commitment to find a peaceful and diplomatic solution to the current crisis, and we urge Russia to take up the offer of dialogue through the US-Russia Strategic Stability Dialogue, the NATO-Russia Council, and the OSCE. We commend the Renewed OSCE European Security Dialogue launched by the Polish OSCE Chairmanship-in-Office and express our strong hope that Russia will engage in a constructive way.

Any threat or use of force against the territorial integrity and sovereignty of states goes against the fundamental principles that underpin the rules-based international order as well as the European peace and security order enshrined in the Helsinki Final Act, the Paris Charter and other subsequent OSCE declarations. While we are ready to explore diplomatic solutions to address legitimate security concerns, Russia should be in no doubt that any further military aggression against Ukraine will have massive consequences, including financial and economic sanctions on a wide array of sectoral and individual targets that would impose severe and unprecedented costs on the Russian economy. We will take coordinated restrictive measures in case of such an event.

We reaffirm our solidarity with the people of Ukraine and our support to Ukraine’s efforts to strengthen its democracy and institutions, encouraging further progress on reform. We consider it of utmost importance to help preserve the economic and financial stability of Ukraine and the well-being of its people. Building on our assistance since 2014, we are committed to contribute, in close coordination with Ukraine’s authorities to support the strengthening of Ukraine’s resilience.

We reiterate our unwavering commitment to the sovereignty and territorial integrity of Ukraine within its internationally recognized borders and territorial waters. We reaffirm the right of any sovereign state to determine its own future and security arrangements. We commend Ukraine’s posture of restraint in the face of continued provocations and efforts at destabilization.

We underline our strong appreciation and continued support for Germany’s and France’s efforts through the Normandy Process to secure the full implementation of the Minsk Agreements, which is the only way forward for a lasting political solution to the conflict in eastern Ukraine. We acknowledge public statements by President Zelensky underlining Ukraine’s firm commitment to the Minsk Agreements and his readiness to contribute constructively to the process. Ukrainian overtures merit serious consideration by Russian negotiators and by the Government of the Russian Federation. We call on Russia to seize the opportunity which Ukraine’s proposals represent for the diplomatic path.

Russia must de-escalate and fulfil its commitments in implementing the Minsk Agreements. The increase in ceasefire violations along the line of contact in recent days is highly concerning. We condemn the use of heavy weaponry and indiscriminate shelling of civilian areas, which constitute a clear violation of the Minsk Agreements. We also condemn that the Russian Federation continues to hand out Russian passports to the inhabitants of the non-government controlled areas of Ukraine. This clearly runs counter to the spirit of the Minsk agreements.

We are particularly worried by measures taken by the self-proclaimed “People’s Republics” which must be seen as laying the ground for military escalation. We are concerned that staged incidents could be used as a pretext for possible military escalation. Russia must use its influence over the self-proclaimed republics to exercise restraint and de-escalate.

In this context, we firmly express our support for the OSCE’s Special Monitoring Mission, whose observers play a key role in de-escalation efforts. This mission must be allowed to carry out its full mandate without restrictions to its activities and freedom of movement to the benefit and security of the people in eastern Ukraine.

End Text.

This email was sent to politikimx@gmail.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: U.S. Department of State · 2201 C Street NW · Washington, DC 20520




The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Orthodox Easter:

The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Orthodox Easter:
Statement by the Prime Minister on Orthodox Easter May 5, 2024 Ottawa, Ontario The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Orthodox Easter: “Today, we join people of Eastern Orthodox, Oriental Orthodox, and Eastern Catholic faith in Canada and around the world to celebrate Easter, also known as Pascha. “As the holiest holiday in the Christian Orthodox faith, Easter is a time of hope, new beginnings, and gratitude. During this special time, Orthodox Christians will celebrate the resurrection of Jesus Christ by decorating colourful eggs, enjoying festive meals with friends and family, and attending the Divine Liturgy at their local churches. “Easter is also an opportunity to give thanks for life’s blessings and to show compassion, kindness, and charity to those less fortunate. Orthodox Christians make remarkable contributions to communities across the country, and Canada is stronger because of them. “On behalf of the Government of Canada, I wish a happy Easter to everyone celebrating today.”

ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΠΙΕΡΡΑΚΑΚΗΣ,ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ,ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ

ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΠΙΕΡΡΑΚΑΚΗΣ,ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ,ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ  ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ
ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΠΙΕΡΡΑΚΑΚΗΣ,ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ,ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ:Φίλες, φίλοι, Εύχομαι η φετινή Ανάσταση να χαρίσει σε εσάς και τις οικογένειές σας υγεία, ευημερία και αισιοδοξία! Καλή Ανάσταση και Καλό Πάσχα! Κυριάκος Πιερρακάκης

ΓΕΩΡΓΙΟΥ ΒΛΑΧΟΥ,τ.Υφ.Αν.,Βουλευτού Ν.Δ. Θερμές Ευχές

ΓΕΩΡΓΙΟΥ ΒΛΑΧΟΥ,τ.Υφ.Αν.,Βουλευτού Ν.Δ. Θερμές Ευχές
ΓΕΩΡΓΙΟΥ ΒΛΑΧΟΥ,τ.Υφ.Αν.,Βουλευτού Ν.Δ. Θερμές Ευχές

κ. ΝΤΟΡΑΣ ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ,Μέλους της ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ, Θερμές Ευχές

κ. ΝΤΟΡΑΣ ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ,Μέλους της ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ, Θερμές Ευχές
κ. ΝΤΟΡΑΣ ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ,Μέλους της ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ, Θερμές Ευχές

Dear AHEPA Family and Friends, CHRIST HAS RISEN! TRULY HE HAS RISEN! CHRISTOS ANESTI! ALITHOS ANESTI

Dear AHEPA Family and Friends, CHRIST HAS RISEN! TRULY HE HAS RISEN! CHRISTOS ANESTI! ALITHOS ANESTI
Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and to those in the tombs, granting life. Χριστός ανέστη εκ νεκρών, θανάτω θάνατον πατήσας, και τοις εν τοις μνήμασι ζωήν χαρισάμενος. On behalf of the Order of AHEPA, I wish you, and your family, a Happy Easter. May it be a special day of joyous memories for you and your loved ones. Fraternally, Savas C. Tsivicos Supreme President

Ευχές από την Εθνική Αρχή Διαφάνειας

Ευχές από την Εθνική Αρχή Διαφάνειας
Ευχές από την Εθνική Αρχή Διαφάνειας

ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟΥ-ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ Θερμές Πασχαλινές Ευχές

ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟΥ-ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ Θερμές Πασχαλινές Ευχές
ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟΥ-ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ Θερμές Πασχαλινές Ευχές

Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών

Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών
O διευθύνων το Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών κ. Ευάγγελος Καραμανές, το ερευνητικό και διοικητικό προσωπικό του Κέντρου σας εύχονται Καλό Πάσχα!

ΣΤΕΡΓΙΟΥ ΤΣΙΡΚΑ,ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΑΘΩΝΟΣ,Θερμές Πασχαλινές Ευχές

ΣΤΕΡΓΙΟΥ ΤΣΙΡΚΑ,ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΑΘΩΝΟΣ,Θερμές Πασχαλινές Ευχές
ΣΤΕΡΓΙΟΥ ΤΣΙΡΚΑ,ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΑΘΩΝΟΣ,Θερμές Πασχαλινές Ευχές:"Το μήνυμα της Αγάπης, της Συγχώρεσης και της Ελπίδας, ας φωτίσει τις ψυχές μας, αυτές τις Άγιες Μέρες"

ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ,ΒΟΥΛΕΥΤΟΥ Ν.Δ. ΑΝ.ΑΤΤΙΚΗΣ ,Ευχές

ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ,ΒΟΥΛΕΥΤΟΥ Ν.Δ. ΑΝ.ΑΤΤΙΚΗΣ ,Ευχές
ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ,ΒΟΥΛΕΥΤΟΥ Ν.Δ. ΑΝ.ΑΤΤΙΚΗΣ ,Ευχές

Σας ευχόμαστε Καλή Ανάσταση, Καλό Πάσχα! Αρχή Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα

Σας ευχόμαστε Καλή Ανάσταση, Καλό Πάσχα!  Αρχή Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα
Σας ευχόμαστε Καλή Ανάσταση, Καλό Πάσχα! Αρχή Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα

ΛΥΚΕΙΟΝ ΕΛΛΗΝΙΔΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ,ΠΡΟΕΔΡΟΣ κ. ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΒΕΝΕΤΣΑΝΟΥ & Δ.Σ.

ΛΥΚΕΙΟΝ ΕΛΛΗΝΙΔΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ,ΠΡΟΕΔΡΟΣ κ. ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΒΕΝΕΤΣΑΝΟΥ & Δ.Σ.
ΛΥΚΕΙΟΝ ΕΛΛΗΝΙΔΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ,ΠΡΟΕΔΡΟΣ κ. ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΒΕΝΕΤΣΑΝΟΥ & Δ.Σ.:Θερμές Ευχές

ΓΣΕΕ,Ευχές

ΓΣΕΕ,Ευχές
ΓΕΝΙΚΗΣ ΣΥΝΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΣ ΕΡΓΑΤΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ,Πασχαλινές Ευχές

"SOS IATΡΟΙ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές

"SOS IATΡΟΙ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές
"SOS IATΡΟΙ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές

EΛΛΗΝΙΚΗΣ ΑΝΤΙΚΑΡΚΙΝΙΚΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ Θερμές Ευχές

EΛΛΗΝΙΚΗΣ ΑΝΤΙΚΑΡΚΙΝΙΚΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ Θερμές Ευχές
Ο Πρόεδρος και τα μέλη του ΔΣ του Παραρτήματος Αχαρνών & Φυλής της Ελληνικής Αντικαρκινικής Εταιρείας σας εύχονται:

"ΣΥΡΙΖΑ" Ανατολικής Αττικής:Ευχές

"ΣΥΡΙΖΑ" Ανατολικής Αττικής:Ευχές
"ΣΥΡΙΖΑ" Ανατολικής Αττικής:Ευχές

Ευρωπαϊκό Κέντρο Τέχνης & Έρευνας του Πολιτισμού του Ανατολικού Ρωμαϊκού Κράτους στην Ευρώπη

Ευρωπαϊκό Κέντρο Τέχνης & Έρευνας του Πολιτισμού του Ανατολικού Ρωμαϊκού Κράτους στην Ευρώπη
ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΤΕΧΝΗΣ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΣΑΣ ΣΤΕΛΝΕΙ ΘΕΡΜΕΣ ΓΙΟΡΤΑΣΤΙΚΕΣ ΕΥΧΕΣ ΚΑΛΗ ΑΝΑΣΤΑΣΗ !

ΕΝΩΣΗ ΞΕΝΟΔΟΧΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΑΤΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΡΓΟΣΑΡΩΝΙΚΟΥ

ΕΝΩΣΗ ΞΕΝΟΔΟΧΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΑΤΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΡΓΟΣΑΡΩΝΙΚΟΥ
ΕΝΩΣΗ ΞΕΝΟΔΟΧΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΑΤΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΡΓΟΣΑΡΩΝΙΚΟΥ,Ευχές

✨Καλό Πάσχα από την ομάδα της Crowdpolicy!✨

✨Καλό Πάσχα από την ομάδα της Crowdpolicy!✨
✨Καλό Πάσχα από την ομάδα της Crowdpolicy!✨

"ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΣΑΪΤΗ" Θερμές Ευχές

"ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΣΑΪΤΗ" Θερμές Ευχές
"ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΣΑΪΤΗ" Θερμές Ευχές

EΞΩΡΑΪΣΤΙΚΟΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ "Η ΕΣΤΙΑ"

EΞΩΡΑΪΣΤΙΚΟΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ "Η ΕΣΤΙΑ"
EΞΩΡΑΪΣΤΙΚΟΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ "Η ΕΣΤΙΑ":Θερμές Πασχαλινές Ευχές

"ALUMIL" Ευχές

"ALUMIL"  Ευχές
"ΑLUMIL" Eυχές για "ΚΑΛΟ ΠΑΣΧΑ"!!

"ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές

"ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές
Συναδέλφισσες - συνάδελφοι... Διευκρινίζουμε ότι για μας - ΤΟ ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ - ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΣΗΜΑΙΝΕΙ: Επιστροφή όλων των αναδρομικών (των συντάξεων μας από το 2012 και μετά, που χαρακτηρίστηκαν αντισυνταγματικές) Επιστροφή των δώρων μας (αφού τα μνημόνια τέλειωσαν) Αυτόματη Τιμαριθμική Αναπροσαρμογή ημερομισθίων, μισθών και συντάξεων (ΑΤΑ) Κατοχύρωση των κοινωνικών μας δικαιωμάτων όπως αυτά ίσχυαν μέχρι το 2009 Αντιμετώπιση της (ηθελημένης) ακρίβειας …

Hellenic Hotel Federation Ευχές

Hellenic Hotel Federation Ευχές
Π.Ο.Ξ. Θερμές Ευχές

"askitis" Eυχές

"askitis" Eυχές
"askitis" Eυχές

"ΑΥΛΑΙΑ" ΓΙΑ ΤΗΝ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2022",ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ ΜΕΤΑ..

Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2022» μετά από εικοσιδύο ολόκληρα χρόνια ΕΝΤΥΠΗΣ και ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗΣ έκδοσης, ολοκλήρωσε τον κύκλο της τον Δεκέμβριο 2022 οπότε και σταμάτησε την κυκλοφορία της για να μεταλλαχθεί σε THINK TANK BLOG. Ευχαριστούμε από καρδιάς όσους μας αγάπησαν, μας τίμησαν με την απίστευτη αναγνωσιμότητά της, μας εμπιστεύθηκαν και ακόμα το κάνουν έως σήμερα. Ευχαριστούμε όσους συνεργάστηκαν μαζί μας, όσους μας εμπιστεύθηκαν και μας στήριξαν. Με αληθινή, βαθύτατη εκτίμηση προς Ολους Σας… ΓΙΑΝΝΗΣ και ΜΑΡΙΑ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ

Toπικό Μέσο Μαζικής ενημέρωσης ("θυγατρικό" της "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"),ΜΙΑ ΚΡΑΥΓΗ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ 170.000 Ελλήνων Πολιτών. Είκοσι ολόκληρα χρόνια ζωής (2000-2021) και αγώνων στην καταγραφή και υπεράσπιση της Αλήθειας για τον πολύπαθο τόπο των Αχαρνών.

ΑΧΑΡΝΕΣ: Ενημέρωση...ΓΙΑ ΤΟΝ ΛΕΗΛΑΤΗΜΕΝΟ ΔΗΜΟ

ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ,ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗΣ

ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ,ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗΣ
Βιογραφικό του Κυριάκου Μητσοτάκη Ο Κυριάκος Μητσοτάκης γεννήθηκε το 1968 στην Αθήνα. Αφού αποφοίτησε αριστούχος από το Κολλέγιο Αθηνών συνέχισε τις σπουδές του στην Αμερική. Σπούδασε κοινωνικές επιστήμες στο Harvard από όπου αποφοίτησε με την ανώτατη τιμητική διάκριση «summa cum laude» ενώ τιμήθηκε με τα έπαθλα «Hoopes» και «Tocqueville» για την εκπόνηση της διατριβής του με θέμα την αμερικανική εξωτερική πολιτική απέναντι στην Ελλάδα. Συνέχισε τις σπουδές του στο Stanford, στον τομέα των διεθνών οικονομικών σχέσεων και τις ολοκλήρωσε στο Harvard Business School στον τομέα της διοίκησης επιχειρήσεων. Πριν ασχοληθεί με την πολιτική, εργάστηκε επί μία δεκαετία στον ιδιωτικό τομέα στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Διετέλεσε οικονομικός αναλυτής στην Chase Investment Bank και σύμβουλος στην κορυφαία εταιρία συμβούλων McKinsey and Company στο Λονδίνο. Μετά την επιστροφή του στην Ελλάδα, εργάστηκε ως ανώτατο στέλεχος επενδύσεων στην Alpha Ventures της Alpha Bank και στη συνέχεια μετακινήθηκε στον Όμιλο της Εθνικής Τράπεζας της Ελλάδας. Διατέλεσε για τρία χρόνια Διευθύνων Σύμβουλος της Εθνικής Επιχειρηματικών Συμμετοχών, την οποία και ανέδειξε σε κορυφαία εταιρεία στην Ελληνική και Βαλκανική αγορά του private equity και του venture capital. Η Εθνική Επιχειρηματικών Συμμετοχών χρηματοδότησε πολλές γρήγορα αναπτυσσόμενες επιχειρήσεις με ίδια κεφάλαια, δημιουργώντας εκατοντάδες θέσεις απασχόλησης. Για την επαγγελματική του δραστηριότητα έχει λάβει τιμητικές διακρίσεις, με σημαντικότερη την βράβευσή του το 2003 από το World Economic Forum ως “Global Leader for Tomorrow”. Στις εκλογές του 2004 και του 2007 εξελέγη πρώτος σε σταυρούς προτίμησης βουλευτής με τη Νέα Δημοκρατία στη μεγαλύτερη εκλογική περιφέρεια της χώρας, τη Β΄ Αθηνών, ενώ στις εκλογές του 2009 εξελέγη για τρίτη φορά. Στις εκλογές του Μαΐου 2012 εξελέγη για μία ακόμη φορά πρώτος στη Β’ Αθηνών, ενώ ήταν επικεφαλής του ψηφοδελτίου στις εκλογές του Ιουνίου 2012. Στη Βουλή των Ελλήνων έχει συμμετάσχει στην Επιτροπή Αναθεώρησης του Συντάγματος και στις Επιτροπές Οικονομικών, Παραγωγής και Εμπορίου, Ευρωπαϊκών Υποθέσεων και Εξωτερικών και Άμυνας ενώ διετέλεσε για δύο χρόνια Πρόεδρος της Επιτροπής Περιβάλλοντος. Έως τις εκλογές του 2012 ήταν Τομεάρχης Περιβαλλοντικής Πολιτικής της Νέας Δημοκρατίας. Έχει επισκεφθεί πολλές περιβαλλοντικά ευαίσθητες περιοχές της χώρας, έχει συμμετάσχει σε δεκάδες συνέδρια για το περιβάλλον στην Ελλάδα και το εξωτερικό μεταξύ αυτών στις διεθνείς διασκέψεις του ΟΗΕ για την κλιματική αλλαγή στο Μπαλί, το Πόζναν, το Κανκούν και την Κοπεγχάγη. Διετέλεσε Υπουργός Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης από τις 25 Ιουνίου 2013 μέχρι τις 27 Ιανουαρίου 2015. Στις εθνικές εκλογές της 25ης Ιανουαρίου 2015 εξελέγη για πέμπτη φορά βουλευτής της ΝΔ στη Β’ Αθηνών τετραπλασιάζοντας τους σταυρούς που έλαβε σε σχέση με τις εθνικές εκλογές του Μαΐου 2012. Στις 10 Ιανουαρίου 2016 εξελέγη πρόεδρος της Νέας Δημοκρατίας και αρχηγός της Αξιωματικής Αντιπολίτευσης. Στις 7 Ιουλίου 2019 εξελέγη Πρωθυπουργός της Ελλάδας. Μιλάει Αγγλικά, Γαλλικά και Γερμανικά και έχει εκδώσει το βιβλίο «Οι Συμπληγάδες της Εξωτερικής Πολιτικής». Έχει τρία παιδιά, τη Σοφία, τον Κωνσταντίνο και τη Δάφνη.

OMAΔΑ FACEBOOK "ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ"

OMAΔΑ FACEBOOK "ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ"
ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ

"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ
"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

"ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ για τον μικρό μας Αγγελο,ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"

"ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ για τον μικρό μας Αγγελο,ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"
Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ" θα ζητά ΕΣΑΕΙ.."ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"!!

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ"

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ"
Ερευνα,Συνεντεύξεις και επισήμανση της σπουδαιότητος του τότε ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ" απο το Περιοδικό "ΑΧΑΡΝΕΩΝ Εργα" το έτος 2004!!
Ο Ιστοχώρος μας ΔΕΝ ΛΟΓΟΚΡΙΝΕΙ τα κείμενα των Αρθρογράφων του. Αυτά δημοσιεύονται εκφράζοντας τους ιδίους.
Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή, ολική, μερική ή περιληπτική ή κατά παράφραση ή διασκευή ή απόδοση του περιεχομένου του παρόντος διαδικτυακού τόπου σε ό,τι αφορά τα άρθρα της ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ και του ΓΙΑΝΝΗ Γ. ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ με οποιονδήποτε τρόπο, ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωτοτυπικό ή άλλο, χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια των Αρθρογράφων. Νόμος 2121/1993 - Νόμος 3057/2002, ο οποίος ενσωμάτωσε την οδηγία 2001/29 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.

Tι ήταν η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ»..για όσους δεν γνωρίζουν.

Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» γεννήθηκε το 2000,ως συνέχεια του Περιοδικού «ΑΧΑΡΝΕΩΝ Έργα». Δημιουργήθηκε από Επαγγελματίες Εκδότες με δεκαετίες στον τομέα της Διαφήμισης, των Εκδόσεων και των Δημοσίων Σχέσεων και αρχικά ήταν μια Υπερτοπική Εφημερίδα με κύριο αντικείμενο το Αυτοδιοικητικό Ρεπορτάζ.

Επί χρόνια, κυκλοφορούσε την έντυπη έκδοσή της σε ένα ικανότατο τιράζ (5000 καλαίσθητων φύλλων εβδομαδιαίως) και εντυπωσίαζε με την ποιότητα της εμφάνισης και το ουσιώδες, μαχητικό και έντιμο περιεχόμενο της.
Η δύναμη της Πένας της Εφημερίδας, η Ειλικρίνεια, οι Ερευνές της που έφερναν πάντα ουσιαστικό αποτέλεσμα ενημέρωσης, την έφεραν πολύ γρήγορα πρώτη στην προτίμηση των αναγνωστών και γρήγορα εξελίχθηκε σε Εφημερίδα Γνώμης και όχι μόνον για την Περιφέρεια στην οποία κυκλοφορούσε.

=Επι είκοσι δύο (22) χρόνια, στήριζε τον Απόδημο Ελληνισμό, χωρίς καμία-ούτε την παραμικρή- διακοπή

. =Επί είκοσι δυο ολόκληρα χρόνια, προέβαλε με αίσθηση καθήκοντος κάθε ξεχωριστό, έντιμο και υπεύθυνο Πολιτικό τόσο της Τοπικής όσο και της Κεντρικής Πολιτικής Σκηνής. Στις σελίδες της, θα βρείτε ακόμα και σήμερα μόνο άξιες και χρήσιμες Πολιτικές Προσωπικότητες αλλά και ενημέρωση από κάθε Κόμμα της Ελληνικής Βουλής. Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» ουδέποτε διαχώρησε τους αναγνώστες της ανάλογα με τα πολιτικά τους πιστεύω. Επραττε το καθήκον της, ενημερώνοντας όλους τους Ελληνες, ως όφειλε.

=Επί είκοσι δυο ολόκληρα χρόνια, έδινε βήμα στους αδέσμευτους, τους επιτυχημένους, τους γνώστες και θιασώτες της Αλήθειας. Στήριζε τον Θεσμό της Ελληνικής Οικογένειας, την Παιδεία, την Ελληνική Ιστορία, πρόβαλλε με όλες της τις δυνάμεις τους Αδελφούς μας απανταχού της Γης, ενημέρωνε για τα επιτεύγματα της Επιστήμης, της Επιχειρηματικότητας και πολλά άλλα που πολύ καλά γνωρίζουν οι Αναγνώστες της.

=Επί είκοσι δύο ολόκληρα χρόνια, ο απλός δημότης–πολίτης, φιλοξενήθηκε στις σελίδες της με μόνη προϋπόθεση την ειλικρινή και αντικειμενική γραφή και την ελεύθερη Γνώμη, η οποία ΟΥΔΕΠΟΤΕ λογοκρίθηκε.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ», στην διακοπείσα πλέον ηλεκτρονική έκδοσή της, ήταν ένα βήμα Ισονομίας και Ισοπολιτείας, έννοιες απόλυτα επιθυμητές, ιδιαιτέρως στις ημέρες μας. Υπήρξε ο δικτυακός τόπος της έκφρασης του πολίτη και της εποικοδομητικής κριτικής, μακριά από κάθε στήριξη αφού δεν ετύγχανε οικονομικής υποστήριξης από Δήμους, Κυβερνήσεις ή όποιους άλλους Δημόσιους ή Ιδιωτικούς Φορείς, δεν είχε ΠΟΤΕ χορηγούς, ή οποιασδήποτε μορφής υποστηρικτές. Απολάμβανε όμως του Διεθνούς σεβασμού αφού φιλοξενούσε ενημέρωση από αρκετά ξένα Κράτη-κάτι που συνεχίζεται και σήμερα- πράγμα που της περιποιεί βεβαίως, μέγιστη τιμή.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διέγραψε μια αξιοζήλευτη πορεία και απέκτησε ΜΕΓΙΣΤΗ αναγνωσιμότητα (που συνεχίζεται ως σήμερα). Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διεκδίκησε και κέρδισε την αποδοχή και τον σεβασμό που της ανήκε, με «εξετάσεις» εικοσιδύο ολόκληρων ετών, με συνεχείς αιματηρούς αγώνες κατά της τοπικής διαπλοκής, με αγώνα επιβίωσης σε πολύ δύσκολους καιρούς, με Εντιμότητα, αίσθηση Καθήκοντος και Ευθύνης.

ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2022

ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2022
ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2022