"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"
"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

Διαβάζετε ένα ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΑΞΙΟΠΙΣΤΟ και ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΑΠΟΛΥΤΩΣ οικονομική στήριξη (αυτοδιοικητική, χορηγική, δημοσία ή άλλη ) ηλικίας 24 ετών Μέσο Μαζικής Ενημέρωσης, με αξιοσημείωτη ΔΙΕΘΝΗ αναγνώριση και ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΥΨΗΛΗ ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ.
Είκοσι τέσσαρα (24) ολόκληρα χρόνια δημοσιογραφίας, ΟΥΤΕ ΜΙΑ ΔΙΑΨΕΥΣΙΣ!!
Contact: politikimx@gmail.com v.ch.maria@gmail.com

Η ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΤΙΜΑ 14 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2024

Η ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΤΙΜΑ:
1/5/2024 Χθες 2831  Τελευταίος μήνας 71316 
28/4/2024 Χθες 3683  Αυτόν τον μήνα 64108  Τελευταίος μήνας 64042 
27/4/2024
Χθες 2991  Αυτόν τον μήνα 60681  Τελευταίος μήνας 64042 

Αναζήτηση αυτού του ιστολογίου

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ, ΓΝΩΜΕΣ, ΑΠΟΨΕΙΣ: ‍ AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT..-EUROPEAN BANK's latest..-COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,update..-ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ ΑΡΕΙΟΥ ΠΑΓΟΥ:"ΠΡΟΣΦΥΓΗ ΚΡΑΤΟΥΜΕΝΩΝ ..για κακές συνθήκες κράτησης.."..-ON THINK TANK,update..-"Μας κλέβουν το γιαούρτι, μας δουλεύουν κιόλας!": γράφει ο κ. Λεωνίδας Κουμάκης*..-APEC latest..-SPD latest news..-The Order of AHEPA Condemns Conversion of The Chora Museum into a Mosque..-NASA's Earth Observatory,update..-"ΤΟ ΒΗΜΑ" Ειδήσεις..-ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ ΒΕΝΙΖΕΛΟΣ "ΚΥΚΛΟΣ ΙΔΕΩΝ" πρόσκλησις..-Πολεοδομικές επεκτάσεις περιοχών της Αττικής(by dasarxeio)..-European Economic and Social Committee,update..-Άρθρο Ευάγγελου Βενιζέλου : Τι σημαίνει σήμερα «συγχωρώ»;..-Σφοδρά νομικά πυρά εξαπολύονται κατά του γάμου των ομόφυλων ζευγαριών και την υιοθεσία....-NASA's Earth Observatory,update..-COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,update..-ΕUROPEAN COMMISSION Finance news hub.....-...-Ο Κύκλος Ιδεών σας προσκαλεί στο συνέδριο για τα 50 χρόνια της Μεταπολίτευσης..-FINANCE-NEWSLETTER@ec.europa.eu: SAVE THE DATE: 18 June 2024 - Joint conference .....-Eurogroup meeting of 13 May 2024..-ΠΛΗΡΩΜΕΣ από e-ΕΦΚΑ, ΔΥΠΑ για την περίοδο 8 έως 10 Μαΐου..-Δόμνα Μιχαηλίδου: «106.000 παιδιά θα κάνουν εφέτος έως 30 ημέρες διακοπές....-ΠΟΛΕΜΙΚΟ ΝΑΥΤΙΚΟ: Αρχηγού ΓΕΝ Αντιναυάρχου Δημητρίου – Ελευθερίου Κατάρα, επισκέψεις....-ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΗΣ πρόσφατη δραστηριότητα..-ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΣ ΚΡΗΤΗΣ πρόσφατη ενημέρωση..- --

MHN ΞΕΧΝΑΤΕ ΝΑ ΔΙΑΒΑΖΕΤΕ ΚΑΙ ΕΔΩ:

ΑΓΓΕΛΙΑ

Συνταξιούχος Κυρία,ζητά απογευματινή 4ωρη εργασία υποστήριξης Γραμματείας. Τριανταπεντάχρονη (35) εμπειρία, ισχυρότατες ικανότητες γραπτής και προφορικής επικοινωνίας,πλήρης επίγνωση σοβαρότητος προθεσμιών, αρχειοθέτηση, “τυφλό” σύστημα δακτυλογράφισης, δημιουργική γραφή παντός τύπου εγγράφων, ορθογράφος, άριστη γνώστις H/Y και χρήσης social media, αποτελεσματική υψηλού επιπέδου διοικητική υποστήριξη, ΕΧΕΜΥΘΕΙΑ και ΔΙΑΚΡΙΤΙΚΟΤΗΤΑ. Αποδεκτή και συνεργασία εξ αποστάσεως. Επικοινωνήστε: polisisnet@gmail.com - tipovafia@gmail.com (Θα δοθούν απαντήσεις ΜΟΝΟΝ σε σοβαρές προτάσεις)

Παρασκευή 19 Νοεμβρίου 2021

The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement ..


Statement by the Prime Minister on the anniversary of the birth of Guru Nanak Dev Ji

November 19, 2021
Ottawa, Ontario

The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement to mark the anniversary of the birth of Guru Nanak Dev Ji:

“Today, Sikh communities in Canada and around the world will celebrate the birth of the founder of Sikhism, Guru Nanak Dev Ji.

“On this important day for Sikhs, family and friends typically gather to honour the birth and life of Guru Nanak Dev Ji by reading from the holy Guru Granth Sahib Ji scriptures, singing hymns, and volunteering in the community. While celebrations may look different again this year as we continue to follow public health guidelines to keep everyone safe, this anniversary remains a time for Sikh communities to reflect on Guru Nanak Dev Ji’s teachings of compassion, inclusion, and equality.

“Over the past year and a half, we have seen Sikh Canadians across the country embody these values. They have shown incredible generosity by being there for their communities through seva – selfless service. They have made food for people in need, distributed care packages for neighbours, and sewn masks for seniors in long-term care homes.

“Canada is proudly home to one of the largest Sikh populations in the world. Today, I encourage all Canadians to reflect on the important contributions Sikh Canadians make to our country, as we work to create a better future for everyone.

“On behalf of our family, Sophie and I offer our best wishes to everyone celebrating the birth of Guru Nanak Dev Ji today.”



Déclaration du premier ministre à l’occasion de l’anniversaire de la naissance de Guru Nanak Dev Ji

Le 19 novembre 2021
Ottawa (Ontario)

Le premier ministre Justin Trudeau a fait aujourd’hui la déclaration suivante à l’occasion de l’anniversaire de la naissance de Guru Nanak Dev Ji :

« Aujourd’hui, les communautés sikhes au Canada et à travers le monde célébreront la naissance de Guru Nanak Dev Ji, fondateur du sikhisme.

« En ce jour important pour les sikhs, familles et amis se réunissent habituellement pour honorer la naissance et la vie de Guru Nanak Dev Ji. Ils lisent des textes sacrés du Guru Granth Sahib Ji, chantent des hymnes et font du bénévolat dans la communauté. Les célébrations pourraient se dérouler différemment encore une fois cette année, car nous devons continuer de suivre les directives de santé publique pour assurer la sécurité de tous. Malgré cela, cet anniversaire représente toujours une occasion pour les communautés sikhes de réfléchir aux enseignements de Guru Nanak Dev Ji sur la compassion, l’inclusion et l’égalité.

« Au cours de la dernière année et demie, nous avons vu des Canadiens sikhs à travers le pays incarner ces valeurs. Ils ont fait preuve d’une incroyable générosité envers leurs communautés en pratiquant le seva – le service altruiste. Ils ont préparé de la nourriture pour des personnes dans le besoin, distribué des colis de réconfort à leurs voisins et cousu des masques pour les aînés dans les centres de soins de longue durée.

« Le Canada est fier de compter l’une des plus importantes populations sikhes au monde. Aujourd’hui, j’encourage tous les Canadiens à réfléchir aux importantes contributions que les Canadiens sikhs apportent à notre pays alors que nous œuvrons à bâtir un avenir meilleur pour tous.

« Au nom de notre famille, Sophie et moi offrons nos meilleurs vœux à tous ceux qui célèbrent aujourd’hui la naissance de Guru Nanak Dev Ji. »


Prime Minister concludes productive North American Leaders’ Summit

November 18, 2021
Washington, D.C

The Prime Minister, Justin Trudeau, today concluded a productive two-day visit to Washington, D.C., where he reinforced the importance of strengthening the relationships with his North American counterparts, and advocated for Canadian priorities that will create middle class jobs and economic growth for everyone.

While in Washington, the Prime Minister participated in the North American Leaders’ Summit with the President of the United States of America, Joe Biden, and the President of Mexico, Andrés Manuel López Obrador. At the Summit, the leaders spoke about shared priorities, including finishing the fight against COVID-19, getting the job done on vaccines, taking strong climate action, and building an economic recovery that creates new jobs and middle class growth. They agreed to work together to strengthen medical supply chains and advocate for increased global vaccine distribution, support a North American transition to zero-emission vehicles, conserve 30 per cent of North American land and waters by 2030, and increase opportunities for legal pathways for migrants to enter our respective countries.

The Prime Minister met with President Biden separately to discuss progress made on the Roadmap for a Renewed Canada-U.S. Partnership,  agreed to by the two leaders in February. During the meeting, the leaders committed to enhancing supply chain security by setting up a Canada-U.S. supply chain working group. In addition, they also announced the establishment of an Indo-Pacific strategic dialogue to coordinate shared priorities. Finally, they agreed to develop a renewed vision for joint management of the border applying lessons learned from the pandemic.

Canada and the U.S. also announced their intent to begin negotiations toward a science, technology, and innovation agreement to position Canada and the U.S. as leaders in the digital economy.

Prime Minister Trudeau also met with President López Obrador. The two leaders reaffirmed the strong relationship between Canada and Mexico, which is built on strong trade and investment relations, as well as shared values and close people-to-people ties. They underscored the importance of the economic relationship between our two countries, and discussed the importance of an integrated North American economy, and of the Canada-United States-Mexico Agreement. Finally, they discussed the commonality of our shared identity as nations with rich Indigenous heritage and committed to exploring additional opportunities to cooperate in advancing on the path of Truth and Reconciliation.

During his visit to Washington, the Prime Minister also met with the Vice President of the United States, Kamala Harris, to discuss a range of issues of mutual interest, including bilateral cooperation on democracy and human rights, and a range of global challenges. In addition, he also met with U.S. congressional leaders to discuss our close economic relationship, and how we can work together to better secure supply chains and increase trade opportunities.

To build back a better Canada from the impacts of the COVID-19 pandemic, we need to work with our North American partners. Only together, can we finish the fight against this virus, take strong climate action, create new jobs and middle class growth, and tackle the many challenges of today and tomorrow.

Quote

“Strengthening our partnership with the United States and Mexico will create new opportunities for economic growth for our people and ensure North America remains the most competitive region in the world. Together we will finish the fight against COVID-19, get the job done on vaccines, tackle the climate crisis, create new middle class jobs, and build an economic recovery that works for everyone.”

The Rt. Hon. Justin Trudeau, Prime Minister of Canada

Quick Facts

  • The Prime Minister was accompanied by the Deputy Prime Minister and Minister of Finance, Chrystia Freeland, the Minister of Foreign Affairs, Mélanie Joly, the Minister of International Trade, Export Promotion, Small Business and Economic Development, Mary Ng, and the Minister of Public Safety, Marco E.L. Mendicino.
  • Prime Minister Trudeau participated in a moderated panel discussion at the Woodrow Wilson Centre, focusing on themes such as climate and energy goals, diversity, equity and inclusion, trade and economy, building back better, and broader international issues.
  • Canada hosted the last North American Leaders’ Summit in June 2016.
  • Since signing our first trilateral trade agreement in 1994, three-way merchandise trade has grown over 250 per cent. The agreement created the foundation to enter into the most modern and comprehensive trade agreement in the world in 2020, the Canada-United States-Mexico Agreement. The United States, Mexico, and Canada generate close to one third of global goods and services.
  • The three countries are among each other’s largest trading partners and sources of foreign investment. In 2019, total trilateral merchandise trade (the total of each country’s imports from one another) reached slightly over USD $1.1 trillion.

Related Products

Associated Links


Le premier ministre conclut un Sommet des leaders nord-américains productif

Le 18 novembre 2021
Washington D.C

Le premier ministre Justin Trudeau a conclu aujourd’hui une visite productive de deux jours à Washington D.C., où il a fait valoir l’importance de renforcer les relations avec ses homologues nord-américains et a promu les priorités canadiennes qui permettront de créer des emplois pour la classe moyenne et de favoriser la croissance économique pour tous.   

À Washington, le premier ministre a pris part au Sommet des leaders nord-américains avec le président des États-Unis d’Amérique, Joe Biden, et le président du Mexique, Andrés Manuel López Obrador. Dans le cadre de ce sommet, les dirigeants ont parlé de leurs priorités communes, telles que terminer la lutte contre la COVID-19, mener à bien la campagne de vaccination, prendre des mesures énergiques pour le climat et favoriser une relance économique stimulant l’emploi et la croissance de la classe moyenne. Ils ont convenu de travailler sous le signe de la collaboration afin de renforcer les chaînes d’approvisionnement dans le domaine médical et de plaider en faveur d’une plus grande distribution des vaccins à l’échelle mondiale. De plus, ils souhaitent appuyer la transition de l’Amérique du Nord vers les véhicules zéro émission, conserver 30 % des terres et des eaux nord-américaines d’ici 2030 et accroître les possibilités offertes aux migrants d’entrer dans leurs pays respectifs par des voies légales.

Le premier ministre et le président Biden ont tenu une rencontre distincte autour des progrès réalisés à l’égard de la Feuille de route pour un partenariat renouvelé Canada–États-Unis, sur laquelle les deux dirigeants se sont entendus au mois de février. Au cours de cette rencontre, ils se sont engagés à mieux protéger les chaînes d’approvisionnement en mettant sur pied un groupe de travail canado-américain sur les chaînes d’approvisionnement. De plus, les dirigeants ont annoncé l’établissement d’un dialogue stratégique sur la région indopacifique afin de coordonner leurs priorités communes. Enfin, ils ont convenu de concevoir une vision renouvelée pour la gestion conjointe des frontières, en mettant en application les leçons tirées de la pandémie.

En outre, le Canada et les États-Unis ont annoncé leur intention d’entamer des négociations en vue de conclure une entente sur la science, la technologie et l’innovation pour faire du Canada et des États-Unis des chefs de file de l’économie numérique.

Le premier ministre Trudeau a aussi rencontré le président López Obrador. Les dirigeants ont réitéré l’étroite relation entre le Canada et le Mexique, qui repose sur de fortes relations en matière de commerce et d’investissement, ainsi que sur des valeurs communes et des liens profonds entre leurs peuples. Ils ont souligné l’importance de la relation économique entre leurs pays, et ont discuté de l’importance d’une économie nord-américaine intégrée et de l’Accord Canada-États-Unis-Mexique. Enfin, ils ont évoqué les similitudes qui existent entre leurs nations, dont l’identité est empreinte du riche patrimoine de leurs peuples autochtones, et ils se sont engagés à trouver d’autres occasions de coopérer sur le chemin de la vérité et de la réconciliation.

Au cours de sa visite à Washington, le premier ministre a également rencontré la vice-présidente des États-Unis, Kamala Harris, pour discuter d’une série d’enjeux d’intérêt mutuel, notamment la coopération bilatérale concernant la démocratie et les droits de la personne, et d’autres enjeux mondiaux. Par ailleurs, le premier ministre a rencontré des dirigeants du Congrès des États-Unis afin de discuter de l’étroite relation économique entre leurs pays et de trouver des moyens de collaborer afin de mieux protéger les chaînes d’approvisionnement et d’accroître les occasions commerciales. 

Si nous voulons rebâtir le Canada en mieux à la suite de la pandémie de COVID-19, nous devons travailler avec nos partenaires nord-américains. Nous ne pourrons en finir avec le virus, agir énergiquement pour le climat, créer de nouveaux emplois, favoriser la croissance de la classe moyenne et nous attaquer aux nombreux défis d’aujourd’hui et de demain que si nous le faisons main dans la main.

Citation

« En renforçant notre partenariat avec les États-Unis et le Mexique, de nouvelles occasions de croissance économique seront offertes à nos populations, et l’Amérique du Nord restera la région la plus concurrentielle du monde. Ensemble, nous en finirons avec la COVID-19, nous mènerons à bien la campagne de vaccination, nous combattrons la crise climatique, nous créerons de nouveaux emplois pour la classe moyenne et nous favoriserons une relance économique pour tous. » 

Le très hon. Justin Trudeau, premier ministre du Canada

Faits saillants

  • Le premier ministre était accompagné de la vice-première ministre et ministre des Finances, Chrystia Freeland, de la ministre des Affaires étrangères, Mélanie Joly, de la ministre du Commerce international, de la Promotion des exportations, de la Petite Entreprise et du Développement économique, Mary Ng, et du ministre de la Sécurité publique, Marco E.L. Mendicino.
  • Le premier ministre Trudeau a pris part à une table ronde dirigée au Woodrow Wilson Centre, qui a porté sur des thèmes tels que les objectifs en matière de changements climatiques et d’énergie, la diversité, l’égalité et l’inclusion, le commerce et l’économie, la volonté de rebâtir en mieux et d’autres grands enjeux internationaux.  
  • Le Canada a été l’hôte du Sommet des leaders nord-américains précédent, qui a eu lieu en juin 2016.
  • Depuis la signature de notre premier accord commercial trilatéral en 1994, le commerce trilatéral de marchandises a augmenté de plus de 250 %. Cet accord a jeté les bases qui nous ont permis de conclure, en 2020, l’accord commercial le plus moderne et le plus global du monde, soit l’Accord Canada-États-Unis-Mexique (ACEUM). Les États-Unis, le Mexique et le Canada génèrent près du tiers des biens et services à l’échelle mondiale.
  • Les trois pays figurent parmi les plus importants partenaires commerciaux et les plus importantes sources d’investissement étranger les uns des autres. En 2019, la valeur du commerce trilatéral de marchandises (les importations totales de chacun des pays à partir des autres partenaires) s’est élevée à un peu plus de 1,1 mille milliards de dollars américains.

Produits connexes

Liens connexes


Prime Minister Justin Trudeau meets with United States congressional leadership

November 18, 2021
Washington, D.C., United States of America

Yesterday, Prime Minister Justin Trudeau attended two meetings with United States congressional leadership, hosted respectively by the Speaker of the United States House of Representatives, Nancy Pelosi, and the United States Senate Majority Leader, Chuck Schumer. During these meetings, the leaders discussed a range of shared bilateral values as well as economic and security interests.

The Prime Minister thanked the congressional leaders for their support in advocating for the release of Canadians Michael Kovrig and Michael Spavor, who were detained arbitrarily in China. He underlined that their support exemplified the strong bilateral relationship between Canada and the U.S., built over the past 150 years. The Prime Minister highlighted that this relationship is rooted in our shared history and geography, extensive people-to-people ties, economic integration – including through the Canada-United States-Mexico Agreement (CUSMA), close security cooperation, and a wide range of social, economic, and cultural ties.

His counterparts noted with appreciation that Canada has always stood shoulder to shoulder with the U.S. – from our close cooperation after 9/11, and the warm hospitality shown to stranded Americans in Gander, Newfoundland and Labrador, to our shared sacrifices on Juno Beach in June 1944.

The leaders discussed our shared interests internationally, including the importance of ongoing collaboration in advocating for democracy, human rights, and the rule of law on the world stage. The Prime Minister and congressional leaders discussed a range of global issues, including China, Haiti, and the importance of working together to ensure a free and open Indo-Pacific.

They noted the close bilateral cooperation between Canada and the U.S. during the COVID-19 pandemic, particularly with respect to our shared border, and underlined the contributions made and the leadership demonstrated by both countries in the global fight against the pandemic. They noted the critical importance of the border to the economic and security ties between our countries, and highlighted the wide-ranging cooperation on the Great Lakes – an important shared economic and environmental asset between our countries.

The Prime Minister referred to his recent participation in the United Nations climate summit in Glasgow, and the important commitments made there to reach net-zero emissions economies by 2050 – from meeting our respective enhanced 2030 greenhouse gas reduction targets and reaching net-zero electricity by 2035, to meeting commitments under the Global Methane Pledge, which aims to help keep the goal of limiting warming to 1.5 degrees Celsius within reach. He also referenced the call at COP26 for 60 per cent of the world’s emissions to be covered by a price on carbon pollution by 2030, and stressed Canada’s intention to build on this initiative.

The Prime Minister underscored the importance of the Canada-U.S. economic relationship and the need to continue working together to deepen our economic cooperation, particularly as we seek to build enhanced supply chain security and resilience bilaterally and globally. He emphasized the need to build resilience against global challenges into our shared supply chains to achieve mutual goals, such as supporting the electrification of the transportation sector, meeting increasing demand for zero-emission vehicles, creating good middle class jobs, and protecting supply chains. The Prime Minister warned that if Canada and the U.S. do not approach the next generation of automotive production together, it will only benefit offshore competition.

Building on our shared commitment to secure supply chains and advance toward zero-emissions economies, the Prime Minister expressed Canada’s concerns with the electric vehicle tax credits embedded in the Build Back Better framework released by the U.S. last month. The Prime Minister noted that the credits would seriously undermine the auto sector provisions of CUSMA and harm the competitiveness of the Detroit-Windsor corridor. The Prime Minister reminded congressional leaders that companies import billions of dollars’ worth of auto parts from the U.S. to Canada every year and noted that the tax credits would decrease demand for these parts, leading to job losses and lost revenue across the U.S. He urged congressional leaders to support the transition towards zero-emission vehicles without undermining decades of integration of the Canada-U.S. auto sector and good middle class jobs on both sides of the border.

The Prime Minister noted Canada’s support for the landmark, two-pillar plan on international tax reform by the Organisation for Economic Co-operation and Development and, in that context, conveyed Canada’s approach to enacting a Digital Services Tax.

The Prime Minister discussed the North American Leaders’ Summit taking place today, and stressed the importance of reinforcing trilateral dialogue on a range of shared priorities, including ending the fight against COVID-19 and enhancing trilateral economic cooperation, including when it comes to the auto sector, climate action, migration, and shared security issues.

The Prime Minister thanked his hosts for productive meetings. The leaders looked forward to finding solutions to our shared challenges that contribute to building back better for both Canada and the U.S., and strengthening our relationship as friends, allies, and partners.

Associated links


Le premier ministre Justin Trudeau s’entretient avec les dirigeants du Congrès des États-Unis

Le 18 novembre 2021
Washington D.C. (États-Unis d’Amérique)

Hier, le premier ministre Justin Trudeau a pris part à deux réunions avec des dirigeants du Congrès des États-Unis tenues respectivement par la présidente de la Chambre des représentants des États-Unis, Nancy Pelosi, et le leader de la majorité au Sénat des États-Unis, Chuck Schumer. Au cours de ces rencontres, les dirigeants ont discuté d’une variété de valeurs bilatérales communes ainsi que d’intérêts économiques et sécuritaires.

Le premier ministre a remercié les dirigeants du Congrès de leur soutien en faveur de la libération des Canadiens Michael Kovrig et Michael Spavor, qui ont été détenus de façon arbitraire en Chine. Il a souligné que leur soutien illustre bien l’étroite relation bilatérale entre le Canada et les États-Unis, qui s’approfondit maintenant depuis 150 ans. Le premier ministre a fait valoir que cette relation est ancrée dans une histoire et un territoire communs, de profonds liens entre les populations, une intégration économique – notamment par l’intermédiaire de l’Accord Canada-États-Unis-Mexique (ACEUM), une étroite coopération en matière de sécurité ainsi qu’une grande diversité de liens sociaux, économiques et culturels.

Ses homologues ont souligné avec reconnaissance que le Canada a toujours épaulé les États-Unis, qu’il s’agisse de l’étroite coopération après le 11 septembre 2001, et du chaleureux accueil offert aux Américains coincés à Gander, à Terre-Neuve-et-Labrador, ou de nos sacrifices communs à Juno Beach en juin 1944.

Les dirigeants ont discuté des intérêts communs des deux pays sur la scène internationale, dont l’importance de poursuivre la collaboration pour la défense de la démocratie, les droits de la personne et la primauté du droit dans le monde. Le premier ministre et les dirigeants du Congrès ont échangé sur de nombreux enjeux mondiaux, tels que la Chine, Haïti et l’importance de travailler ensemble pour que la région indopacifique demeure libre et ouverte.

Ils ont évoqué l’étroite coopération bilatérale entre le Canada et les États-Unis pendant la pandémie de COVID-19, particulièrement en ce qui concerne la frontière commune, et ils ont souligné les contributions et le leadership des deux pays dans le combat mondial contre la pandémie. Ils ont affirmé que la frontière était essentielle aux liens que les deux pays entretiennent en matière d’économie et de sécurité, de même que la vaste coopération à l’égard des Grands Lacs – un important atout économique et environnemental commun aux deux pays.

Le premier ministre a parlé de sa participation récente au sommet des Nations Unies sur le climat, qui s’est déroulé à Glasgow, et des engagements importants qui y ont été pris pour parvenir à des économies carboneutres d’ici 2050, y compris respecter nos cibles améliorées respectives en matière de réduction des gaz à effet de serre d’ici 2030, garantir un réseau électrique carboneutre d’ici 2035 et respecter les promesses faites dans le cadre de l’Engagement mondial sur le méthane, qui nous aidera à garder à portée de main l’objectif qui consiste à limiter le réchauffement à 1,5 degré Celsius. Il est aussi revenu sur l’appel lancé à la COP26 de soumettre 60 % des émissions mondiales à la tarification du carbone d’ici 2030, et il a insisté sur l’intention du Canada de donner suite à cette initiative. 

Le premier ministre a parlé de l’importance de la relation économique entre le Canada et les États-Unis et de la nécessité de poursuivre la collaboration afin de resserrer la coopération économique, tout particulièrement à un moment où nous voulons améliorer la sécurité et la résilience des chaînes d’approvisionnement sur le plan bilatéral et mondial. Il a affirmé que, pour atteindre nos objectifs mutuels, comme électrifier le secteur des transports, répondre à la demande croissante à l’égard des véhicules zéro émission, créer de bons emplois pour la classe moyenne et protéger les chaînes d’approvisionnement, il était nécessaire d’accroître la résilience de nos chaînes d’approvisionnement communes face aux défis mondiaux. Le premier ministre a prévenu que si le Canada et les États-Unis n’abordaient pas la prochaine génération de fabrication automobile en collaboration, c’est la concurrence étrangère qui en ressortirait gagnante.

S’appuyant sur leur engagement commun à l’égard de chaînes d’approvisionnement sûres et des progrès vers la mise en place d’économies carboneutres, le premier ministre s'est dit préoccupé quant aux crédits d’impôt pour véhicule électrique qui sont intégrés dans le cadre Rebâtir en mieux que les États-Unis ont rendu public le mois dernier. Le premier ministre a indiqué que ces crédits fragiliseraient grandement les dispositions sur le secteur de l’automobile de l’ACEUM et nuiraient à la concurrence du corridor Detroit-Windsor. Le premier ministre a rappelé aux dirigeants du Congrès que, chaque année, des entreprises importent au Canada des milliards de dollars de pièces d’automobile provenant des États-Unis et que les crédits d’impôt feraient diminuer la demande à l’égard de ces pièces. En conséquence, il y aurait des pertes d’emplois et de revenus un peu partout aux États-Unis. Il a exhorté les dirigeants du Congrès à soutenir la transition vers l’adoption de véhicules zéro émission sans pour autant nuire aux décennies d’intégration du secteur de l’automobile canado-américain et aux bons emplois pour la classe moyenne des deux côtés de la frontière.

Le premier ministre a évoqué l’adhésion du Canada au plan historique à deux piliers sur la réforme fiscale internationale de l’Organisation de coopération et de développement économiques. Dans ce contexte, il a exposé l’approche canadienne concernant la mise en place d’une taxe sur les services numériques.

Le premier ministre a discuté du Sommet des leaders nord-américains qui a lieu aujourd’hui et il a souligné l’importance de renforcer le dialogue trilatéral à l’égard d’une diversité de priorités communes, telles que finir la lutte contre la COVID-19 et améliorer la coopération économique trilatérale, notamment en ce qui a trait au secteur de l’automobile, à l’action climatique, à la migration et aux enjeux communs en matière de sécurité.

Le premier ministre a remercié ses hôtes pour ces rencontres productives. Les dirigeants se sont dits impatients de trouver aux défis communs des solutions qui contribueront à rebâtir en mieux autant au Canada qu’aux États-Unis ainsi que de resserrer la relation en tant qu’amis, alliés et partenaires.

Liens connexes

Prime Minister Justin Trudeau meets with President of Mexico Andrés Manuel López Obrador

November 18, 2021
Washington, D.C., United States of America

Today, Prime Minister Justin Trudeau met with the President of Mexico, Andrés Manuel López Obrador, on the margins of the North American Leaders’ Summit in Washington, D.C., United States.

The Prime Minister and the President exchanged views on Canada and Mexico’s national priorities. The Prime Minister highlighted the importance of finishing the fight against COVID-19, getting the job done on vaccines, and building an economic recovery that works for everyone. They emphasized the need to raise ambition in the fight against climate change, ensure greater inclusion of all people – particularly Indigenous peoples – and create good middle class jobs for Canadians and Mexicans alike. They also discussed the important contributions that Canadian investments make to the Mexican economy, including in the transportation, energy, and mining sectors, and committed to continue working together on shared priorities.

Prime Minister Trudeau and President López Obrador underscored the importance of economic relations between their two countries, anchored in the Canada-United States-Mexico Agreement (CUSMA). The leaders agreed to maintain close cooperation on resilient supply chains to foster national security and strengthen capacity to respond to emergencies between Canada, Mexico, and the United States. They underscored the value and importance of an integrated North American economy, and discussed furthering cooperation on hydro-electric power. They discussed the importance of promoting a predictable trade and investment environment that supports economic prosperity and provides good jobs in both countries.

The two leaders reaffirmed the deep and broad relationship between Canada and Mexico, which is built on common interests and deep people-to-people ties. They discussed their shared commitment to advancing on the path of reconciliation with Indigenous peoples in Canada and in Mexico, and looked forward to continuing the dialogue. They acknowledged the need to address inequality and racial discrimination, and combat all forms of discrimination and hatred.

The Prime Minister and the President discussed their feminist foreign policies, and ways to promote feminist policies in Latin America and the Caribbean. Prime Minister Trudeau recognized Mexico’s leadership on addressing the impacts of COVID-19 on women and girls, and looked forward to future collaboration to overcome inequalities in the care economy.

Prime Minister Trudeau and President López Obrador discussed their expectations and shared priorities in advance of the North American Leaders’ Summit. They agreed to work together to encourage greater leadership and ambition on global health security, economic competitiveness, and migration in the hemisphere, and agreed to have their ministers and officials work together to further expand bilateral cooperation.

Associated links


Le premier ministre Justin Trudeau rencontre le président du Mexique, Andrés Manuel López Obrador

Le 18 novembre 2021
Washington D. C. (États-Unis d’Amérique)

Aujourd'hui, le premier ministre Justin Trudeau a rencontré le président du Mexique, Andrés Manuel López Obrador, en marge du Sommet des leaders nord-américains à Washington D. C., aux États-Unis.

Le premier ministre et le président ont échangé leurs points de vue sur les priorités nationales du Canada et du Mexique. Le premier ministre a mis en relief l'importance de terminer la lutte contre la COVID-19, de mener à bien la campagne de vaccination et d'assurer une relance économique qui profite à tous. Les deux dirigeants ont insisté sur la nécessité d'accroître l'ambition dans la lutte contre les changements climatiques, d'assurer une plus grande inclusion de tous les peuples, en particulier les peuples autochtones, et de créer de bons emplois pour la classe moyenne du Canada et du Mexique. Ils ont également discuté des retombées importantes des investissements canadiens dans l'économie mexicaine, notamment dans les secteurs des transports, de l'énergie et des mines, et se sont engagés à poursuivre leur collaboration sur des priorités communes.

Le premier ministre Trudeau et le président López Obrador ont souligné l'importance des relations économiques entre leurs deux pays, lesquelles sont ancrées dans l'Accord Canada-États-Unis-Mexique (ACEUM). Les dirigeants ont convenu de maintenir une coopération étroite relativement aux chaînes d'approvisionnement résilientes afin de favoriser la sécurité nationale et de renforcer la capacité de répondre aux situations d'urgence entre le Canada, le Mexique et les États-Unis. Ils ont souligné la valeur et l'importance d'une économie nord-américaine intégrée et ont discuté de la poursuite de la coopération dans le domaine de l'énergie hydroélectrique. Ils ont discuté de l'importance de promouvoir un environnement prévisible en matière de commerce et d'investissement qui soutient la prospérité économique et procure de bons emplois dans les deux pays.

Les deux dirigeants ont réaffirmé la vaste et profonde relation entre le Canada et le Mexique, qui repose sur des intérêts communs et des liens étroits entre leurs populations. Ils ont discuté de leur engagement commun à avancer sur la voie de la réconciliation avec les peuples autochtones du Canada et du Mexique et se sont dits impatients de poursuivre leur dialogue à ce sujet. Ils ont également reconnu la nécessité de s'attaquer aux inégalités et à la discrimination raciale et de combattre la discrimination et la haine sous toutes leurs formes.

Le premier ministre et le président ont discuté de leurs politiques étrangères féministes et des moyens de promouvoir des politiques féministes en Amérique latine et dans les Caraïbes. Le premier ministre Trudeau a salué le leadership du Mexique dans la lutte contre les répercussions de la COVID-19 sur les femmes et les filles, et s'est dit impatient de collaborer avec le pays à l'avenir pour surmonter les inégalités dans l'économie des soins.

Le premier ministre Trudeau et le président López Obrador ont discuté de leurs attentes et de leurs priorités communes en prévision du Sommet des leaders nord-américains. Ils ont convenu de travailler ensemble pour accroître le leadership et l'ambition en ce qui concerne la sécurité sanitaire mondiale, la compétitivité économique et la migration dans l'hémisphère. Ils ont également convenu de demander à leurs ministres et fonctionnaires de travailler ensemble pour élargir davantage la coopération bilatérale.

Liens connexes

Prime Minister Justin Trudeau meets with the President of the United States of America Joe Biden

November 18, 2021
Washington, D.C., United States of America

Today, Prime Minister Justin Trudeau met with the President of the United States of America, Joe Biden, to reaffirm their commitment to advance the Canada-U.S. relationship.

The two leaders recognized the progress achieved under the February 2021 Roadmap for a Renewed U.S.‑Canada Partnership. This includes fighting COVID‑19 around the world, such as through significant donations of vaccines globally, building back better with an economic recovery that benefits everyone, accelerating action on climate change, advancing diversity and inclusion, bolstering security and defence, and building global alliances. As deaths and harm from drug use rises in both countries, the leaders affirmed their Joint Action Plan on Opioids.

The Prime Minister and President’s top priority remains ending the COVID-19 pandemic and advancing health security. The leaders recalled their previous commitments to the global vaccination effort, and mentioned that both countries have provided financial support to help low- and middle-income countries overcome debt and liquidity constraints to an economic recovery from COVID‑19.

Recognizing the essential role the Canada‑U.S. border plays in supporting the social and economic well‑being of their citizens, the Prime Minister and President agreed to develop a renewed vision for joint management of the border, including increasing the efficiency, effectiveness, and safety of bilateral measures, and applying lessons learned from the pandemic.

The Prime Minister and the President reaffirmed their shared vision for a sustainable and inclusive economic recovery that strengthens the middle class, creates more opportunities for those working hard to join it, and ensures people have good jobs and careers on both sides of the border. They acknowledged that the Canada-United States-Mexico Agreement (CUSMA) is instrumental to achieving this vision, given the agreement’s strong labour protections and commitments to ensuring free trade between Canada and the United States.

The Prime Minister noted that the bilateral trade and investment relationship is essential to both countries‘ prosperity. He raised Canada’s concerns with the United States’ proposed electric vehicle tax credits. The Prime Minister also raised the importance of Line 5 to Canada’s energy security and economy. The two leaders further discussed bilateral economic and trade issues, including Buy America provisions, softwood lumber, and potato exports.

The leaders underscored their commitment to supply chain security and resilience based on the principles of transparency; diversity, openness, and predictability; security; and, sustainability. They recognized the importance of these principles for cross-border economic integration and the future of the North American auto sector. To build on these efforts, the Prime Minister and President announced the launch of the Canada-United States Working Group on Supply Chains and instructed their officials to produce a progress report within 120 days. Separately, the United States and Canada committed to commencing negotiations towards a bilateral science, technology, and innovation agreement.

Following the United Nations Climate Change Conference of the Parties (COP26), the leaders reiterated their commitments to reaching net-zero emissions by 2050, to enhanced 2030 greenhouse gas reduction targets, and to meeting commitments under the Global Methane Pledge. Canada and the U.S. are working closely to expand clean electricity innovation and adoption, grow zero-emissions vehicles and charging infrastructure deployment, and accelerate carbon dioxide removal innovation. Both countries will also work to reduce oil and gas sector emissions and end new direct public support for unabated fossil fuels internationally by the end of 2022, except in limited and clearly defined circumstances consistent with a 1.5 degrees Celsius warming limit and the goals of the Paris Agreement. They affirmed their commitment to nature conservation, recognizing the importance of Indigenous-led conservation efforts, and to unlocking financing for Small Island Developing States, especially Caribbean countries. They pledged to support the High-Level Panel for a Sustainable Ocean Economy, to realize the potential of ocean-based solutions to climate change, nature conservation, and economic opportunity.

Further to cooperation under the U.S.-Canada High Level Ministerial Dialogue on Climate Ambition, the Prime Minister noted the importance of redoubling efforts to collaborate on the transition to net-zero emissions economies. This includes exploring further cooperation on clean electricity and clean transportation, cooperating on a technical level on adaptation planning, and accelerating zero-emissions vehicle deployment within the context of an integrated North American auto industry.

The leaders recalled their roadmap commitment to expand cooperation on the promotion of democracy, human rights, and media freedom around the world, including at the upcoming Summit for Democracy. They emphasized that an inclusive approach to promoting gender equality and empowering women and girls is a direct path to eradicating poverty and building a more peaceful, inclusive, and prosperous world.

The Prime Minister and the President discussed their extensive cooperation in security matters, and agreed to find opportunities to further strengthen and expand cooperation between the Five Eyes countries. The two leaders also committed to collaborating further on a strategic dialogue on cooperation in the Arctic. They recognized that biological risks are growing, and agreed to work toward a global compact on biosafety and biosecurity. They also committed to establishing a strategic dialogue on the Indo-Pacific to collaborate on regional security, the rule of law, good governance, and their approaches to China.

As Haiti’s two leading international donor countries, the Prime Minister and the President agreed to continue collaborating closely on shared priorities, including strengthening the capacity of the Haitian National Police to address insecurity. They also agreed on the importance of supporting an inclusive political dialogue.

The two leaders agreed to continue close coordination on Afghanistan, including to ensure safe passage out of the country for foreign nationals and Afghans, and a continued cooperation on resettlement and humanitarian assistance, diplomatic engagement, and counter-terrorism cooperation.

Recognizing the extraordinary movement of migrants within the western hemisphere, the leaders committed to working with other partners in the Americas on this hemispheric challenge, through pursuit of a bold new regional compact on migration and protection.

The Prime Minister and President recalled the longstanding friendship, shared values, and deep interests that bind their countries together, and emphasized their mutual commitment to continue strengthening the Canada-U.S. partnership at the core of their countries’ collective security and prosperity.

Associated links


Le premier ministre Justin Trudeau rencontre le président des États-Unis d’Amérique, Joe Biden

Le 18 novembre 2021
Washington D. C. (États-Unis d’Amérique)

Aujourd’hui, le premier ministre Justin Trudeau a rencontré le président des États-Unis d’Amérique, Joe Biden, pour réaffirmer l’engagement des deux dirigeants à faire progresser la relation canado‑américaine.

Les deux dirigeants ont souligné les progrès réalisés dans le cadre de la Feuille de route pour un partenariat renouvelé États-Unis–Canada publiée en février 2021. Il s’agissait notamment de lutter contre la COVID‑19 dans le monde, y compris au moyen de dons importants de vaccins à l’échelle mondiale, de rebâtir en mieux en assurant une relance économique qui profite à tous, d’accélérer la lutte contre les changements climatiques, de promouvoir la diversité et l’inclusion, de renforcer la sécurité et la défense et de bâtir des alliances à l’échelle internationale. Face à l’augmentation des décès et des méfaits liés à la consommation de drogues dans les deux pays, les dirigeants ont affirmé leur plan d’action conjoint sur les opioïdes.

La priorité absolue du premier ministre et du président reste de mettre fin à la pandémie de COVID-19 et d’améliorer la sécurité sanitaire. Les dirigeants ont évoqué leurs engagements précédents à l’égard de l’effort mondial de vaccination et ont mentionné que les deux pays ont fourni un soutien financier pour aider les pays à faible et moyen revenu à surmonter les contraintes liées à la dette et au manque de liquidité afin d’assurer une relance économique après la COVID‑19.

Conscients du rôle essentiel que joue la frontière canado-américaine dans le bien-être social et économique de leurs citoyens, le premier ministre et le président ont convenu de repenser la gestion conjointe de la frontière, notamment en augmentant l’efficience, l’efficacité et la sécurité des mesures bilatérales et en appliquant les leçons tirées de la pandémie.

Le premier ministre et le président ont réaffirmé leur vision commune d’une relance économique durable et inclusive qui permettra de renforcer la classe moyenne, de créer davantage de possibilités pour ceux qui travaillent fort pour en faire partie et d’assurer l’accès des gens à de bons emplois et à de bonnes carrières des deux côtés de la frontière. Ils ont reconnu que l’Accord Canada–États-Unis–Mexique (ACEUM) est essentiel à la réalisation de cette vision, car il prévoit de solides mesures de protection des travailleurs et un engagement à assurer le libre-échange entre le Canada et les États-Unis.

Le premier ministre a fait remarquer que la relation bilatérale en matière de commerce et d’investissement est essentielle à la prospérité des deux pays. Il a fait part des préoccupations du Canada à l’égard des crédits d’impôt proposés par les États-Unis pour les véhicules électriques. Le premier ministre a également souligné l’importance de l’oléoduc no 5 pour la sécurité énergétique et l’économie du Canada. Les deux dirigeants ont en outre discuté d’enjeux économiques et commerciaux bilatéraux, notamment les dispositions « Buy America », le bois d’œuvre et les exportations de pommes de terre.

Les dirigeants ont souligné leur engagement à l’égard de la sécurité et de la résilience de la chaîne d’approvisionnement, qui repose sur les principes de transparence, de diversité, d’ouverture, de prévisibilité, de sécurité et de durabilité. Ils ont reconnu l’importance de ces principes pour l’intégration économique transfrontalière et l’avenir du secteur automobile nord-américain. Pour poursuivre ces efforts, le premier ministre et le président ont annoncé le lancement du Groupe de travail Canada–États-Unis sur les chaînes d’approvisionnement et ont demandé à leurs représentants de produire un rapport d’étape dans un délai de 120 jours. En parallèle, les États-Unis et le Canada se sont engagés à entamer des négociations en vue d’un accord bilatéral sur la science, la technologie et l’innovation.

À la suite de la Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (COP26), les dirigeants ont réitéré leur engagement à atteindre la carboneutralité d’ici 2050, à renforcer les objectifs de réduction des gaz à effet de serre pour 2030 et à réaliser les objectifs énoncés dans l’Engagement mondial sur le méthane. Le Canada et les États-Unis collaborent de près afin d’accroître l’utilisation de l’électricité propre et l’innovation dans ce domaine, de favoriser le déploiement de véhicules zéro émission et d’infrastructures de recharge et d’accélérer l’innovation en matière d’élimination du dioxyde de carbone. Les deux pays travailleront également à réduire les émissions du secteur pétrolier et gazier et à cesser tout nouveau soutien public direct au secteur international de la production d’énergie à partir de combustibles fossiles polluants d’ici la fin de 2022, sauf dans des circonstances restreintes et clairement définies, conformément à une limite de réchauffement de 1,5 degré Celsius et aux objectifs de l’Accord de Paris. Ils ont affirmé leur engagement à l’égard de la conservation de la nature, reconnaissant l’importance des efforts de conservation menés par les Autochtones et du déblocage de fonds pour les petits États insulaires en développement, en particulier les pays des Caraïbes. Ils ont promis de soutenir le Groupe de haut niveau pour une économie océanique durable, afin de réaliser le potentiel des solutions axées sur les océans en ce qui concerne les changements climatiques, la conservation de la nature et les possibilités économiques.

Afin de poursuivre la collaboration dans le cadre du Dialogue ministériel de haut niveau entre les États‑Unis et le Canada sur l’ambition climatique, le premier ministre a souligné l’importance de redoubler d’efforts pour faire progresser ensemble la transition vers des économies carboneutres. À cet égard, il faut notamment explorer la possibilité d’une coopération plus poussée dans les domaines de l’électricité et des transports propres, collaborer sur le plan technique à la planification des mesures d’adaptation et accélérer le déploiement de véhicules zéro émission dans le contexte d’une industrie automobile nord-américaine intégrée.

Les dirigeants ont évoqué l’engagement pris dans la Feuille de route consistant à étendre leur coopération en ce qui a trait à la promotion de la démocratie, des droits de la personne et de la liberté des médias dans le monde, notamment lors du prochain Sommet pour la démocratie. Ils ont souligné que l’adoption d’une approche inclusive pour promouvoir l’égalité des sexes et le renforcement du pouvoir des femmes et des filles contribuerait directement à éradiquer la pauvreté et à bâtir un monde plus pacifique, inclusif et prospère.

Le premier ministre et le président ont discuté de leur vaste coopération dans le domaine de la sécurité et ont convenu de trouver des occasions de renforcer et d’élargir davantage la collaboration entre les pays du Groupe des cinq. Les deux dirigeants se sont également engagés à collaborer davantage à un dialogue stratégique sur la coopération dans l’Arctique. Ils ont reconnu que les risques biologiques sont en hausse et ont convenu de travailler à l’élaboration d’un pacte mondial sur la biosûreté et la biosécurité. Ils se sont également engagés à établir un dialogue stratégique sur la région indo-pacifique afin d’unir leurs efforts en ce qui concerne la sécurité régionale, la primauté du droit, la bonne gouvernance et leurs approches à l’égard de la Chine.

Le Canada et les États-Unis étant, à l’échelle mondiale, les deux principaux pays donateurs qui soutiennent Haïti, le premier ministre et le président ont convenu de continuer à collaborer étroitement sur des priorités communes, notamment le renforcement de la capacité de la Police nationale d’Haïti à lutter contre l’insécurité. Ils ont également convenu de l’importance de soutenir un dialogue politique inclusif.

Les deux dirigeants ont convenu de poursuivre la coordination étroite de leurs efforts en ce qui concerne l’Afghanistan, notamment pour assurer le passage en toute sécurité des ressortissants étrangers et des Afghans hors du pays, ainsi que leur collaboration en matière de réinstallation et d’aide humanitaire, de mobilisation diplomatique et de lutte contre le terrorisme.

Face au mouvement exceptionnel de migrants dans l’hémisphère occidental, les dirigeants se sont engagés à travailler avec d’autres partenaires des Amériques pour relever ce défi régional au moyen d’un nouveau pacte régional ambitieux sur la migration et la protection.

Le premier ministre et le président ont évoqué l’amitié de longue date, les valeurs communes et les intérêts profonds qui unissent leurs pays, et ont souligné leur engagement mutuel à continuer de renforcer le partenariat canado-américain, qui est au cœur de la sécurité et de la prospérité collectives de leurs pays.

Liens connexes

Prime Minister Justin Trudeau meets with United States Vice President Kamala Harris

November 18, 2021
Washington, D.C., United States of America

Today, Prime Minister Justin Trudeau met with United States Vice President Kamala Harris, on the margins of the North American Leaders’ Summit. During the meeting, the Prime Minister and Vice President emphasized the strong ties that bind our people and countries together.

The Prime Minister thanked the Vice President for her support in advocating for the release of Canadians Michael Kovrig and Michael Spavor, who were detained arbitrarily in China. They discussed a range of global challenges, including their deep concerns about the worsening crises in Haiti, Afghanistan, and Ethiopia. Prime Minister Trudeau noted the close cooperation between Canada and the United States in securing the safe passage of refugees from Afghanistan. The Prime Minister and Vice President shared their concerns about the developing situation in Ethiopia and underscored the importance of a political solution and an inclusive national dialogue to end the conflict. The Prime Minister stressed the importance of human rights and unhindered humanitarian access. The two leaders also discussed our respective relationships with China, and agreed to continue our close collaboration on issues of common interest.

The Prime Minister and Vice President discussed the importance of the protection and promotion of democracy, and their ongoing work to strengthen international cooperation and coordination to advance democracy and human rights internationally. The Prime Minister noted that the promotion of democracy, human rights, and the rule of law are central to Canadian foreign policy, and that he looked forward to participating in the forthcoming Summit for Democracy. The two leaders noted their shared concerns over online hate, and committed to working with likeminded partners to protect democratic rights and freedoms, safeguard electoral processes, and counter the rise of authoritarian and anti-democratic politics globally.

The Prime Minister and Vice President discussed the importance of dismantling and combatting all forms of discrimination and hatred, including online. Prime Minister Trudeau expressed his desire to continue working with Vice President Harris to advance their shared priorities on gender equality, especially in regards to the needs of those who are most marginalized and disadvantaged.

Prime Minister Trudeau also welcomed future opportunities to work with Vice President Harris to ensure a predictable trade environment central to resilient supply chains, reinforcing the collective commitment to free and fair trade that underpins our shared economic security and prosperity. The Prime Minister raised his concerns over Buy America measures and the proposed electric vehicle tax credits, and emphasized the importance of finding a mutually acceptable solution in the interest of middle class jobs in both countries and the future of the North American auto sector.

The Prime Minister and Vice President agreed to continue their dialogue on a wide range of issues, and the Prime Minister invited the Vice President to visit Ottawa soon.

Associated links


Le premier ministre Justin Trudeau rencontre la vice-présidente des États-Unis d’Amérique, Kamala Harris

Le 18 novembre 2021
Washington D. C. (États-Unis d’Amérique)

Aujourd’hui, le premier ministre Justin Trudeau a rencontré la vice-présidente des États-Unis, Kamala Harris, en marge du Sommet des leaders nord-américains. Au cours de la rencontre, le premier ministre et la vice-présidente ont souligné les liens solides qui unissent nos populations et nos pays. 

Le premier ministre a remercié la vice-présidente pour son soutien dans le cadre des efforts déployés pour libérer les Canadiens Michael Kovrig et Michael Spavor, qui étaient détenus arbitrairement en Chine. Ils ont discuté d’un éventail de défis mondiaux, notamment de leurs profondes préoccupations concernant l’aggravation des crises en Haïti, en Afghanistan et en Éthiopie. Le premier ministre Trudeau a souligné l’étroite collaboration entre le Canada et les États-Unis pour assurer le passage en toute sécurité des réfugiés en provenance d’Afghanistan. Le premier ministre et la vice-présidente ont discuté de leurs préoccupations concernant l’évolution de la situation en Éthiopie et ont souligné l’importance d’une solution politique et d’un dialogue national inclusif pour mettre fin au conflit. Le premier ministre a souligné l’importance des droits de la personne et d’un accès humanitaire sans entrave. Les deux dirigeants ont également discuté de nos relations respectives avec la Chine et ont convenu de poursuivre notre étroite collaboration sur des questions d’intérêt commun.

Le premier ministre et la vice-présidente ont discuté de l’importance de la protection et de la promotion de la démocratie, ainsi que de leurs efforts en cours pour renforcer la coopération et la coordination à l’échelle internationale visant à faire progresser la démocratie et les droits de la personne dans le monde. Le premier ministre a fait remarquer que la promotion de la démocratie, les droits de la personne et la primauté du droit sont au cœur de la politique étrangère du Canada et il s’est dit impatient de participer au prochain Sommet pour la démocratie. Les deux dirigeants ont discuté de leurs préoccupations communes à l’égard de la haine en ligne et se sont engagés à travailler avec des partenaires aux vues similaires pour protéger les droits et libertés démocratiques, préserver les processus électoraux et contrer la montée des politiques autoritaires et antidémocratiques dans le monde.

Le premier ministre et la vice-présidente ont discuté de l’importance de démanteler et de combattre la discrimination et la haine sous toutes leurs formes, y compris en ligne. Le premier ministre Trudeau a dit vouloir poursuivre sa collaboration avec la vice-présidente Harris afin de faire progresser leurs priorités communes relatives à l’égalité des sexes, en particulier en ce qui concerne les besoins des personnes les plus marginalisées et défavorisées. 

Le premier ministre Trudeau s’est également réjoui de toute occasion future de travailler avec la vice-présidente Harris pour instaurer un environnement commercial prévisible, qui est essentiel à la résilience des chaînes d’approvisionnement, ce qui permettra de renforcer l’engagement collectif à l’égard du commerce libre et équitable qui sous-tend notre sécurité économique et notre prospérité communes. Le premier ministre a fait part de ses préoccupations concernant les dispositions « Buy America » et les crédits d’impôt proposés pour les véhicules électriques. Il a souligné l’importance de trouver une solution mutuellement acceptable dans l’intérêt des emplois de la classe moyenne dans les deux pays et de l’avenir de l’industrie automobile nord-américaine.

Le premier ministre et la vice-présidente ont convenu de poursuivre leur dialogue sur un large éventail de dossiers, et le premier ministre a invité la vice-présidente à effectuer une visite à Ottawa prochainement.

Liens connexes


Statement by the Prime Minister on Latvia’s Independence Day

November 18, 2021
Ottawa, Ontario

The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Latvia’s Independence Day:

“Today, we join Latvian communities in Canada and around the world to celebrate Latvia’s Independence Day.

“This day has always been significant for Latvians. In 1918, the country’s proclamation of independence was marked as a new beginning. However, the Second World War resulted in the Soviet annexation of Latvia, ushering in over half a century of communist rule. During that period, Latvia experienced propaganda, mass arrests, and oppression. Canada never recognized the Soviet Union’s annexation, and was the first G7 country to acknowledge the restoration of Latvia's independence in 1991.

“Since then, Canada and Latvia have enjoyed a strong relationship, founded on the shared values of democracy, freedom, the rule of law, and the close connections between people in our two countries. More than 30,000 people of Latvian ancestry call Canada home, and help make our country stronger, more prosperous, and more inclusive.   

“Canada was also the first country to ratify Latvia’s accession to the North Atlantic Treaty Organization (NATO) in 2004. Since 2017, Canada has led the multinational NATO enhanced Forward Presence Battle Group in Latvia, contributing approximately 540 troops as part of Operation REASSURANCE.

"Today, Latvia and Canada work closely in multilateral organizations, including the United Nations, the Organization for Economic Co-operation and Development, and the Organization for Security and Co-Operation in Europe. We are also trading partners through the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement, which is creating new opportunities and good jobs for people on both sides of the Atlantic. Canada will continue to work with Latvia to reinforce our dynamic bilateral relationship, reaffirm our commitment to NATO’s defence and deterrence measures in Eastern and Central Europe, and grow our economic partnership for the benefit of people in both our countries.

“On behalf of the Government of Canada, I offer my best wishes to all those celebrating Latvia’s Independence Day.”


Déclaration du premier ministre à l’occasion du Jour de l’indépendance de la Lettonie

Le 18 novembre 2021
Ottawa (Ontario)

Le premier ministre Justin Trudeau a fait aujourd'hui la déclaration suivante à l’occasion du Jour de l’indépendance de la Lettonie :

« Aujourd'hui, nous nous joignons aux communautés lettones du Canada et du monde entier pour célébrer le Jour de l’indépendance de la Lettonie.

« Ce jour a toujours été important pour les Lettons. La proclamation d'indépendance de la Lettonie en 1918 a marqué un nouveau départ pour le pays. Cependant, la Deuxième Guerre mondiale a entraîné l'annexion de la Lettonie par l'Union soviétique, ouvrant la voie à plus d'un demi-siècle de régime communiste. Au cours de cette période, la Lettonie a connu la propagande, les arrestations massives et l'oppression. Le Canada n'a jamais reconnu l'annexion de la Lettonie par l'Union soviétique et a été le premier pays du G7 à reconnaître le rétablissement de l’indépendance de la Lettonie en 1991

« Depuis, le Canada et la Lettonie entretiennent des relations solides fondées sur des valeurs communes, notamment la démocratie, la liberté et la primauté du droit, ainsi que sur les liens étroits entre nos populations. Plus de 30 000 personnes d'origine lettone vivent au Canada et contribuent à rendre notre pays plus fort, plus prospère et plus inclusif. 

« Le Canada a également été le premier pays à ratifier l’adhésion de la Lettonie à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) en 2004. Depuis 2017, le Canada dirige le Groupement tactique de présence avancée renforcée de l’OTAN en Lettonie, déployant environ 540 militaires dans le cadre de l'opération REASSURANCE.

« Aujourd'hui, la Lettonie et le Canada collaborent de façon étroite dans le cadre de forums multilatéraux, notamment les Nations Unies, l'Organisation de coopération et de développement économiques et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe. Nous sommes également des partenaires commerciaux grâce à l'Accord économique et commercial global entre le Canada et l'Union européenne, qui crée des possibilités et de bons emplois pour les gens des deux côtés de l'Atlantique. Le Canada continuera de travailler avec la Lettonie afin de renforcer notre relation bilatérale dynamique, réaffirmer notre engagement envers les mesures de défense et de dissuasion de l'OTAN en Europe centrale et orientale et développer notre partenariat économique au profit des citoyens de nos deux pays.

« Au nom du gouvernement du Canada, j'offre mes meilleurs vœux à tous ceux qui célèbrent le Jour de l'indépendance de la Lettonie. »

The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Orthodox Easter:

The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Orthodox Easter:
Statement by the Prime Minister on Orthodox Easter May 5, 2024 Ottawa, Ontario The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Orthodox Easter: “Today, we join people of Eastern Orthodox, Oriental Orthodox, and Eastern Catholic faith in Canada and around the world to celebrate Easter, also known as Pascha. “As the holiest holiday in the Christian Orthodox faith, Easter is a time of hope, new beginnings, and gratitude. During this special time, Orthodox Christians will celebrate the resurrection of Jesus Christ by decorating colourful eggs, enjoying festive meals with friends and family, and attending the Divine Liturgy at their local churches. “Easter is also an opportunity to give thanks for life’s blessings and to show compassion, kindness, and charity to those less fortunate. Orthodox Christians make remarkable contributions to communities across the country, and Canada is stronger because of them. “On behalf of the Government of Canada, I wish a happy Easter to everyone celebrating today.”

ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΠΙΕΡΡΑΚΑΚΗΣ,ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ,ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ

ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΠΙΕΡΡΑΚΑΚΗΣ,ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ,ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ  ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ
ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΠΙΕΡΡΑΚΑΚΗΣ,ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ,ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ:Φίλες, φίλοι, Εύχομαι η φετινή Ανάσταση να χαρίσει σε εσάς και τις οικογένειές σας υγεία, ευημερία και αισιοδοξία! Καλή Ανάσταση και Καλό Πάσχα! Κυριάκος Πιερρακάκης

ΓΕΩΡΓΙΟΥ ΒΛΑΧΟΥ,τ.Υφ.Αν.,Βουλευτού Ν.Δ. Θερμές Ευχές

ΓΕΩΡΓΙΟΥ ΒΛΑΧΟΥ,τ.Υφ.Αν.,Βουλευτού Ν.Δ. Θερμές Ευχές
ΓΕΩΡΓΙΟΥ ΒΛΑΧΟΥ,τ.Υφ.Αν.,Βουλευτού Ν.Δ. Θερμές Ευχές

κ. ΝΤΟΡΑΣ ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ,Μέλους της ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ, Θερμές Ευχές

κ. ΝΤΟΡΑΣ ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ,Μέλους της ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ, Θερμές Ευχές
κ. ΝΤΟΡΑΣ ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ,Μέλους της ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ, Θερμές Ευχές

Dear AHEPA Family and Friends, CHRIST HAS RISEN! TRULY HE HAS RISEN! CHRISTOS ANESTI! ALITHOS ANESTI

Dear AHEPA Family and Friends, CHRIST HAS RISEN! TRULY HE HAS RISEN! CHRISTOS ANESTI! ALITHOS ANESTI
Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and to those in the tombs, granting life. Χριστός ανέστη εκ νεκρών, θανάτω θάνατον πατήσας, και τοις εν τοις μνήμασι ζωήν χαρισάμενος. On behalf of the Order of AHEPA, I wish you, and your family, a Happy Easter. May it be a special day of joyous memories for you and your loved ones. Fraternally, Savas C. Tsivicos Supreme President

Ευχές από την Εθνική Αρχή Διαφάνειας

Ευχές από την Εθνική Αρχή Διαφάνειας
Ευχές από την Εθνική Αρχή Διαφάνειας

ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟΥ-ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ Θερμές Πασχαλινές Ευχές

ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟΥ-ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ Θερμές Πασχαλινές Ευχές
ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟΥ-ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ Θερμές Πασχαλινές Ευχές

Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών

Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών
O διευθύνων το Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών κ. Ευάγγελος Καραμανές, το ερευνητικό και διοικητικό προσωπικό του Κέντρου σας εύχονται Καλό Πάσχα!

ΣΤΕΡΓΙΟΥ ΤΣΙΡΚΑ,ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΑΘΩΝΟΣ,Θερμές Πασχαλινές Ευχές

ΣΤΕΡΓΙΟΥ ΤΣΙΡΚΑ,ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΑΘΩΝΟΣ,Θερμές Πασχαλινές Ευχές
ΣΤΕΡΓΙΟΥ ΤΣΙΡΚΑ,ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΑΘΩΝΟΣ,Θερμές Πασχαλινές Ευχές:"Το μήνυμα της Αγάπης, της Συγχώρεσης και της Ελπίδας, ας φωτίσει τις ψυχές μας, αυτές τις Άγιες Μέρες"

ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ,ΒΟΥΛΕΥΤΟΥ Ν.Δ. ΑΝ.ΑΤΤΙΚΗΣ ,Ευχές

ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ,ΒΟΥΛΕΥΤΟΥ Ν.Δ. ΑΝ.ΑΤΤΙΚΗΣ ,Ευχές
ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ,ΒΟΥΛΕΥΤΟΥ Ν.Δ. ΑΝ.ΑΤΤΙΚΗΣ ,Ευχές

Σας ευχόμαστε Καλή Ανάσταση, Καλό Πάσχα! Αρχή Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα

Σας ευχόμαστε Καλή Ανάσταση, Καλό Πάσχα!  Αρχή Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα
Σας ευχόμαστε Καλή Ανάσταση, Καλό Πάσχα! Αρχή Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα

ΛΥΚΕΙΟΝ ΕΛΛΗΝΙΔΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ,ΠΡΟΕΔΡΟΣ κ. ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΒΕΝΕΤΣΑΝΟΥ & Δ.Σ.

ΛΥΚΕΙΟΝ ΕΛΛΗΝΙΔΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ,ΠΡΟΕΔΡΟΣ κ. ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΒΕΝΕΤΣΑΝΟΥ & Δ.Σ.
ΛΥΚΕΙΟΝ ΕΛΛΗΝΙΔΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ,ΠΡΟΕΔΡΟΣ κ. ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΒΕΝΕΤΣΑΝΟΥ & Δ.Σ.:Θερμές Ευχές

ΓΣΕΕ,Ευχές

ΓΣΕΕ,Ευχές
ΓΕΝΙΚΗΣ ΣΥΝΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΣ ΕΡΓΑΤΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ,Πασχαλινές Ευχές

"SOS IATΡΟΙ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές

"SOS IATΡΟΙ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές
"SOS IATΡΟΙ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές

EΛΛΗΝΙΚΗΣ ΑΝΤΙΚΑΡΚΙΝΙΚΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ Θερμές Ευχές

EΛΛΗΝΙΚΗΣ ΑΝΤΙΚΑΡΚΙΝΙΚΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ Θερμές Ευχές
Ο Πρόεδρος και τα μέλη του ΔΣ του Παραρτήματος Αχαρνών & Φυλής της Ελληνικής Αντικαρκινικής Εταιρείας σας εύχονται:

"ΣΥΡΙΖΑ" Ανατολικής Αττικής:Ευχές

"ΣΥΡΙΖΑ" Ανατολικής Αττικής:Ευχές
"ΣΥΡΙΖΑ" Ανατολικής Αττικής:Ευχές

Ευρωπαϊκό Κέντρο Τέχνης & Έρευνας του Πολιτισμού του Ανατολικού Ρωμαϊκού Κράτους στην Ευρώπη

Ευρωπαϊκό Κέντρο Τέχνης & Έρευνας του Πολιτισμού του Ανατολικού Ρωμαϊκού Κράτους στην Ευρώπη
ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΤΕΧΝΗΣ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΣΑΣ ΣΤΕΛΝΕΙ ΘΕΡΜΕΣ ΓΙΟΡΤΑΣΤΙΚΕΣ ΕΥΧΕΣ ΚΑΛΗ ΑΝΑΣΤΑΣΗ !

ΕΝΩΣΗ ΞΕΝΟΔΟΧΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΑΤΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΡΓΟΣΑΡΩΝΙΚΟΥ

ΕΝΩΣΗ ΞΕΝΟΔΟΧΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΑΤΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΡΓΟΣΑΡΩΝΙΚΟΥ
ΕΝΩΣΗ ΞΕΝΟΔΟΧΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΑΤΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΡΓΟΣΑΡΩΝΙΚΟΥ,Ευχές

✨Καλό Πάσχα από την ομάδα της Crowdpolicy!✨

✨Καλό Πάσχα από την ομάδα της Crowdpolicy!✨
✨Καλό Πάσχα από την ομάδα της Crowdpolicy!✨

"ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΣΑΪΤΗ" Θερμές Ευχές

"ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΣΑΪΤΗ" Θερμές Ευχές
"ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΣΑΪΤΗ" Θερμές Ευχές

EΞΩΡΑΪΣΤΙΚΟΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ "Η ΕΣΤΙΑ"

EΞΩΡΑΪΣΤΙΚΟΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ "Η ΕΣΤΙΑ"
EΞΩΡΑΪΣΤΙΚΟΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ "Η ΕΣΤΙΑ":Θερμές Πασχαλινές Ευχές

"ALUMIL" Ευχές

"ALUMIL"  Ευχές
"ΑLUMIL" Eυχές για "ΚΑΛΟ ΠΑΣΧΑ"!!

"ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές

"ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές
Συναδέλφισσες - συνάδελφοι... Διευκρινίζουμε ότι για μας - ΤΟ ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ - ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΣΗΜΑΙΝΕΙ: Επιστροφή όλων των αναδρομικών (των συντάξεων μας από το 2012 και μετά, που χαρακτηρίστηκαν αντισυνταγματικές) Επιστροφή των δώρων μας (αφού τα μνημόνια τέλειωσαν) Αυτόματη Τιμαριθμική Αναπροσαρμογή ημερομισθίων, μισθών και συντάξεων (ΑΤΑ) Κατοχύρωση των κοινωνικών μας δικαιωμάτων όπως αυτά ίσχυαν μέχρι το 2009 Αντιμετώπιση της (ηθελημένης) ακρίβειας …

Hellenic Hotel Federation Ευχές

Hellenic Hotel Federation Ευχές
Π.Ο.Ξ. Θερμές Ευχές

"askitis" Eυχές

"askitis" Eυχές
"askitis" Eυχές

"ΑΥΛΑΙΑ" ΓΙΑ ΤΗΝ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2022",ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ ΜΕΤΑ..

Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2022» μετά από εικοσιδύο ολόκληρα χρόνια ΕΝΤΥΠΗΣ και ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗΣ έκδοσης, ολοκλήρωσε τον κύκλο της τον Δεκέμβριο 2022 οπότε και σταμάτησε την κυκλοφορία της για να μεταλλαχθεί σε THINK TANK BLOG. Ευχαριστούμε από καρδιάς όσους μας αγάπησαν, μας τίμησαν με την απίστευτη αναγνωσιμότητά της, μας εμπιστεύθηκαν και ακόμα το κάνουν έως σήμερα. Ευχαριστούμε όσους συνεργάστηκαν μαζί μας, όσους μας εμπιστεύθηκαν και μας στήριξαν. Με αληθινή, βαθύτατη εκτίμηση προς Ολους Σας… ΓΙΑΝΝΗΣ και ΜΑΡΙΑ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ

Toπικό Μέσο Μαζικής ενημέρωσης ("θυγατρικό" της "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"),ΜΙΑ ΚΡΑΥΓΗ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ 170.000 Ελλήνων Πολιτών. Είκοσι ολόκληρα χρόνια ζωής (2000-2021) και αγώνων στην καταγραφή και υπεράσπιση της Αλήθειας για τον πολύπαθο τόπο των Αχαρνών.

ΑΧΑΡΝΕΣ: Ενημέρωση...ΓΙΑ ΤΟΝ ΛΕΗΛΑΤΗΜΕΝΟ ΔΗΜΟ

ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ,ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗΣ

ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ,ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗΣ
Βιογραφικό του Κυριάκου Μητσοτάκη Ο Κυριάκος Μητσοτάκης γεννήθηκε το 1968 στην Αθήνα. Αφού αποφοίτησε αριστούχος από το Κολλέγιο Αθηνών συνέχισε τις σπουδές του στην Αμερική. Σπούδασε κοινωνικές επιστήμες στο Harvard από όπου αποφοίτησε με την ανώτατη τιμητική διάκριση «summa cum laude» ενώ τιμήθηκε με τα έπαθλα «Hoopes» και «Tocqueville» για την εκπόνηση της διατριβής του με θέμα την αμερικανική εξωτερική πολιτική απέναντι στην Ελλάδα. Συνέχισε τις σπουδές του στο Stanford, στον τομέα των διεθνών οικονομικών σχέσεων και τις ολοκλήρωσε στο Harvard Business School στον τομέα της διοίκησης επιχειρήσεων. Πριν ασχοληθεί με την πολιτική, εργάστηκε επί μία δεκαετία στον ιδιωτικό τομέα στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Διετέλεσε οικονομικός αναλυτής στην Chase Investment Bank και σύμβουλος στην κορυφαία εταιρία συμβούλων McKinsey and Company στο Λονδίνο. Μετά την επιστροφή του στην Ελλάδα, εργάστηκε ως ανώτατο στέλεχος επενδύσεων στην Alpha Ventures της Alpha Bank και στη συνέχεια μετακινήθηκε στον Όμιλο της Εθνικής Τράπεζας της Ελλάδας. Διατέλεσε για τρία χρόνια Διευθύνων Σύμβουλος της Εθνικής Επιχειρηματικών Συμμετοχών, την οποία και ανέδειξε σε κορυφαία εταιρεία στην Ελληνική και Βαλκανική αγορά του private equity και του venture capital. Η Εθνική Επιχειρηματικών Συμμετοχών χρηματοδότησε πολλές γρήγορα αναπτυσσόμενες επιχειρήσεις με ίδια κεφάλαια, δημιουργώντας εκατοντάδες θέσεις απασχόλησης. Για την επαγγελματική του δραστηριότητα έχει λάβει τιμητικές διακρίσεις, με σημαντικότερη την βράβευσή του το 2003 από το World Economic Forum ως “Global Leader for Tomorrow”. Στις εκλογές του 2004 και του 2007 εξελέγη πρώτος σε σταυρούς προτίμησης βουλευτής με τη Νέα Δημοκρατία στη μεγαλύτερη εκλογική περιφέρεια της χώρας, τη Β΄ Αθηνών, ενώ στις εκλογές του 2009 εξελέγη για τρίτη φορά. Στις εκλογές του Μαΐου 2012 εξελέγη για μία ακόμη φορά πρώτος στη Β’ Αθηνών, ενώ ήταν επικεφαλής του ψηφοδελτίου στις εκλογές του Ιουνίου 2012. Στη Βουλή των Ελλήνων έχει συμμετάσχει στην Επιτροπή Αναθεώρησης του Συντάγματος και στις Επιτροπές Οικονομικών, Παραγωγής και Εμπορίου, Ευρωπαϊκών Υποθέσεων και Εξωτερικών και Άμυνας ενώ διετέλεσε για δύο χρόνια Πρόεδρος της Επιτροπής Περιβάλλοντος. Έως τις εκλογές του 2012 ήταν Τομεάρχης Περιβαλλοντικής Πολιτικής της Νέας Δημοκρατίας. Έχει επισκεφθεί πολλές περιβαλλοντικά ευαίσθητες περιοχές της χώρας, έχει συμμετάσχει σε δεκάδες συνέδρια για το περιβάλλον στην Ελλάδα και το εξωτερικό μεταξύ αυτών στις διεθνείς διασκέψεις του ΟΗΕ για την κλιματική αλλαγή στο Μπαλί, το Πόζναν, το Κανκούν και την Κοπεγχάγη. Διετέλεσε Υπουργός Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης από τις 25 Ιουνίου 2013 μέχρι τις 27 Ιανουαρίου 2015. Στις εθνικές εκλογές της 25ης Ιανουαρίου 2015 εξελέγη για πέμπτη φορά βουλευτής της ΝΔ στη Β’ Αθηνών τετραπλασιάζοντας τους σταυρούς που έλαβε σε σχέση με τις εθνικές εκλογές του Μαΐου 2012. Στις 10 Ιανουαρίου 2016 εξελέγη πρόεδρος της Νέας Δημοκρατίας και αρχηγός της Αξιωματικής Αντιπολίτευσης. Στις 7 Ιουλίου 2019 εξελέγη Πρωθυπουργός της Ελλάδας. Μιλάει Αγγλικά, Γαλλικά και Γερμανικά και έχει εκδώσει το βιβλίο «Οι Συμπληγάδες της Εξωτερικής Πολιτικής». Έχει τρία παιδιά, τη Σοφία, τον Κωνσταντίνο και τη Δάφνη.

OMAΔΑ FACEBOOK "ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ"

OMAΔΑ FACEBOOK "ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ"
ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ

"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ
"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

"ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ για τον μικρό μας Αγγελο,ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"

"ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ για τον μικρό μας Αγγελο,ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"
Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ" θα ζητά ΕΣΑΕΙ.."ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"!!

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ"

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ"
Ερευνα,Συνεντεύξεις και επισήμανση της σπουδαιότητος του τότε ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ" απο το Περιοδικό "ΑΧΑΡΝΕΩΝ Εργα" το έτος 2004!!
Ο Ιστοχώρος μας ΔΕΝ ΛΟΓΟΚΡΙΝΕΙ τα κείμενα των Αρθρογράφων του. Αυτά δημοσιεύονται εκφράζοντας τους ιδίους.
Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή, ολική, μερική ή περιληπτική ή κατά παράφραση ή διασκευή ή απόδοση του περιεχομένου του παρόντος διαδικτυακού τόπου σε ό,τι αφορά τα άρθρα της ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ και του ΓΙΑΝΝΗ Γ. ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ με οποιονδήποτε τρόπο, ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωτοτυπικό ή άλλο, χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια των Αρθρογράφων. Νόμος 2121/1993 - Νόμος 3057/2002, ο οποίος ενσωμάτωσε την οδηγία 2001/29 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.

Tι ήταν η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ»..για όσους δεν γνωρίζουν.

Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» γεννήθηκε το 2000,ως συνέχεια του Περιοδικού «ΑΧΑΡΝΕΩΝ Έργα». Δημιουργήθηκε από Επαγγελματίες Εκδότες με δεκαετίες στον τομέα της Διαφήμισης, των Εκδόσεων και των Δημοσίων Σχέσεων και αρχικά ήταν μια Υπερτοπική Εφημερίδα με κύριο αντικείμενο το Αυτοδιοικητικό Ρεπορτάζ.

Επί χρόνια, κυκλοφορούσε την έντυπη έκδοσή της σε ένα ικανότατο τιράζ (5000 καλαίσθητων φύλλων εβδομαδιαίως) και εντυπωσίαζε με την ποιότητα της εμφάνισης και το ουσιώδες, μαχητικό και έντιμο περιεχόμενο της.
Η δύναμη της Πένας της Εφημερίδας, η Ειλικρίνεια, οι Ερευνές της που έφερναν πάντα ουσιαστικό αποτέλεσμα ενημέρωσης, την έφεραν πολύ γρήγορα πρώτη στην προτίμηση των αναγνωστών και γρήγορα εξελίχθηκε σε Εφημερίδα Γνώμης και όχι μόνον για την Περιφέρεια στην οποία κυκλοφορούσε.

=Επι είκοσι δύο (22) χρόνια, στήριζε τον Απόδημο Ελληνισμό, χωρίς καμία-ούτε την παραμικρή- διακοπή

. =Επί είκοσι δυο ολόκληρα χρόνια, προέβαλε με αίσθηση καθήκοντος κάθε ξεχωριστό, έντιμο και υπεύθυνο Πολιτικό τόσο της Τοπικής όσο και της Κεντρικής Πολιτικής Σκηνής. Στις σελίδες της, θα βρείτε ακόμα και σήμερα μόνο άξιες και χρήσιμες Πολιτικές Προσωπικότητες αλλά και ενημέρωση από κάθε Κόμμα της Ελληνικής Βουλής. Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» ουδέποτε διαχώρησε τους αναγνώστες της ανάλογα με τα πολιτικά τους πιστεύω. Επραττε το καθήκον της, ενημερώνοντας όλους τους Ελληνες, ως όφειλε.

=Επί είκοσι δυο ολόκληρα χρόνια, έδινε βήμα στους αδέσμευτους, τους επιτυχημένους, τους γνώστες και θιασώτες της Αλήθειας. Στήριζε τον Θεσμό της Ελληνικής Οικογένειας, την Παιδεία, την Ελληνική Ιστορία, πρόβαλλε με όλες της τις δυνάμεις τους Αδελφούς μας απανταχού της Γης, ενημέρωνε για τα επιτεύγματα της Επιστήμης, της Επιχειρηματικότητας και πολλά άλλα που πολύ καλά γνωρίζουν οι Αναγνώστες της.

=Επί είκοσι δύο ολόκληρα χρόνια, ο απλός δημότης–πολίτης, φιλοξενήθηκε στις σελίδες της με μόνη προϋπόθεση την ειλικρινή και αντικειμενική γραφή και την ελεύθερη Γνώμη, η οποία ΟΥΔΕΠΟΤΕ λογοκρίθηκε.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ», στην διακοπείσα πλέον ηλεκτρονική έκδοσή της, ήταν ένα βήμα Ισονομίας και Ισοπολιτείας, έννοιες απόλυτα επιθυμητές, ιδιαιτέρως στις ημέρες μας. Υπήρξε ο δικτυακός τόπος της έκφρασης του πολίτη και της εποικοδομητικής κριτικής, μακριά από κάθε στήριξη αφού δεν ετύγχανε οικονομικής υποστήριξης από Δήμους, Κυβερνήσεις ή όποιους άλλους Δημόσιους ή Ιδιωτικούς Φορείς, δεν είχε ΠΟΤΕ χορηγούς, ή οποιασδήποτε μορφής υποστηρικτές. Απολάμβανε όμως του Διεθνούς σεβασμού αφού φιλοξενούσε ενημέρωση από αρκετά ξένα Κράτη-κάτι που συνεχίζεται και σήμερα- πράγμα που της περιποιεί βεβαίως, μέγιστη τιμή.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διέγραψε μια αξιοζήλευτη πορεία και απέκτησε ΜΕΓΙΣΤΗ αναγνωσιμότητα (που συνεχίζεται ως σήμερα). Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διεκδίκησε και κέρδισε την αποδοχή και τον σεβασμό που της ανήκε, με «εξετάσεις» εικοσιδύο ολόκληρων ετών, με συνεχείς αιματηρούς αγώνες κατά της τοπικής διαπλοκής, με αγώνα επιβίωσης σε πολύ δύσκολους καιρούς, με Εντιμότητα, αίσθηση Καθήκοντος και Ευθύνης.

ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2022

ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2022
ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2022