"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"
"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

Διαβάζετε ένα ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΑΞΙΟΠΙΣΤΟ και ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΑΠΟΛΥΤΩΣ οικονομική στήριξη (αυτοδιοικητική, χορηγική, δημοσία ή άλλη ) ηλικίας 24 ετών Μέσο Μαζικής Ενημέρωσης, με αξιοσημείωτη ΔΙΕΘΝΗ αναγνώριση και ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΥΨΗΛΗ ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ.
Είκοσι τέσσαρα (24) ολόκληρα χρόνια δημοσιογραφίας, ΟΥΤΕ ΜΙΑ ΔΙΑΨΕΥΣΙΣ!!
Contact: politikimx@gmail.com v.ch.maria@gmail.com

Η ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΤΙΜΑ 14 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2024

Η ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΤΙΜΑ:
1/5/2024 Χθες 2831  Τελευταίος μήνας 71316 
28/4/2024 Χθες 3683  Αυτόν τον μήνα 64108  Τελευταίος μήνας 64042 
27/4/2024
Χθες 2991  Αυτόν τον μήνα 60681  Τελευταίος μήνας 64042 

Αναζήτηση αυτού του ιστολογίου

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ, ΓΝΩΜΕΣ, ΑΠΟΨΕΙΣ: ΕΘΝΙΚΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΠΑΡΟΧΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΕΟΠΥΥ:πρόσφατη ενδιαφέρουσα ενημέρωση..- EUROGROUP,COUNCIL OF THE EU, update..- ‍"δρόμος ΤΗΣ ΑΡΙΣΤΕΡΑΣ" ενημέρωση..-Αλέξης Μητρόπουλος (Καθηγητής-Πρόεδρος ΕΝΥΠΕΚΚ): Τέλος το πενθήμερο μετά τις Ευρωεκλογές!..-AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT..-EUROPEAN BANK's latest..-COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,update..-ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ ΑΡΕΙΟΥ ΠΑΓΟΥ:"ΠΡΟΣΦΥΓΗ ΚΡΑΤΟΥΜΕΝΩΝ ..για κακές συνθήκες κράτησης.."..-ON THINK TANK,update..-"Μας κλέβουν το γιαούρτι, μας δουλεύουν κιόλας!": γράφει ο κ. Λεωνίδας Κουμάκης*..-APEC latest..-SPD latest news..-The Order of AHEPA Condemns Conversion of The Chora Museum into a Mosque..-NASA's Earth Observatory,update..-"ΤΟ ΒΗΜΑ" Ειδήσεις..-ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ ΒΕΝΙΖΕΛΟΣ "ΚΥΚΛΟΣ ΙΔΕΩΝ" πρόσκλησις..-Πολεοδομικές επεκτάσεις περιοχών της Αττικής(by dasarxeio)..-European Economic and Social Committee,update..-Άρθρο Ευάγγελου Βενιζέλου : Τι σημαίνει σήμερα «συγχωρώ»;..-Σφοδρά νομικά πυρά εξαπολύονται κατά του γάμου των ομόφυλων ζευγαριών και την υιοθεσία....-NASA's Earth Observatory,update..-COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,update..-ΕUROPEAN COMMISSION Finance news hub.....-...-Ο Κύκλος Ιδεών σας προσκαλεί στο συνέδριο για τα 50 χρόνια της Μεταπολίτευσης..-FINANCE-NEWSLETTER@ec.europa.eu: SAVE THE DATE: 18 June 2024 - Joint conference .....-Eurogroup meeting of 13 May 2024..-ΠΛΗΡΩΜΕΣ από e-ΕΦΚΑ, ΔΥΠΑ για την περίοδο 8 έως 10 Μαΐου..-Δόμνα Μιχαηλίδου: «106.000 παιδιά θα κάνουν εφέτος έως 30 ημέρες διακοπές....-ΠΟΛΕΜΙΚΟ ΝΑΥΤΙΚΟ: Αρχηγού ΓΕΝ Αντιναυάρχου Δημητρίου – Ελευθερίου Κατάρα, επισκέψεις....-ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΗΣ πρόσφατη δραστηριότητα..-ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΣ ΚΡΗΤΗΣ πρόσφατη ενημέρωση..- --

MHN ΞΕΧΝΑΤΕ ΝΑ ΔΙΑΒΑΖΕΤΕ ΚΑΙ ΕΔΩ:

ΑΓΓΕΛΙΑ

Συνταξιούχος Κυρία,ζητά απογευματινή 4ωρη εργασία υποστήριξης Γραμματείας. Τριανταπεντάχρονη (35) εμπειρία, ισχυρότατες ικανότητες γραπτής και προφορικής επικοινωνίας,πλήρης επίγνωση σοβαρότητος προθεσμιών, αρχειοθέτηση, “τυφλό” σύστημα δακτυλογράφισης, δημιουργική γραφή παντός τύπου εγγράφων, ορθογράφος, άριστη γνώστις H/Y και χρήσης social media, αποτελεσματική υψηλού επιπέδου διοικητική υποστήριξη, ΕΧΕΜΥΘΕΙΑ και ΔΙΑΚΡΙΤΙΚΟΤΗΤΑ. Αποδεκτή και συνεργασία εξ αποστάσεως. Επικοινωνήστε: polisisnet@gmail.com - tipovafia@gmail.com (Θα δοθούν απαντήσεις ΜΟΝΟΝ σε σοβαρές προτάσεις)

Δευτέρα 25 Οκτωβρίου 2021

The Prime Minister, Justin Trudeau, today announced ..



Prime Minister to travel to the Netherlands, Italy, and the United Kingdom

October 25, 2021
Ottawa, Ontario

The Prime Minister, Justin Trudeau, today announced he will travel to Europe for a bilateral visit to the Netherlands before participating in the Group of Twenty (G20) Leaders’ Summit in Italy and the United Nations Climate Change Conference (COP26) in the United Kingdom.

The Prime Minister will travel to The Hague, the Netherlands on October 29, 2021 where he will meet with Prime Minister Mark Rutte and other Dutch representatives to discuss both countries’ shared priorities and further the strong ties between Canada and the Netherlands.

The Prime Minister will then travel to Rome, Italy from October 30 to 31, 2021 to attend the G20 Leaders’ Summit. The Prime Minister will highlight Canada’s contributions to the global COVID-19 pandemic response and economic recovery, including support for low- and middle-income countries. He will also highlight Canada’s ambitious actions to cut pollution while creating new middle class jobs and accelerating the transition to clean energy.

Following the G20 Leaders’ Summit, Prime Minister Trudeau will travel to Glasgow, United Kingdom from November 1 to 2, 2021 to participate in COP26. At COP26, the Prime Minister will work with other leaders to accelerate global climate action to reduce pollution and meet targets outlined in the Paris Agreement, while creating economic growth for everyone.  At the Conference, he will also highlight Canada’s leadership in the fight against climate change. This includes setting a strengthened 2030 emissions reduction target, putting a price on pollution, passing legislation to require net-zero emissions by 2050, and doubling Canada’s financial contribution to support climate action in developing countries.

The G20 Leaders’ Summit and COP26 are critical opportunities for Canada to work together with its global partners to find real solutions to the world’s greatest challenges. Together, we will finish the fight against COVID-19, tackle the global climate crisis, and build a better future for everyone.  

Quotes

“Canada and the Netherlands have a strong and dynamic relationship created by our bonds in WWII, close people-to-people ties, and a shared commitment to democracy, climate action, human rights, and equality. With the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement, we have had the opportunity to collaborate further and create good, middle class jobs on both sides of the Atlantic. Together we will build a better future for our people and our countries.”

The Rt. Hon. Justin Trudeau, Prime Minister of Canada

“Canada is committed to support the global economic recovery, strengthen trade and create jobs, advance women’s economic empowerment, and lead the global fight against climate change. Canadians understand that the economic prosperity of our country is rooted in ensuring a cleaner future for our children and grandchildren. I look forward to working with leaders at the G20 Leaders’ Summit and COP26 so that, together, we can build a cleaner and more prosperous future for all.”

The Rt. Hon. Justin Trudeau, Prime Minister of Canada

Quick Facts

  • About one million people of Dutch origin live in Canada. Canada celebrated its inaugural Dutch Heritage Day on May 5, 2019.
  • Thanks to the Canada-European Union Comprehensive Economic Trade Agreement, bilateral merchandise trade between Canada and the Netherlands in 2020 was more than 18 per cent above its pre-CETA level in 2016. Trade in services increased by nearly 50 per cent.
  • The G20 is the primary forum for international economic cooperation among its members. Members consist of the world's major economies, representing 80 per cent of global economic output, two thirds of the world's population, and 75 per cent of international trade.
  • This is the seventh time Prime Minister Justin Trudeau will attend the G20 Leaders’ Summit.
  • “COP26 is the highest profile UN climate change conference since 2015 when the Paris Agreement was adopted. Hosted by the United Kingdom, COP26 will bring parties together to accelerate action towards the goals of the Paris Agreement and the United Nations Framework Convention on Climate Change.
  • Since 2015, Canada has invested approximately $100 billion toward climate action and clean growth, including as part of Canada’s strengthened climate plan. Most recently, the Government of Canada committed an additional $17.6 billion towards a green recovery that will build a clean economy, fight against climate change, and create good, middle class jobs.
  • At the G7 Leaders’ Summit in June, the Prime Minister announced the doubling of Canada’s international climate finance, from $2.65 billion in 2015 to $5.3 billion over five years, including increased support for adaptation, as well as nature and nature-based solutions.

Associated Links


Le premier ministre se rendra aux Pays-Bas, en Italie et au Royaume Uni

Le 25 octobre 2021
Ottawa (Ontario)

Le premier ministre Justin Trudeau a annoncé aujourd'hui qu'il se rendra en Europe pour effectuer une visite bilatérale aux Pays-Bas avant de participer au Sommet des dirigeants du Groupe des Vingt (G20) en Italie et à la Conférence des Nations Unies sur les changements climatiques (COP26) au Royaume-Uni.

Le premier ministre se rendra à La Haye, aux Pays-Bas, le 29 octobre 2021, où il rencontrera le premier ministre Mark Rutte et d'autres représentants néerlandais pour discuter des priorités communes des deux pays et renforcer les liens solides entre le Canada et les Pays-Bas. 

Le premier ministre se rendra ensuite à Rome, en Italie, les 30 et 31 octobre 2021, pour assister au Sommet des dirigeants du G20. Le premier ministre mettra en relief les contributions du Canada sur la scène mondiale pour appuyer la réponse à la pandémie de COVID-19 et favoriser la relance économique, y compris le soutien aux pays à revenu faible ou intermédiaire. Il soulignera également les mesures ambitieuses prises par le Canada pour réduire la pollution, créer des emplois pour la classe moyenne et accélérer la transition vers l'énergie propre.

Après le Sommet des dirigeants du G20, le premier ministre Trudeau se rendra à Glasgow, au Royaume-Uni, les 1er et 2 novembre 2021, pour participer à la COP26. Dans le cadre de cette conférence, le premier ministre travaillera avec d'autres dirigeants pour accélérer la lutte contre les changements climatiques à l’échelle mondiale afin de réduire la pollution et d'atteindre les objectifs énoncés dans l'Accord de Paris, tout en générant une croissance économique qui profite à tous. Il mettra également en évidence le leadership dont fait preuve le Canada dans cette lutte. Il donnera comme exemples l’établissement d'un objectif renforcé de réduction des émissions pour 2030, la tarification de la pollution, l'adoption d'une loi exigeant la carboneutralité d'ici 2050 et le doublement de la contribution financière du Canada à l’appui de l’action climatique dans les pays en développement. 

Le Sommet des dirigeants du G20 et la COP26 offrent au Canada des occasions cruciales de collaborer avec ses partenaires mondiaux afin de trouver des solutions concrètes aux plus grands enjeux de la planète. Ensemble, nous en finirons avec la COVID-19, nous nous attaquerons à la crise climatique mondiale et nous bâtirons un meilleur avenir pour tous.

Citations

« Le Canada et les Pays-Bas entretiennent des relations solides et dynamiques fondées sur les liens qui nous unissent depuis la Deuxième Guerre mondiale, sur les relations étroites entre nos populations et sur notre engagement commun envers la démocratie, l’action climatique, les droits de la personne et l'égalité. L'Accord économique et commercial global entre le Canada et l'Union européenne nous a permis de renforcer notre collaboration et de créer de bons emplois pour la classe moyenne des deux côtés de l'Atlantique. Ensemble, nous bâtirons un avenir meilleur pour nos populations et nos pays. »

Le très hon. Justin Trudeau, premier ministre du Canada

« Le Canada s'est engagé à soutenir la relance économique mondiale, à renforcer le commerce et créer des emplois, à favoriser l'autonomisation économique des femmes et à diriger la lutte mondiale contre les changements climatiques. Les Canadiens comprennent que la prospérité économique du pays repose sur la garantie d’un avenir plus propre pour nos enfants et nos petits-enfants. Je suis impatient de travailler avec les dirigeants au cours du Sommet des dirigeants du G20 et de la COP26 afin que nous puissions, ensemble, bâtir un avenir plus propre et plus prospère pour tous. »

Le très hon. Justin Trudeau, premier ministre du Canada

Faits saillants

  • Environ un million de personnes d'origine néerlandaise vivent au Canada. Le Canada a célébré sa première Journée du patrimoine néerlandais le 5 mai 2019.
  • Grâce à l'Accord économique et commercial global entre le Canada et l'Union européenne (AECG), le commerce bilatéral de marchandises entre le Canada et les Pays-Bas en 2020 a augmenté de plus de 18 % par rapport à son niveau d'avant l'AECG en 2016. Le commerce des services, quant à lui, a augmenté de près de 50 %.
  • Le G20 est le principal forum de coopération économique internationale entre ses membres, les principales économies mondiales, qui représentent 80 % de la production économique mondiale, deux tiers de la population mondiale et 75 % du commerce international.
  • Ce sera la septième participation du premier ministre Justin Trudeau au Sommet des dirigeants du G20.
  • La COP26 est la conférence la plus importante des Nations Unies sur les changements climatiques depuis l'adoption de l'Accord de Paris en 2015. Organisée par le Royaume-Uni, la COP26 réunira les parties afin d'accélérer les efforts déployés pour atteindre les objectifs énoncés dans l'Accord de Paris et la Convention‑cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.
  • Depuis 2015, le Canada a investi environ 100 milliards de dollars dans les mesures climatiques et la croissance propre, notamment dans le cadre du plan climatique renforcé du Canada. Plus récemment, le gouvernement du Canada s'est engagé à investir 17,6 milliards de dollars supplémentaires dans une relance verte qui permettra de bâtir une économie propre, de lutter contre les changements climatiques et de créer de bons emplois pour la classe moyenne.
  • Lors du Sommet des dirigeants du G7 en juin dernier, le premier ministre a annoncé que le Canada allait doubler son financement en faveur du climat, pour le faire passer de 2,65 milliards de dollars en 2015 à 5,3 milliards de dollars sur une période de cinq ans. Ce nouvel engagement prévoit une augmentation des fonds destinés à l'adaptation ainsi qu’à la nature et aux solutions fondées sur la nature.

Liens connexes


Statement by the Prime Minister on United Nations Day
  • October 24, 2021
    Ottawa, Ontario

    The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on United Nations Day:

    “Today, on United Nations Day, we join people around the world to commemorate the 76th anniversary of the founding of the United Nations (UN). We also reflect on the vital role that the UN plays to improve people’s well-being by creating a safer and more prosperous world for all.

    “Since its creation, the UN has contributed to making a real difference in the lives of millions of people around the world. From ending wars, to delivering humanitarian and development assistance, and strengthening multilateralism, it brings together all countries to take action to make a positive difference in people’s lives and for the planet. The UN continues to work to build a more effective, relevant, and accountable organization equipped to meet the challenges of the 21st century.

    “Canada has a long and proud history of working with the UN to help address important global challenges. We helped draft the UN Charter, and resolve the Suez Canal crisis. We have championed human rights, worked on advancing gender equality, and taken part in peacekeeping missions in every corner of the world. We have also played a leadership role in helping fight diseases around the world. Our support to UN entities, such as the WHO and UNICEF, has helped immunize more than half a billion children around the world. Canada is also working with UNAIDS to help end AIDS by 2030.                                                                                             

    “The world is facing simultaneous crises, including climate change and the COVID-19 pandemic, which have made inequalities worse, tested our resilience, and highlighted our collective shortcomings. These challenges remind us how interconnected and vulnerable we are, which is why we have to work together to find collective solutions to our shared problems. We are committed to achieving net-zero emissions by 2050. We have also strengthened our emissions reduction targets to between 40 and 45 per cent below 2005 levels by 2030. Since the start of the COVID-19 pandemic, Canada has mobilized more than $2.5 billion in international assistance, and taken actions to address the unfair distribution of vaccines. We are working to achieve the Sustainable Development Goals at home and abroad to help make the world healthier, more peaceful, and more prosperous for all. 

    “On behalf of the Government of Canada, I invite all Canadians to join me to celebrate United Nations Day and recognize the international organization’s important work to promote peace, human rights, and social progress around the world.”


    Déclaration du premier ministre à l’occasion de la Journée des Nations Unies

    Le 24 octobre 2021
    Ottawa (Ontario)

    Le premier ministre Justin Trudeau a fait aujourd’hui la déclaration suivante à l’occasion de la Journée des Nations Unies :

    « Aujourd’hui, en cette Journée des Nations Unies, nous soulignons avec les gens du monde entier le 76e anniversaire de la fondation de l’Organisation des Nations Unies (ONU). Nous réfléchissons également au rôle vital que l’ONU joue pour améliorer le bien-être des gens en offrant à tous un monde plus sûr et plus prospère.

    « Depuis sa création, l’ONU a contribué à changer concrètement la vie de millions de personnes dans le monde. Que ce soit de faire cesser des guerres, d’offrir de l’aide humanitaire et de l’aide au développement ou de renforcer le multilatéralisme, elle unit tous les pays autour de gestes qui améliorent la vie des gens et notre planète. Encore aujourd’hui, l’ONU s’efforce d’être plus efficace, pertinente et responsable et d’avoir les ressources nécessaires pour relever les défis du 21e siècle.

    « Depuis longtemps, c’est avec fierté que le Canada travaille en collaboration avec l’ONU pour l’aider à traiter d’importants enjeux mondiaux. Nous l’avons aidée, par exemple, à élaborer la Charte des Nations Unies et à résoudre la crise du canal de Suez. Nous avons défendu les droits de la personne, travaillé sur la promotion de l’égalité des sexes et pris part à des missions de maintien de la paix partout dans le monde. Nous avons mis notre leadership à profit pour contribuer à la lutte contre des maladies dans le monde. De plus, le soutien que nous accordons aux entités de l’ONU tels que l’OMS et l’UNICEF a aidé à immuniser plus d’un demi-milliard d’enfants dans le monde. Le Canada travaille également avec ONUSIDA pour aider à éradiquer le sida d’ici 2030.                                                                                             

    « Le monde fait face à des crises simultanées, dont les changements climatiques et la pandémie de COVID-19, qui ont aggravé les inégalités, mis notre résilience à rude épreuve et révélé nos lacunes collectives. Ces défis nous rappellent à quel point nous sommes interreliés et vulnérables. Voilà pourquoi nous devons travailler tous ensemble à trouver des solutions collectives à nos problèmes communs. Nous sommes déterminés à parvenir à la carboneutralité d’ici 2050. Nous avons rehaussé nos cibles de réduction des émissions, qui consistent dorénavant à réduire nos émissions de 40 % à 45 % par rapport aux niveaux de 2005 d’ici 2030. Depuis le début de la pandémie de COVID-19, le Canada a mobilisé plus de 2,5 milliards de dollars en aide internationale et s’est attaqué à la distribution inégale des vaccins. De plus, nous nous efforçons d’atteindre les Objectifs de développement durable au pays et à l’étranger pour contribuer à un monde plus sain, plus pacifique et plus prospère pour tous. 

    « Au nom du gouvernement du Canada, j’invite tous les Canadiens à célébrer avec moi la Journée des Nations Unies et à prendre conscience du travail important que cette organisation internationale réalise en faveur de la paix, des droits de la personne et du progrès social dans le monde. »


  • Statement by the Prime Minister on the anniversary of the attack at the National War Memorial and Parliament Hill

    October 22, 2021
    Ottawa, Ontario

    The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on the anniversary of the attack at the National War Memorial and Parliament Hill:

    “Seven years ago today, Canadians were left shocked and saddened by a tragic terrorist attack at the National War Memorial and Parliament Hill in Ottawa that claimed the life of Corporal Nathan Cirillo, a sentry at the Tomb of the Unknown Soldier, and injured several others.

    “On this sombre anniversary, I join Canadians as we remember Corporal Cirillo, along with Warrant Officer Patrice Vincent who was killed two days earlier in a separate attack in Saint-Jean-sur-Richelieu, Quebec. We offer our deepest sympathies to their families and friends, and to all those affected by these senseless acts of violence.

    “Today, we also honour the first responders who courageously risked their lives to protect us on that dark day. We salute the bystanders who rushed to the aid of Corporal Cirillo – the bravery and fortitude they showed during this tragic event truly exemplifies how Canadians are always there to help one another, even in the face of terror.

    “As Canadians, we will always stand up against violence and terrorism. We will not let acts of hate instill fear and divide us. Our response to these attacks reminds us of the values that define us – freedom, diversity, and inclusion.

    “As we take a moment to pay tribute to these two members of our Canadian Armed Forces, I encourage everyone to give thanks to our brave service men and women – past and present – who continue to defend and protect our communities and our country.”

    Déclaration du premier ministre à l’occasion de l’anniversaire de l’attentat survenu au Monument commémoratif de guerre du Canada et sur la Colline du Parlement

    Le 22 octobre 2021
    Ottawa (Ontario)

    Le premier ministre Justin Trudeau a fait aujourd’hui la déclaration suivante à l’occasion de l’anniversaire de l’attentat survenu au Monument commémoratif de guerre du Canada et sur la Colline du Parlement :

    « Il y a sept ans aujourd’hui, les Canadiens ont été bouleversés et attristés par l’attentat terroriste survenu au Monument commémoratif de guerre du Canada et sur la Colline du Parlement, à Ottawa. Cet événement a coûté la vie du caporal Nathan Cirillo, une sentinelle qui montait la garde devant la Tombe du Soldat inconnu, et a fait plusieurs blessés.

    « En ce sombre anniversaire, je me joins aux Canadiens pour honorer la mémoire du caporal Cirillo et celle de l’adjudant Patrice Vincent, qui avait perdu la vie deux jours plus tôt lors d’un autre attentat perpétré à Saint-Jean-sur-Richelieu, au Québec. Nous offrons nos plus sincères condoléances à leur famille et à leurs amis, ainsi qu’à toutes les personnes qui ont été touchées par ces actes de violence insensés.

    « Aujourd’hui, nous rendons également hommage aux premiers intervenants qui ont courageusement risqué leur vie pour nous protéger lors de cette sombre journée. Nous saluons les passants qui ont couru au secours du caporal Cirillo. Le courage et la force de caractère dont ils ont fait preuve durant cet événement tragique montrent que les Canadiens sont toujours là pour s’entraider, même face à la terreur.

    « En tant que Canadiens, nous nous dresserons toujours contre la violence et le terrorisme. Nous ne laisserons pas les actes de haine instiller la peur en nous et nous diviser. Notre réponse à ces attentats nous rappelle les valeurs qui nous définissent : la liberté, la diversité et l’inclusion.

    « Pendant que nous prenons un moment pour rendre hommage à ces deux membres de nos Forces armées canadiennes, j’encourage tout le monde à remercier nos courageux militaires, ceux d’hier comme ceux d’aujourd’hui, qui continuent de défendre et de protéger nos communautés et notre pays. 

  • Prime Minister announces standardized Canadian COVID-19 proof of vaccination for travel

    October 21, 2021
    Ottawa, Ontario

    Vaccination is the best way to keep Canadians safe and healthy, get back to enjoying the things we love, and prevent future lockdowns. As new travel requirements roll out in Canada and around the world, the Government of Canada has been working closely with provinces and territories on a standardized proof of vaccination that facilitates international and domestic travel.

    The Prime Minister, Justin Trudeau, today announced that, in collaboration with provinces and territories, a standardized Canadian COVID-19 proof of vaccination is now available to residents of Newfoundland and Labrador, Northwest Territories, Nova Scotia, Nunavut, Ontario, Quebec, Saskatchewan, and Yukon, and will be available in the other provinces soon. Canada is also engaging with international partners to obtain recognition and acceptance abroad, so the proof can also be used to facilitate travel around the world.

    The Canadian COVID-19 proof of vaccination provides Canadians a reliable and secure way to demonstrate their COVID-19 vaccination history, both in Canada and abroad. It is issued by provinces and territories to individuals who are vaccinated and registered with their provincial or territorial health authority. The proof of vaccination can also be used with ArriveCAN, the mobile app and website for travellers to submit mandatory information when arriving in Canada from other countries.

    This standardized proof will support Canada’s new traveller vaccination requirements that will come into effect on October 30, 2021. Travellers can continue to use their provincial proof of vaccination for domestic or international travel if their province is not yet issuing the standardized proof of vaccination.

    Today’s announcement is part of the five vaccination commitments that the Government of Canada will implement in the first 100 days of its new mandate. More than 83 per cent of eligible Canadians are fully vaccinated against COVID-19, but the fight against the virus continues. The government will continue to make vaccination a priority so we can keep Canadians safe, finish the fight against COVID-19, and build a better country for everyone.

    Quotes

    “Canadians have done their part by getting vaccinated against COVID-19 to protect themselves, their families, and their communities. As new vaccine requirements roll out for travellers, we are working to ensure that those who travel have access to a reliable, secure way to demonstrate their COVID-19 vaccinations, both at home and abroad. We will continue to work with provincial, territorial, and Indigenous partners so this standardized proof is available across Canada.”

    The Rt. Hon. Justin Trudeau, Prime Minister of Canada

    “Thanks to the ongoing collaboration and partnership with provinces and territories, the majority of Canadians will have access to a COVID-19 proof of vaccination they can use to travel. We are laying the groundwork now, so Canadians will have a more predictable travel experience overseas when borders fully re-open.”

    The Hon. Marco E. L. Mendicino, Minister of Immigration, Refugees and Citizenship

    “Vaccines are the best way to protect people from COVID-19 and end this pandemic. A standard proof of vaccination will further enable fully vaccinated Canadians to safely resume some of the pre-pandemic activities they enjoy. Our government will continue to work with provinces and territories to help Canadians from coast to coast to coast navigate this pandemic and keep each other safe.”

    The Hon. Dominic LeBlanc, President of the Queen’s Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs

    Quick Facts

    • To learn more about the Canadian COVID-19 proof of vaccination and how to get it, visit Canada.ca/vaccine-proof.
    • Most people vaccinated in Canada will be able to get a Canadian COVID-19 proof of vaccination from the province or territory where they received their vaccines. Those vaccinated outside Canada can check with their home province or territory to see if they can register their vaccine record to get a Canadian proof.
    • The Government of Canada continues to engage with Indigenous partners across the country to ensure that a COVID-19 proof of vaccination respects the rights of Indigenous peoples. This includes ensuring the proof is equitable and accessible, and takes into account the needs of Indigenous communities, particularly along the Canada-U.S. border.
    • Privacy remains a key priority. Provinces, territories, and Indigenous organizations are, and will remain, the custodians of Canadians’ health data. The Government of Canada has worked closely with partners to make sure the data contained within the standardized proof of vaccination only includes the minimum information needed to determine whether a traveller meets their entry and public health requirements.
    • Establishing a standardized proof of vaccination for Canadians travelling internationally is part of the government’s vaccination commitments for the first 100 days following the swearing-in of the new Cabinet, to take place on October 26, 2021. The other commitments are:
      • To support provincial and territorial proof of vaccination programs.
      • To ensure everyone 12 or older travelling within Canada on a plane or train is fully vaccinated.
      • To ensure all federal employees and people in federally regulated workplaces are fully vaccinated.
      • To introduce legislation to make it a criminal offence to harass or threaten health care workers.
    • Effective October 30, 2021, travellers departing from Canadian airports, and travellers on VIA Rail and Rocky Mountaineer trains, will be required to be fully vaccinated in order to travel. To allow travellers time to become fully vaccinated, there will be a short transition period where they will be able to travel if they show a valid COVID-19 molecular test within 72 hours of travel as an alternative to providing proof of full vaccination. If travellers have not already started the vaccination process, or do not start soon, they risk not qualifying for travel as of November 30, 2021.

    Related Product

    Associated Links


    Le premier ministre annonce la mise en place d’une preuve de vaccination canadienne standardisée contre la COVID-19 pour les voyages

    Le 21 octobre 2021
    Ottawa (Ontario)

    La vaccination est la meilleure manière d’assurer la santé et la sécurité des Canadiens, de leur permettre de reprendre leurs activités préférées et de prévenir de nouveaux confinements. Alors que de nouvelles exigences en matière de voyage sont instaurées au Canada et dans le monde entier, le gouvernement du Canada travaille en étroite collaboration avec les provinces et les territoires à la mise en place d’une preuve de vaccination standardisée qui facilitera les voyages internationaux et nationaux.

    Le premier ministre Justin Trudeau a annoncé aujourd’hui que, en collaboration avec les provinces et les territoires, une preuve de vaccination canadienne standardisée contre la COVID-19 est maintenant offerte aux résidents de Terre-Neuve-et-Labrador, des Territoires du Nord-Ouest, de la Nouvelle‑Écosse, du Nunavut, de l’Ontario, du Québec, de la Saskatchewan et du Yukon, et qu’elle sera bientôt offerte dans les autres provinces. Le Canada collabore également avec des partenaires internationaux pour que cette preuve de vaccination soit reconnue et acceptée à l’étranger, de sorte qu’elle puisse également être utilisée pour faciliter les voyages dans le monde entier.

    La preuve de vaccination canadienne contre la COVID-19 offre aux Canadiens un moyen fiable et sûr de démontrer leur historique de vaccination contre la COVID-19, tant au Canada qu’à l’étranger. Elle est délivrée par les provinces et les territoires aux personnes vaccinées et enregistrées auprès des autorités sanitaires provinciales ou territoriales. La preuve de vaccination pourra également être utilisée avec ArriveCAN, l’application mobile et le site Web permettant aux voyageurs de fournir les renseignements qu’ils sont tenus de soumettre lorsqu’ils arrivent au Canada en provenance d’autres pays.

    La preuve de vaccination standardisée sera conforme aux nouvelles exigences du Canada relatives à la vaccination des voyageurs qui entreront en vigueur le 30 octobre 2021. Les voyageurs peuvent continuer à utiliser leur preuve de vaccination provinciale pour les voyages nationaux ou internationaux si la preuve de vaccination standardisée n’est pas encore disponible dans leur province.

    La preuve de vaccination annoncée aujourd’hui s’inscrit dans le cadre des cinq engagements en matière de vaccination que le gouvernement du Canada mettra en œuvre dans les 100 premiers jours de son nouveau mandat. Plus de 83 % des Canadiens admissibles sont entièrement vaccinés contre la COVID-19, mais la lutte contre le virus se poursuit. Le gouvernement continuera de faire de la vaccination une priorité afin d’assurer la sécurité des Canadiens, d’en finir avec la COVID-19 et de bâtir un pays meilleur pour tous.

    Citations

    « Les Canadiens ont contribué à l’effort en se faisant vacciner contre la COVID-19 pour se protéger et protéger leurs familles et leurs communautés. Étant donné que les voyageurs seront soumis à de nouvelles exigences en matière de vaccination, nous voulons nous assurer que ceux-ci ont accès à un moyen fiable et sûr de prouver qu’ils ont été vaccinés contre la COVID-19, tant au pays qu’à l’étranger. Nous continuerons de travailler avec nos partenaires provinciaux, territoriaux et autochtones pour que la preuve de vaccination standardisée soit disponible partout au Canada. »

    Le très hon. Justin Trudeau, premier ministre du Canada

    « Grâce à la collaboration et au partenariat continus avec les provinces et les territoires, la majorité des Canadiens auront accès à une preuve de vaccination contre la COVID‑19 pour voyager. Nous préparons le terrain dès maintenant pour que les Canadiens aient une expérience de voyage à l’étranger plus prévisible lorsque les frontières rouvriront. »

    L’hon. Marco E. L. Mendicino, ministre de l’Immigration, des Réfugiés et de la Citoyenneté

    « Les vaccins constituent le meilleur moyen de protéger les gens contre la COVID-19 et d’en finir avec cette pandémie. La preuve de vaccination standardisée permettra aux Canadiens entièrement vaccinés de recommencer à faire d’autres activités qu’ils affectionnaient avant la pandémie, et ce, en toute sécurité. Notre gouvernement continuera de travailler avec les provinces et les territoires pour aider les Canadiens d’un océan à l’autre à traverser cette pandémie et à se protéger les uns les autres. »

    L’hon. Dominic LeBlanc, président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales

    Faits saillants

    • Pour obtenir plus de détails sur la preuve de vaccination canadienne contre la COVID-19 et savoir comment l’obtenir, consultez la page Canada.ca/preuve-vaccinale.
    • La plupart des personnes qui se sont fait vacciner au Canada pourront obtenir une preuve de vaccination canadienne contre la COVID-19 auprès de la province ou du territoire où elles ont été vaccinées. Les personnes vaccinées à l’extérieur du Canada peuvent demander aux autorités de la province ou du territoire où elles habitent s’il est possible d’enregistrer leurs documents de vaccination en échange d’une preuve canadienne.
    • Le gouvernement du Canada poursuit ses discussions avec ses partenaires autochtones d’un bout à l’autre du pays pour veiller à ce que la preuve de vaccination contre la COVID-19 respecte les droits des peuples autochtones. Le gouvernement veut notamment s’assurer que la preuve est équitable et accessible et qu’elle tient compte des besoins des communautés autochtones, en particulier celles qui vivent près de la frontière canado-américaine.
    • La protection des renseignements personnels demeure une grande priorité. Les provinces, les territoires et les organisations autochtones sont et resteront les gardiens des données sur la santé des Canadiens. Le gouvernement du Canada a travaillé de près avec ses partenaires pour que la preuve de vaccination standardisée ne contienne que les données nécessaires pour déterminer si un voyageur répond aux exigences en matière d’entrée et de santé publique.
    • L’établissement d’une preuve de vaccination standardisée pour les Canadiens qui voyagent à l’étranger fait partie des engagements en matière de vaccination que le gouvernement s’est donnés pour les 100 premiers jours suivant l’assermentation du nouveau Conseil des ministres, qui aura lieu le 26 octobre 2021. Les autres engagements sont les suivants :
      • Soutenir les programmes provinciaux et territoriaux en matière de preuves de vaccination.
      • Veiller à ce que toute personne de plus de 12 ans qui voyage au Canada en avion ou en train soit entièrement vaccinée.
      • Veiller à ce que les employés fédéraux et les personnes travaillant dans des milieux de travail sous réglementation fédérale soient entièrement vaccinés.
      • Adopter des mesures législatives pour que le harcèlement et les menaces à l’encontre des travailleurs de la santé constituent une infraction criminelle.
    • À compter du 30 octobre 2021, les voyageurs en partance d’un aéroport canadien et les passagers des trains de VIA Rail et de Rocky Mountaineer devront être entièrement vaccinés pour voyager. Pour accorder le temps aux voyageurs d’être entièrement vaccinés, il y aura une courte période de transition au cours de laquelle ils pourront voyager s’ils présentent une preuve de test moléculaire de dépistage de la COVID-19 valide effectué au cours des 72 heures précédant le voyage au lieu d’une preuve de vaccination complète. Si les voyageurs n’ont pas encore entamé leur processus de vaccination, ou ne le commencent pas bientôt, ils courent le risque de ne pas avoir le droit de voyager à compter du 30 novembre 2021.

    Produit connexe

    Liens connexes

The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Orthodox Easter:

The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Orthodox Easter:
Statement by the Prime Minister on Orthodox Easter May 5, 2024 Ottawa, Ontario The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Orthodox Easter: “Today, we join people of Eastern Orthodox, Oriental Orthodox, and Eastern Catholic faith in Canada and around the world to celebrate Easter, also known as Pascha. “As the holiest holiday in the Christian Orthodox faith, Easter is a time of hope, new beginnings, and gratitude. During this special time, Orthodox Christians will celebrate the resurrection of Jesus Christ by decorating colourful eggs, enjoying festive meals with friends and family, and attending the Divine Liturgy at their local churches. “Easter is also an opportunity to give thanks for life’s blessings and to show compassion, kindness, and charity to those less fortunate. Orthodox Christians make remarkable contributions to communities across the country, and Canada is stronger because of them. “On behalf of the Government of Canada, I wish a happy Easter to everyone celebrating today.”

ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΠΙΕΡΡΑΚΑΚΗΣ,ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ,ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ

ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΠΙΕΡΡΑΚΑΚΗΣ,ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ,ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ  ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ
ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΠΙΕΡΡΑΚΑΚΗΣ,ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ,ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ:Φίλες, φίλοι, Εύχομαι η φετινή Ανάσταση να χαρίσει σε εσάς και τις οικογένειές σας υγεία, ευημερία και αισιοδοξία! Καλή Ανάσταση και Καλό Πάσχα! Κυριάκος Πιερρακάκης

ΓΕΩΡΓΙΟΥ ΒΛΑΧΟΥ,τ.Υφ.Αν.,Βουλευτού Ν.Δ. Θερμές Ευχές

ΓΕΩΡΓΙΟΥ ΒΛΑΧΟΥ,τ.Υφ.Αν.,Βουλευτού Ν.Δ. Θερμές Ευχές
ΓΕΩΡΓΙΟΥ ΒΛΑΧΟΥ,τ.Υφ.Αν.,Βουλευτού Ν.Δ. Θερμές Ευχές

κ. ΝΤΟΡΑΣ ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ,Μέλους της ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ, Θερμές Ευχές

κ. ΝΤΟΡΑΣ ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ,Μέλους της ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ, Θερμές Ευχές
κ. ΝΤΟΡΑΣ ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ,Μέλους της ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ, Θερμές Ευχές

Dear AHEPA Family and Friends, CHRIST HAS RISEN! TRULY HE HAS RISEN! CHRISTOS ANESTI! ALITHOS ANESTI

Dear AHEPA Family and Friends, CHRIST HAS RISEN! TRULY HE HAS RISEN! CHRISTOS ANESTI! ALITHOS ANESTI
Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and to those in the tombs, granting life. Χριστός ανέστη εκ νεκρών, θανάτω θάνατον πατήσας, και τοις εν τοις μνήμασι ζωήν χαρισάμενος. On behalf of the Order of AHEPA, I wish you, and your family, a Happy Easter. May it be a special day of joyous memories for you and your loved ones. Fraternally, Savas C. Tsivicos Supreme President

Ευχές από την Εθνική Αρχή Διαφάνειας

Ευχές από την Εθνική Αρχή Διαφάνειας
Ευχές από την Εθνική Αρχή Διαφάνειας

ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟΥ-ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ Θερμές Πασχαλινές Ευχές

ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟΥ-ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ Θερμές Πασχαλινές Ευχές
ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟΥ-ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ Θερμές Πασχαλινές Ευχές

Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών

Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών
O διευθύνων το Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών κ. Ευάγγελος Καραμανές, το ερευνητικό και διοικητικό προσωπικό του Κέντρου σας εύχονται Καλό Πάσχα!

ΣΤΕΡΓΙΟΥ ΤΣΙΡΚΑ,ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΑΘΩΝΟΣ,Θερμές Πασχαλινές Ευχές

ΣΤΕΡΓΙΟΥ ΤΣΙΡΚΑ,ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΑΘΩΝΟΣ,Θερμές Πασχαλινές Ευχές
ΣΤΕΡΓΙΟΥ ΤΣΙΡΚΑ,ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΑΘΩΝΟΣ,Θερμές Πασχαλινές Ευχές:"Το μήνυμα της Αγάπης, της Συγχώρεσης και της Ελπίδας, ας φωτίσει τις ψυχές μας, αυτές τις Άγιες Μέρες"

ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ,ΒΟΥΛΕΥΤΟΥ Ν.Δ. ΑΝ.ΑΤΤΙΚΗΣ ,Ευχές

ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ,ΒΟΥΛΕΥΤΟΥ Ν.Δ. ΑΝ.ΑΤΤΙΚΗΣ ,Ευχές
ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ,ΒΟΥΛΕΥΤΟΥ Ν.Δ. ΑΝ.ΑΤΤΙΚΗΣ ,Ευχές

Σας ευχόμαστε Καλή Ανάσταση, Καλό Πάσχα! Αρχή Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα

Σας ευχόμαστε Καλή Ανάσταση, Καλό Πάσχα!  Αρχή Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα
Σας ευχόμαστε Καλή Ανάσταση, Καλό Πάσχα! Αρχή Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα

ΛΥΚΕΙΟΝ ΕΛΛΗΝΙΔΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ,ΠΡΟΕΔΡΟΣ κ. ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΒΕΝΕΤΣΑΝΟΥ & Δ.Σ.

ΛΥΚΕΙΟΝ ΕΛΛΗΝΙΔΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ,ΠΡΟΕΔΡΟΣ κ. ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΒΕΝΕΤΣΑΝΟΥ & Δ.Σ.
ΛΥΚΕΙΟΝ ΕΛΛΗΝΙΔΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ,ΠΡΟΕΔΡΟΣ κ. ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΒΕΝΕΤΣΑΝΟΥ & Δ.Σ.:Θερμές Ευχές

ΓΣΕΕ,Ευχές

ΓΣΕΕ,Ευχές
ΓΕΝΙΚΗΣ ΣΥΝΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΣ ΕΡΓΑΤΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ,Πασχαλινές Ευχές

"SOS IATΡΟΙ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές

"SOS IATΡΟΙ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές
"SOS IATΡΟΙ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές

EΛΛΗΝΙΚΗΣ ΑΝΤΙΚΑΡΚΙΝΙΚΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ Θερμές Ευχές

EΛΛΗΝΙΚΗΣ ΑΝΤΙΚΑΡΚΙΝΙΚΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ Θερμές Ευχές
Ο Πρόεδρος και τα μέλη του ΔΣ του Παραρτήματος Αχαρνών & Φυλής της Ελληνικής Αντικαρκινικής Εταιρείας σας εύχονται:

"ΣΥΡΙΖΑ" Ανατολικής Αττικής:Ευχές

"ΣΥΡΙΖΑ" Ανατολικής Αττικής:Ευχές
"ΣΥΡΙΖΑ" Ανατολικής Αττικής:Ευχές

Ευρωπαϊκό Κέντρο Τέχνης & Έρευνας του Πολιτισμού του Ανατολικού Ρωμαϊκού Κράτους στην Ευρώπη

Ευρωπαϊκό Κέντρο Τέχνης & Έρευνας του Πολιτισμού του Ανατολικού Ρωμαϊκού Κράτους στην Ευρώπη
ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΤΕΧΝΗΣ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΣΑΣ ΣΤΕΛΝΕΙ ΘΕΡΜΕΣ ΓΙΟΡΤΑΣΤΙΚΕΣ ΕΥΧΕΣ ΚΑΛΗ ΑΝΑΣΤΑΣΗ !

ΕΝΩΣΗ ΞΕΝΟΔΟΧΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΑΤΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΡΓΟΣΑΡΩΝΙΚΟΥ

ΕΝΩΣΗ ΞΕΝΟΔΟΧΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΑΤΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΡΓΟΣΑΡΩΝΙΚΟΥ
ΕΝΩΣΗ ΞΕΝΟΔΟΧΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΑΤΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΡΓΟΣΑΡΩΝΙΚΟΥ,Ευχές

✨Καλό Πάσχα από την ομάδα της Crowdpolicy!✨

✨Καλό Πάσχα από την ομάδα της Crowdpolicy!✨
✨Καλό Πάσχα από την ομάδα της Crowdpolicy!✨

"ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΣΑΪΤΗ" Θερμές Ευχές

"ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΣΑΪΤΗ" Θερμές Ευχές
"ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΣΑΪΤΗ" Θερμές Ευχές

EΞΩΡΑΪΣΤΙΚΟΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ "Η ΕΣΤΙΑ"

EΞΩΡΑΪΣΤΙΚΟΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ "Η ΕΣΤΙΑ"
EΞΩΡΑΪΣΤΙΚΟΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ "Η ΕΣΤΙΑ":Θερμές Πασχαλινές Ευχές

"ALUMIL" Ευχές

"ALUMIL"  Ευχές
"ΑLUMIL" Eυχές για "ΚΑΛΟ ΠΑΣΧΑ"!!

"ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές

"ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές
Συναδέλφισσες - συνάδελφοι... Διευκρινίζουμε ότι για μας - ΤΟ ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ - ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΣΗΜΑΙΝΕΙ: Επιστροφή όλων των αναδρομικών (των συντάξεων μας από το 2012 και μετά, που χαρακτηρίστηκαν αντισυνταγματικές) Επιστροφή των δώρων μας (αφού τα μνημόνια τέλειωσαν) Αυτόματη Τιμαριθμική Αναπροσαρμογή ημερομισθίων, μισθών και συντάξεων (ΑΤΑ) Κατοχύρωση των κοινωνικών μας δικαιωμάτων όπως αυτά ίσχυαν μέχρι το 2009 Αντιμετώπιση της (ηθελημένης) ακρίβειας …

Hellenic Hotel Federation Ευχές

Hellenic Hotel Federation Ευχές
Π.Ο.Ξ. Θερμές Ευχές

"askitis" Eυχές

"askitis" Eυχές
"askitis" Eυχές

"ΑΥΛΑΙΑ" ΓΙΑ ΤΗΝ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2022",ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ ΜΕΤΑ..

Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2022» μετά από εικοσιδύο ολόκληρα χρόνια ΕΝΤΥΠΗΣ και ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗΣ έκδοσης, ολοκλήρωσε τον κύκλο της τον Δεκέμβριο 2022 οπότε και σταμάτησε την κυκλοφορία της για να μεταλλαχθεί σε THINK TANK BLOG. Ευχαριστούμε από καρδιάς όσους μας αγάπησαν, μας τίμησαν με την απίστευτη αναγνωσιμότητά της, μας εμπιστεύθηκαν και ακόμα το κάνουν έως σήμερα. Ευχαριστούμε όσους συνεργάστηκαν μαζί μας, όσους μας εμπιστεύθηκαν και μας στήριξαν. Με αληθινή, βαθύτατη εκτίμηση προς Ολους Σας… ΓΙΑΝΝΗΣ και ΜΑΡΙΑ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ

Toπικό Μέσο Μαζικής ενημέρωσης ("θυγατρικό" της "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"),ΜΙΑ ΚΡΑΥΓΗ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ 170.000 Ελλήνων Πολιτών. Είκοσι ολόκληρα χρόνια ζωής (2000-2021) και αγώνων στην καταγραφή και υπεράσπιση της Αλήθειας για τον πολύπαθο τόπο των Αχαρνών.

ΑΧΑΡΝΕΣ: Ενημέρωση...ΓΙΑ ΤΟΝ ΛΕΗΛΑΤΗΜΕΝΟ ΔΗΜΟ

ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ,ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗΣ

ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ,ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗΣ
Βιογραφικό του Κυριάκου Μητσοτάκη Ο Κυριάκος Μητσοτάκης γεννήθηκε το 1968 στην Αθήνα. Αφού αποφοίτησε αριστούχος από το Κολλέγιο Αθηνών συνέχισε τις σπουδές του στην Αμερική. Σπούδασε κοινωνικές επιστήμες στο Harvard από όπου αποφοίτησε με την ανώτατη τιμητική διάκριση «summa cum laude» ενώ τιμήθηκε με τα έπαθλα «Hoopes» και «Tocqueville» για την εκπόνηση της διατριβής του με θέμα την αμερικανική εξωτερική πολιτική απέναντι στην Ελλάδα. Συνέχισε τις σπουδές του στο Stanford, στον τομέα των διεθνών οικονομικών σχέσεων και τις ολοκλήρωσε στο Harvard Business School στον τομέα της διοίκησης επιχειρήσεων. Πριν ασχοληθεί με την πολιτική, εργάστηκε επί μία δεκαετία στον ιδιωτικό τομέα στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Διετέλεσε οικονομικός αναλυτής στην Chase Investment Bank και σύμβουλος στην κορυφαία εταιρία συμβούλων McKinsey and Company στο Λονδίνο. Μετά την επιστροφή του στην Ελλάδα, εργάστηκε ως ανώτατο στέλεχος επενδύσεων στην Alpha Ventures της Alpha Bank και στη συνέχεια μετακινήθηκε στον Όμιλο της Εθνικής Τράπεζας της Ελλάδας. Διατέλεσε για τρία χρόνια Διευθύνων Σύμβουλος της Εθνικής Επιχειρηματικών Συμμετοχών, την οποία και ανέδειξε σε κορυφαία εταιρεία στην Ελληνική και Βαλκανική αγορά του private equity και του venture capital. Η Εθνική Επιχειρηματικών Συμμετοχών χρηματοδότησε πολλές γρήγορα αναπτυσσόμενες επιχειρήσεις με ίδια κεφάλαια, δημιουργώντας εκατοντάδες θέσεις απασχόλησης. Για την επαγγελματική του δραστηριότητα έχει λάβει τιμητικές διακρίσεις, με σημαντικότερη την βράβευσή του το 2003 από το World Economic Forum ως “Global Leader for Tomorrow”. Στις εκλογές του 2004 και του 2007 εξελέγη πρώτος σε σταυρούς προτίμησης βουλευτής με τη Νέα Δημοκρατία στη μεγαλύτερη εκλογική περιφέρεια της χώρας, τη Β΄ Αθηνών, ενώ στις εκλογές του 2009 εξελέγη για τρίτη φορά. Στις εκλογές του Μαΐου 2012 εξελέγη για μία ακόμη φορά πρώτος στη Β’ Αθηνών, ενώ ήταν επικεφαλής του ψηφοδελτίου στις εκλογές του Ιουνίου 2012. Στη Βουλή των Ελλήνων έχει συμμετάσχει στην Επιτροπή Αναθεώρησης του Συντάγματος και στις Επιτροπές Οικονομικών, Παραγωγής και Εμπορίου, Ευρωπαϊκών Υποθέσεων και Εξωτερικών και Άμυνας ενώ διετέλεσε για δύο χρόνια Πρόεδρος της Επιτροπής Περιβάλλοντος. Έως τις εκλογές του 2012 ήταν Τομεάρχης Περιβαλλοντικής Πολιτικής της Νέας Δημοκρατίας. Έχει επισκεφθεί πολλές περιβαλλοντικά ευαίσθητες περιοχές της χώρας, έχει συμμετάσχει σε δεκάδες συνέδρια για το περιβάλλον στην Ελλάδα και το εξωτερικό μεταξύ αυτών στις διεθνείς διασκέψεις του ΟΗΕ για την κλιματική αλλαγή στο Μπαλί, το Πόζναν, το Κανκούν και την Κοπεγχάγη. Διετέλεσε Υπουργός Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης από τις 25 Ιουνίου 2013 μέχρι τις 27 Ιανουαρίου 2015. Στις εθνικές εκλογές της 25ης Ιανουαρίου 2015 εξελέγη για πέμπτη φορά βουλευτής της ΝΔ στη Β’ Αθηνών τετραπλασιάζοντας τους σταυρούς που έλαβε σε σχέση με τις εθνικές εκλογές του Μαΐου 2012. Στις 10 Ιανουαρίου 2016 εξελέγη πρόεδρος της Νέας Δημοκρατίας και αρχηγός της Αξιωματικής Αντιπολίτευσης. Στις 7 Ιουλίου 2019 εξελέγη Πρωθυπουργός της Ελλάδας. Μιλάει Αγγλικά, Γαλλικά και Γερμανικά και έχει εκδώσει το βιβλίο «Οι Συμπληγάδες της Εξωτερικής Πολιτικής». Έχει τρία παιδιά, τη Σοφία, τον Κωνσταντίνο και τη Δάφνη.

OMAΔΑ FACEBOOK "ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ"

OMAΔΑ FACEBOOK "ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ"
ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ

"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ
"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

"ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ για τον μικρό μας Αγγελο,ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"

"ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ για τον μικρό μας Αγγελο,ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"
Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ" θα ζητά ΕΣΑΕΙ.."ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"!!

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ"

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ"
Ερευνα,Συνεντεύξεις και επισήμανση της σπουδαιότητος του τότε ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ" απο το Περιοδικό "ΑΧΑΡΝΕΩΝ Εργα" το έτος 2004!!
Ο Ιστοχώρος μας ΔΕΝ ΛΟΓΟΚΡΙΝΕΙ τα κείμενα των Αρθρογράφων του. Αυτά δημοσιεύονται εκφράζοντας τους ιδίους.
Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή, ολική, μερική ή περιληπτική ή κατά παράφραση ή διασκευή ή απόδοση του περιεχομένου του παρόντος διαδικτυακού τόπου σε ό,τι αφορά τα άρθρα της ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ και του ΓΙΑΝΝΗ Γ. ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ με οποιονδήποτε τρόπο, ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωτοτυπικό ή άλλο, χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια των Αρθρογράφων. Νόμος 2121/1993 - Νόμος 3057/2002, ο οποίος ενσωμάτωσε την οδηγία 2001/29 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.

Tι ήταν η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ»..για όσους δεν γνωρίζουν.

Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» γεννήθηκε το 2000,ως συνέχεια του Περιοδικού «ΑΧΑΡΝΕΩΝ Έργα». Δημιουργήθηκε από Επαγγελματίες Εκδότες με δεκαετίες στον τομέα της Διαφήμισης, των Εκδόσεων και των Δημοσίων Σχέσεων και αρχικά ήταν μια Υπερτοπική Εφημερίδα με κύριο αντικείμενο το Αυτοδιοικητικό Ρεπορτάζ.

Επί χρόνια, κυκλοφορούσε την έντυπη έκδοσή της σε ένα ικανότατο τιράζ (5000 καλαίσθητων φύλλων εβδομαδιαίως) και εντυπωσίαζε με την ποιότητα της εμφάνισης και το ουσιώδες, μαχητικό και έντιμο περιεχόμενο της.
Η δύναμη της Πένας της Εφημερίδας, η Ειλικρίνεια, οι Ερευνές της που έφερναν πάντα ουσιαστικό αποτέλεσμα ενημέρωσης, την έφεραν πολύ γρήγορα πρώτη στην προτίμηση των αναγνωστών και γρήγορα εξελίχθηκε σε Εφημερίδα Γνώμης και όχι μόνον για την Περιφέρεια στην οποία κυκλοφορούσε.

=Επι είκοσι δύο (22) χρόνια, στήριζε τον Απόδημο Ελληνισμό, χωρίς καμία-ούτε την παραμικρή- διακοπή

. =Επί είκοσι δυο ολόκληρα χρόνια, προέβαλε με αίσθηση καθήκοντος κάθε ξεχωριστό, έντιμο και υπεύθυνο Πολιτικό τόσο της Τοπικής όσο και της Κεντρικής Πολιτικής Σκηνής. Στις σελίδες της, θα βρείτε ακόμα και σήμερα μόνο άξιες και χρήσιμες Πολιτικές Προσωπικότητες αλλά και ενημέρωση από κάθε Κόμμα της Ελληνικής Βουλής. Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» ουδέποτε διαχώρησε τους αναγνώστες της ανάλογα με τα πολιτικά τους πιστεύω. Επραττε το καθήκον της, ενημερώνοντας όλους τους Ελληνες, ως όφειλε.

=Επί είκοσι δυο ολόκληρα χρόνια, έδινε βήμα στους αδέσμευτους, τους επιτυχημένους, τους γνώστες και θιασώτες της Αλήθειας. Στήριζε τον Θεσμό της Ελληνικής Οικογένειας, την Παιδεία, την Ελληνική Ιστορία, πρόβαλλε με όλες της τις δυνάμεις τους Αδελφούς μας απανταχού της Γης, ενημέρωνε για τα επιτεύγματα της Επιστήμης, της Επιχειρηματικότητας και πολλά άλλα που πολύ καλά γνωρίζουν οι Αναγνώστες της.

=Επί είκοσι δύο ολόκληρα χρόνια, ο απλός δημότης–πολίτης, φιλοξενήθηκε στις σελίδες της με μόνη προϋπόθεση την ειλικρινή και αντικειμενική γραφή και την ελεύθερη Γνώμη, η οποία ΟΥΔΕΠΟΤΕ λογοκρίθηκε.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ», στην διακοπείσα πλέον ηλεκτρονική έκδοσή της, ήταν ένα βήμα Ισονομίας και Ισοπολιτείας, έννοιες απόλυτα επιθυμητές, ιδιαιτέρως στις ημέρες μας. Υπήρξε ο δικτυακός τόπος της έκφρασης του πολίτη και της εποικοδομητικής κριτικής, μακριά από κάθε στήριξη αφού δεν ετύγχανε οικονομικής υποστήριξης από Δήμους, Κυβερνήσεις ή όποιους άλλους Δημόσιους ή Ιδιωτικούς Φορείς, δεν είχε ΠΟΤΕ χορηγούς, ή οποιασδήποτε μορφής υποστηρικτές. Απολάμβανε όμως του Διεθνούς σεβασμού αφού φιλοξενούσε ενημέρωση από αρκετά ξένα Κράτη-κάτι που συνεχίζεται και σήμερα- πράγμα που της περιποιεί βεβαίως, μέγιστη τιμή.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διέγραψε μια αξιοζήλευτη πορεία και απέκτησε ΜΕΓΙΣΤΗ αναγνωσιμότητα (που συνεχίζεται ως σήμερα). Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διεκδίκησε και κέρδισε την αποδοχή και τον σεβασμό που της ανήκε, με «εξετάσεις» εικοσιδύο ολόκληρων ετών, με συνεχείς αιματηρούς αγώνες κατά της τοπικής διαπλοκής, με αγώνα επιβίωσης σε πολύ δύσκολους καιρούς, με Εντιμότητα, αίσθηση Καθήκοντος και Ευθύνης.

ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2022

ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2022
ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2022