"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"
"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

Διαβάζετε ένα ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΑΞΙΟΠΙΣΤΟ και ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΑΠΟΛΥΤΩΣ οικονομική στήριξη (αυτοδιοικητική, χορηγική, δημοσία ή άλλη ) ηλικίας 24 ετών Μέσο Μαζικής Ενημέρωσης, με αξιοσημείωτη ΔΙΕΘΝΗ αναγνώριση και ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΥΨΗΛΗ ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ.
Είκοσι τέσσαρα (24) ολόκληρα χρόνια δημοσιογραφίας, ΟΥΤΕ ΜΙΑ ΔΙΑΨΕΥΣΙΣ!!
Contact: politikimx@gmail.com v.ch.maria@gmail.com

Η ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΤΙΜΑ 14 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2024

Η ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΤΙΜΑ:
1/5/2024 Χθες 2831  Τελευταίος μήνας 71316 
28/4/2024 Χθες 3683  Αυτόν τον μήνα 64108  Τελευταίος μήνας 64042 
27/4/2024
Χθες 2991  Αυτόν τον μήνα 60681  Τελευταίος μήνας 64042 

Αναζήτηση αυτού του ιστολογίου

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ, ΓΝΩΜΕΣ, ΑΠΟΨΕΙΣ: Ο Κύκλος Ιδεών σας προσκαλεί στο συνέδριο για τα 50 χρόνια της Μεταπολίτευσης..-FINANCE-NEWSLETTER@ec.europa.eu: SAVE THE DATE: 18 June 2024 - Joint conference .....-Eurogroup meeting of 13 May 2024..-ΠΛΗΡΩΜΕΣ από e-ΕΦΚΑ, ΔΥΠΑ για την περίοδο 8 έως 10 Μαΐου..-Δόμνα Μιχαηλίδου: «106.000 παιδιά θα κάνουν εφέτος έως 30 ημέρες διακοπές....-ΠΟΛΕΜΙΚΟ ΝΑΥΤΙΚΟ: Αρχηγού ΓΕΝ Αντιναυάρχου Δημητρίου – Ελευθερίου Κατάρα, επισκέψεις....-ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΗΣ πρόσφατη δραστηριότητα..-ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΣ ΚΡΗΤΗΣ πρόσφατη ενημέρωση..-Π.Ε. ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ: ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΟΡΤΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΕΠΕΤΕΙΟΥ ΤΩΝ ΕΘΝΙΚΩΝ ΑΓΩΝΩΝ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗΣ 1941-1944 ΚΑΤΑ ΤΟΥ ΝΑΖΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΦΑΣΙΣΜΟΥ- ΛΗΞΗ ΤΟΥ Β΄ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΥ ΠΟΛΕΜΟΥ..-Πασχαλινό μήνυμα Νίκου Ανδρουλάκη, Προέδρου ΠΑΣΟΚ-Κινήματος Αλλαγής ..-Πρωθυπουργού Κυριάκου Μητσοτάκη μήνυμα για το Πάσχα..-ΝΑΤΟ latest..-APEC newest..-KREMLIN's..-Prime Minister, Justin Trudeau,..-WORLD TRADE ORGANIZATION's latest..-EUROPEAN BANK's latest..-Federal Reserve Board Notification..-GAIN Reports..-CDU latest..-SPD latest..-APEC Ministers, Officials Pursue Greater Economic Inclusion in Arequipa..-ΠΑΡΑΤΑΣΗ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΩΝ ΔΗΛΩΣΕΩΝ.....-Αυτή είναι η εξεταστέα ύλη για τους μαθητές της Γ΄Λυκείου στις Πανελλήνιες 2025 ..-Tοποθέτηση εκπαιδευτικών με διετή θητεία σε Πρότυπα και Πειραματικά Σχολεία..-ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ απόφαση περί μη συμπερίληψης στην επιστολική ψήφο χωρών.....-IMF PODCASTS....-AHEPA's best wishes:Dear AHEPA Family and Friends,....-

MHN ΞΕΧΝΑΤΕ ΝΑ ΔΙΑΒΑΖΕΤΕ ΚΑΙ ΕΔΩ:

The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Orthodox Easter:

The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Orthodox Easter:
Statement by the Prime Minister on Orthodox Easter May 5, 2024 Ottawa, Ontario The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Orthodox Easter: “Today, we join people of Eastern Orthodox, Oriental Orthodox, and Eastern Catholic faith in Canada and around the world to celebrate Easter, also known as Pascha. “As the holiest holiday in the Christian Orthodox faith, Easter is a time of hope, new beginnings, and gratitude. During this special time, Orthodox Christians will celebrate the resurrection of Jesus Christ by decorating colourful eggs, enjoying festive meals with friends and family, and attending the Divine Liturgy at their local churches. “Easter is also an opportunity to give thanks for life’s blessings and to show compassion, kindness, and charity to those less fortunate. Orthodox Christians make remarkable contributions to communities across the country, and Canada is stronger because of them. “On behalf of the Government of Canada, I wish a happy Easter to everyone celebrating today.”

ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΠΙΕΡΡΑΚΑΚΗΣ,ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ,ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ

ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΠΙΕΡΡΑΚΑΚΗΣ,ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ,ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ  ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ
ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΠΙΕΡΡΑΚΑΚΗΣ,ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ,ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ:Φίλες, φίλοι, Εύχομαι η φετινή Ανάσταση να χαρίσει σε εσάς και τις οικογένειές σας υγεία, ευημερία και αισιοδοξία! Καλή Ανάσταση και Καλό Πάσχα! Κυριάκος Πιερρακάκης

ΓΕΩΡΓΙΟΥ ΒΛΑΧΟΥ,τ.Υφ.Αν.,Βουλευτού Ν.Δ. Θερμές Ευχές

ΓΕΩΡΓΙΟΥ ΒΛΑΧΟΥ,τ.Υφ.Αν.,Βουλευτού Ν.Δ. Θερμές Ευχές
ΓΕΩΡΓΙΟΥ ΒΛΑΧΟΥ,τ.Υφ.Αν.,Βουλευτού Ν.Δ. Θερμές Ευχές

κ. ΝΤΟΡΑΣ ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ,Μέλους της ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ, Θερμές Ευχές

κ. ΝΤΟΡΑΣ ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ,Μέλους της ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ, Θερμές Ευχές
κ. ΝΤΟΡΑΣ ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ,Μέλους της ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ, Θερμές Ευχές

Dear AHEPA Family and Friends, CHRIST HAS RISEN! TRULY HE HAS RISEN! CHRISTOS ANESTI! ALITHOS ANESTI

Dear AHEPA Family and Friends, CHRIST HAS RISEN! TRULY HE HAS RISEN! CHRISTOS ANESTI! ALITHOS ANESTI
Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and to those in the tombs, granting life. Χριστός ανέστη εκ νεκρών, θανάτω θάνατον πατήσας, και τοις εν τοις μνήμασι ζωήν χαρισάμενος. On behalf of the Order of AHEPA, I wish you, and your family, a Happy Easter. May it be a special day of joyous memories for you and your loved ones. Fraternally, Savas C. Tsivicos Supreme President

Ευχές από την Εθνική Αρχή Διαφάνειας

Ευχές από την Εθνική Αρχή Διαφάνειας
Ευχές από την Εθνική Αρχή Διαφάνειας

Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών

Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών
O διευθύνων το Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών κ. Ευάγγελος Καραμανές, το ερευνητικό και διοικητικό προσωπικό του Κέντρου σας εύχονται Καλό Πάσχα!

ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟΥ-ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ Θερμές Πασχαλινές Ευχές

ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟΥ-ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ Θερμές Πασχαλινές Ευχές
ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟΥ-ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ Θερμές Πασχαλινές Ευχές

ΣΤΕΡΓΙΟΥ ΤΣΙΡΚΑ,ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΑΘΩΝΟΣ,Θερμές Πασχαλινές Ευχές

ΣΤΕΡΓΙΟΥ ΤΣΙΡΚΑ,ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΑΘΩΝΟΣ,Θερμές Πασχαλινές Ευχές
ΣΤΕΡΓΙΟΥ ΤΣΙΡΚΑ,ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΜΑΡΑΘΩΝΟΣ,Θερμές Πασχαλινές Ευχές:"Το μήνυμα της Αγάπης, της Συγχώρεσης και της Ελπίδας, ας φωτίσει τις ψυχές μας, αυτές τις Άγιες Μέρες"

ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ,ΒΟΥΛΕΥΤΟΥ Ν.Δ. ΑΝ.ΑΤΤΙΚΗΣ ,Ευχές

ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ,ΒΟΥΛΕΥΤΟΥ Ν.Δ. ΑΝ.ΑΤΤΙΚΗΣ ,Ευχές
ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ,ΒΟΥΛΕΥΤΟΥ Ν.Δ. ΑΝ.ΑΤΤΙΚΗΣ ,Ευχές

Σας ευχόμαστε Καλή Ανάσταση, Καλό Πάσχα! Αρχή Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα

Σας ευχόμαστε Καλή Ανάσταση, Καλό Πάσχα!  Αρχή Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα
Σας ευχόμαστε Καλή Ανάσταση, Καλό Πάσχα! Αρχή Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα

ΛΥΚΕΙΟΝ ΕΛΛΗΝΙΔΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ,ΠΡΟΕΔΡΟΣ κ. ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΒΕΝΕΤΣΑΝΟΥ & Δ.Σ.

ΛΥΚΕΙΟΝ ΕΛΛΗΝΙΔΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ,ΠΡΟΕΔΡΟΣ κ. ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΒΕΝΕΤΣΑΝΟΥ & Δ.Σ.
ΛΥΚΕΙΟΝ ΕΛΛΗΝΙΔΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ,ΠΡΟΕΔΡΟΣ κ. ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΒΕΝΕΤΣΑΝΟΥ & Δ.Σ.:Θερμές Ευχές

ΓΣΕΕ,Ευχές

ΓΣΕΕ,Ευχές
ΓΕΝΙΚΗΣ ΣΥΝΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΣ ΕΡΓΑΤΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ,Πασχαλινές Ευχές

"SOS IATΡΟΙ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές

"SOS IATΡΟΙ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές
"SOS IATΡΟΙ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές

EΛΛΗΝΙΚΗΣ ΑΝΤΙΚΑΡΚΙΝΙΚΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ Θερμές Ευχές

EΛΛΗΝΙΚΗΣ ΑΝΤΙΚΑΡΚΙΝΙΚΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ Θερμές Ευχές
Ο Πρόεδρος και τα μέλη του ΔΣ του Παραρτήματος Αχαρνών & Φυλής της Ελληνικής Αντικαρκινικής Εταιρείας σας εύχονται:

"ΣΥΡΙΖΑ" Ανατολικής Αττικής:Ευχές

"ΣΥΡΙΖΑ" Ανατολικής Αττικής:Ευχές
"ΣΥΡΙΖΑ" Ανατολικής Αττικής:Ευχές

Ευρωπαϊκό Κέντρο Τέχνης & Έρευνας του Πολιτισμού του Ανατολικού Ρωμαϊκού Κράτους στην Ευρώπη

Ευρωπαϊκό Κέντρο Τέχνης & Έρευνας του Πολιτισμού του Ανατολικού Ρωμαϊκού Κράτους στην Ευρώπη
ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΤΕΧΝΗΣ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΣΑΣ ΣΤΕΛΝΕΙ ΘΕΡΜΕΣ ΓΙΟΡΤΑΣΤΙΚΕΣ ΕΥΧΕΣ ΚΑΛΗ ΑΝΑΣΤΑΣΗ !

ΕΝΩΣΗ ΞΕΝΟΔΟΧΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΑΤΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΡΓΟΣΑΡΩΝΙΚΟΥ

ΕΝΩΣΗ ΞΕΝΟΔΟΧΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΑΤΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΡΓΟΣΑΡΩΝΙΚΟΥ
ΕΝΩΣΗ ΞΕΝΟΔΟΧΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΑΤΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΡΓΟΣΑΡΩΝΙΚΟΥ,Ευχές

✨Καλό Πάσχα από την ομάδα της Crowdpolicy!✨

✨Καλό Πάσχα από την ομάδα της Crowdpolicy!✨
✨Καλό Πάσχα από την ομάδα της Crowdpolicy!✨

"ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΣΑΪΤΗ" Θερμές Ευχές

"ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΣΑΪΤΗ" Θερμές Ευχές
"ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΣΑΪΤΗ" Θερμές Ευχές

EΞΩΡΑΪΣΤΙΚΟΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ "Η ΕΣΤΙΑ"

EΞΩΡΑΪΣΤΙΚΟΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ "Η ΕΣΤΙΑ"
EΞΩΡΑΪΣΤΙΚΟΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ "Η ΕΣΤΙΑ":Θερμές Πασχαλινές Ευχές

"ALUMIL" Ευχές

"ALUMIL"  Ευχές
"ΑLUMIL" Eυχές για "ΚΑΛΟ ΠΑΣΧΑ"!!

"ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές

"ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ" Θερμές Πασχαλινές Ευχές
Συναδέλφισσες - συνάδελφοι... Διευκρινίζουμε ότι για μας - ΤΟ ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ - ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΣΗΜΑΙΝΕΙ: Επιστροφή όλων των αναδρομικών (των συντάξεων μας από το 2012 και μετά, που χαρακτηρίστηκαν αντισυνταγματικές) Επιστροφή των δώρων μας (αφού τα μνημόνια τέλειωσαν) Αυτόματη Τιμαριθμική Αναπροσαρμογή ημερομισθίων, μισθών και συντάξεων (ΑΤΑ) Κατοχύρωση των κοινωνικών μας δικαιωμάτων όπως αυτά ίσχυαν μέχρι το 2009 Αντιμετώπιση της (ηθελημένης) ακρίβειας …

Hellenic Hotel Federation Ευχές

Hellenic Hotel Federation Ευχές
Π.Ο.Ξ. Θερμές Ευχές

"askitis" Eυχές

"askitis" Eυχές
"askitis" Eυχές

ΑΓΓΕΛΙΑ

Συνταξιούχος Κυρία,ζητά απογευματινή 4ωρη εργασία υποστήριξης Γραμματείας. Τριανταπεντάχρονη (35) εμπειρία, ισχυρότατες ικανότητες γραπτής και προφορικής επικοινωνίας,πλήρης επίγνωση σοβαρότητος προθεσμιών, αρχειοθέτηση, “τυφλό” σύστημα δακτυλογράφισης, δημιουργική γραφή παντός τύπου εγγράφων, ορθογράφος, άριστη γνώστις H/Y και χρήσης social media, αποτελεσματική υψηλού επιπέδου διοικητική υποστήριξη, ΕΧΕΜΥΘΕΙΑ και ΔΙΑΚΡΙΤΙΚΟΤΗΤΑ. Αποδεκτή και συνεργασία εξ αποστάσεως. Επικοινωνήστε: polisisnet@gmail.com - tipovafia@gmail.com (Θα δοθούν απαντήσεις ΜΟΝΟΝ σε σοβαρές προτάσεις)

Τετάρτη 3 Ιουνίου 2020

The Prime Minister, Justin Trudeau..

Prime Minister welcomes appointment of new Auditor General

June 3, 2020
Ottawa, Ontario

The Prime Minister, Justin Trudeau, today welcomed the appointment of Karen Hogan as Canada’s new Auditor General. This appointment is effective June 8, 2020.
The Prime Minister also expressed his gratitude to Sylvain Ricard, who has been serving as Interim Auditor General since March 2019, for his contributions to the Office of the Auditor General of Canada.
The Office of the Auditor General of Canada provides Parliament with impartial, fact-based information, and expert advice on government programs and activities, gathered through audits. The Auditor General’s responsibilities include auditing operations of the federal and territorial governments, and providing Parliament and the legislative assemblies of the territories with independent information, assurance, and advice regarding the stewardship of public funds.
Fully bilingual, Ms. Hogan was chosen as the nominee for this position through the government’s open, transparent, and merit-based appointment process. She is the second woman of the 15 permanent Auditors General who have been appointed since 1867.

Biographical Note

Associated Link


Le premier ministre salue la nomination de la nouvelle vérificatrice générale

Le 3 juin 2020
Ottawa (Ontario)

Le premier ministre Justin Trudeau a salué aujourd'hui la nomination de Karen Hogan au poste de vérificatrice générale du Canada. Cette nomination entrera en vigueur le 8 juin 2020.
Le premier ministre a également remercié Sylvain Ricard, qui occupait le poste de vérificateur général par intérim depuis mars 2019, pour sa contribution au Bureau du vérificateur général du Canada.
Le Bureau du vérificateur général du Canada aide le Parlement en lui fournissant des renseignements impartiaux et fondés sur les faits ainsi que des conseils d'experts sur les programmes et les activités du gouvernement. Ces conseils sont recueillis dans le cadre de vérifications. Les responsabilités du vérificateur général consistent notamment à auditer les opérations du gouvernement fédéral et des gouvernements territoriaux. De plus, elles consistent à fournir au Parlement et aux assemblées législatives de l’information, des avis et une certitude concernant la gestion des fonds publics.
Mme Hogan est parfaitement bilingue, et sa nomination a été proposée conformément au processus de nomination ouvert, transparent et fondé sur le mérite établi par le gouvernement. Elle est la deuxième femme à obtenir le poste de vérificateur général parmi les 15 personnes ayant occupé ces fonctions à titre permanent depuis 1867.

Note biographique

Lien connexe



Statement by the Prime Minister on the one-year anniversary of the final report from the National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls

June 3, 2020
Ottawa, Ontario

The Prime Minister, Justin Trudeau, issued the following statement today on the one-year anniversary of the final report from the National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls:
“One year ago today, the National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls presented its final report – and shared with all Canadians the dark and painful experiences of violence against Indigenous women, girls, and LGBTQ and two-spirit people.
“Today, we remember and honour those who were tragically taken from us, and the experiences of those whose lives have been forever changed by violence. We thank all who courageously spoke up during the National Inquiry’s work, reliving incredible pain to unearth important truths. As Canadians, we had to face the heartbreaking reality that we failed the Indigenous women, girls, and LGBTQ and two-spirit people who disappeared, suffered violence, or were killed – and that many of the same realities that led to these tragedies still exist today.
“Ending this national tragedy through the co-development and implementation of a distinctions-based National Action Plan is an urgent priority for our government, and requires ongoing work with all partners. In the spirit of reconciliation, we are taking steps together to address the important issues identified in the National Inquiry’s report and the Calls for Justice. We passed legislation developed in collaboration with Indigenous partners to help protect their languages and cultures, and co-developed Indigenous child and family services legislation to ensure that Indigenous children remain with their family and community. We are providing financial support to communities so they can offer shelters and mental health services for women and children experiencing and escaping violence. We extended support to community-based and specialized services that provide assistance to the families of missing and murdered women, girls, and LGBTQ and two-spirit people. We are also working closely with Indigenous peoples and communities to support their efforts to respond to COVID-19 and its health, social, and economic impacts.
“The National Inquiry has shown us the way forward. We know that there is still much more to do to end the systemic gender and racial discrimination that continues today. As we continue to walk the path of reconciliation, we will listen to the voices of families and survivors, as well as grassroots organizations and Indigenous leaders who work every day to advocate for their communities and keep them safe.
“Everyone has a role to play to end violence and ensure the safety of Indigenous women, girls, and LGBTQ and two-spirit people. Together with families and survivors, First Nations, Inuit, and Métis people, Indigenous organizations, and provincial, territorial, and municipal partners, we will continue work and redouble our efforts to develop a truly National Action Plan to honour those we have lost, help their families heal, and protect current and future generations.”

Déclaration du premier ministre à l’occasion du premier anniversaire du rapport final de l’Enquête nationale sur les femmes et les filles autochtones disparues et assassinées

Le 3 juin 2020
Ottawa (Ontario)

Le premier ministre Justin Trudeau a fait aujourd’hui la déclaration suivante à l’occasion du premier anniversaire du rapport final de l’Enquête nationale sur les femmes et les filles autochtones disparues et assassinées :
« Le rapport final de l’Enquête nationale sur les femmes et les filles autochtones disparues et assassinées a été présenté il y a un an. Il faisait état de sombres et douloureuses expériences de violence qu’ont vécues des femmes, des filles et des personnes LGBTQ et bispirituelles autochtones.
« Aujourd'hui, nous rendons hommage à celles qui nous ont été tragiquement enlevées et nous nous souvenons des expériences de celles et ceux dont la vie a été changée à jamais par la violence. Nous remercions toutes les personnes qui ont courageusement raconté leur histoire dans le cadre de l'Enquête nationale, acceptant ainsi de revivre une douleur incroyable pour révéler des vérités importantes. En tant que Canadiens, nous devons reconnaître le fait que nous avons manqué à notre devoir envers les femmes, les filles et les personnes LGBTQ et bispirituelles autochtones qui sont disparues, qui ont subi de la violence ou qui ont été tuées. Nous devons également reconnaître que plusieurs des mêmes réalités qui ont mené à ces tragédies existent encore aujourd’hui.
« Mettre fin à cette tragédie nationale grâce à l’élaboration conjointe et à la mise en œuvre d’un Plan d’action national fondé sur les distinctions est une priorité urgente de notre gouvernement et exige une collaboration continue avec tous les partenaires. Dans l'esprit de la réconciliation, nous prenons ensemble des mesures pour aborder les problèmes importants soulevés dans le rapport de l'Enquête nationale et aux appels à la justice. Nous avons adopté un projet de loi élaboré en collaboration avec des partenaires autochtones pour aider à protéger leurs langues et leurs cultures. De plus, nous avons conçu conjointement des services à l’enfance et à la famille autochtones et une loi connexe afin de garantir que les enfants autochtones restent avec leur famille et leur communauté. Nous apportons aussi un soutien financier aux communautés pour qu'elles puissent offrir des refuges et des services de santé mentale aux femmes et aux enfants qui subissent et fuient la violence. Puis, nous avons élargi notre soutien aux services communautaires et spécialisés qui apportent une aide aux familles des femmes, des filles et des personnes LGBTQ et bispirituelles disparues et assassinées. Enfin, nous travaillons en étroite collaboration avec les peuples et les communautés autochtones afin de soutenir leurs efforts pour faire face à la COVID-19 et à ses impacts sociaux, économiques et en matière de santé.
« L’Enquête nationale nous a montré la voie à suivre. Nous savons qu'il reste encore beaucoup de travail à faire pour mettre fin à la discrimination sexuelle et raciale systémique qui perdure aujourd'hui. Alors que nous continuons de marcher sur le chemin de la réconciliation, nous écouterons ce que nous disent les familles et les survivants ainsi que les organisations communautaires et les dirigeants autochtones qui travaillent chaque jour pour défendre les membres de leurs communautés et assurer leur sécurité.
« Nous avons tous un rôle à jouer pour mettre fin à la violence et assurer la sécurité des femmes, des filles et des personnes LGBTQ et bispirituelles autochtones. En collaboration avec les familles et les survivants, les peuples des Premières Nations, des Inuits et des Métis, les organisations autochtones et les partenaires provinciaux, territoriaux et municipaux, nous poursuivrons notre travail et redoublerons d’efforts pour élaborer un Plan d’action national en vue de rendre hommage à celles que nous avons perdues, d’aider les familles à guérir et de protéger les générations actuelles et futures. »

Prime Minister Justin Trudeau speaks with President of Namibia Dr. Hage G. Geingob

June 2, 2020
Ottawa, Ontario

Today, Prime Minister Justin Trudeau spoke with the President of Namibia, Dr. Hage G. Geingob.
The two leaders discussed the latest developments in the COVID‑19 pandemic, as well as its health, social and economic impacts. They spoke about the situation in Canada and Namibia, and the importance of a coordinated global approach to ensure the health and safety of all people, especially the most vulnerable. They also discussed measures to build economic resilience and ensure a sustainable recovery for African countries, to diversify and strengthen supply chains for critical goods, and to ensure equitable access for all to vaccines once they are developed.
The Prime Minister spoke about the joint initiative he recently launched with the United Nations Secretary-General and the Prime Minister of Jamaica to sharpen and accelerate the global response to the pandemic, and to mobilize access to critical development financing, including by low- and middle-income countries, to help them recover and build back into prosperous, resilient, and inclusive economies and societies.
The two leaders also spoke about opportunities to strengthen the relationship between Canada and Namibia, including through increased trade and investment, building upon Canada’s longstanding support for Namibia since its independence thirty years ago.
COVID-19 is a rapidly evolving global challenge. The Government of Canada is working closely with local, provincial, territorial, and international partners to minimize its health, economic, and social impacts in Canada and around the world.
Associated links

Le premier ministre Justin Trudeau s’entretient avec le président de la Namibie, Dr Hage G. Geingob

Le 2 juin 2020
Ottawa (Ontario)

Aujourd’hui, le premier ministre Justin Trudeau s’est entretenu avec le président de la Namibie, Dr Hage G. Geingob.
Les deux dirigeants ont discuté des derniers développements concernant la pandémie de COVID‑19 ainsi que de ses impacts sur la santé et de ses répercussions sociales et économiques. Ils ont parlé de la situation au Canada et en Namibie et de l’importance d’assurer une coordination internationale pour protéger la santé et la sécurité de tous, en particulier des plus vulnérables. Ils ont également discuté des mesures nécessaires pour renforcer la résilience économique et favoriser la relance durable des pays d’Afrique, pour diversifier et solidifier les chaînes d’approvisionnements de biens essentiels et pour assurer à tous un accès équitable aux vaccins, lorsqu’ils auront été mis au point.
Le premier ministre a parlé de l’initiative qu’il a lancée récemment, de concert avec le secrétaire général des Nations Unies et le premier ministre de la Jamaïque, en vue d'accentuer et d’accélérer la réponse mondiale à la pandémie et de permettre aux pays à faible et à moyen revenu, entre autres, d’avoir accès à un important financement de développement. Ces fonds les aideront à se rétablir, à rebâtir et à créer des économies et des sociétés prospères, inclusives et résilientes.
Les deux dirigeants ont également parlé des occasions de resserrer la relation entre le Canada et la Namibie, notamment par le renforcement du commerce et de l’investissement, en s’appuyant sur le soutien de longue date du Canada à la Namibie depuis que cette dernière a accédé à l’indépendance il y a trente ans.
La COVID-19 est un enjeu mondial en évolution. Le gouvernement du Canada travaille de près avec ses partenaires locaux, provinciaux, territoriaux et internationaux pour s’assurer que ses impacts sur la santé ainsi que ses répercussions économiques et sociales au Canada et dans le monde sont limités.
Liens connexes

Prime Minister Justin Trudeau speaks with President of Namibia Dr. Hage G. Geingob

June 2, 2020
Ottawa, Ontario

Today, Prime Minister Justin Trudeau spoke with the President of Namibia, Dr. Hage G. Geingob.
The two leaders discussed the latest developments in the COVID‑19 pandemic, as well as its health, social and economic impacts. They spoke about the situation in Canada and Namibia, and the importance of a coordinated global approach to ensure the health and safety of all people, especially the most vulnerable. They also discussed measures to build economic resilience and ensure a sustainable recovery for African countries, to diversify and strengthen supply chains for critical goods, and to ensure equitable access for all to vaccines once they are developed.
The Prime Minister spoke about the joint initiative he recently launched with the United Nations Secretary-General and the Prime Minister of Jamaica to sharpen and accelerate the global response to the pandemic, and to mobilize access to critical development financing, including by low- and middle-income countries, to help them recover and build back into prosperous, resilient, and inclusive economies and societies.
The two leaders also spoke about opportunities to strengthen the relationship between Canada and Namibia, including through increased trade and investment, building upon Canada’s longstanding support for Namibia since its independence thirty years ago.
COVID-19 is a rapidly evolving global challenge. The Government of Canada is working closely with local, provincial, territorial, and international partners to minimize its health, economic, and social impacts in Canada and around the world.
Associated links

Le premier ministre Justin Trudeau s’entretient avec le président de la Namibie, Dr Hage G. Geingob

Le 2 juin 2020
Ottawa (Ontario)

Aujourd’hui, le premier ministre Justin Trudeau s’est entretenu avec le président de la Namibie, Dr Hage G. Geingob.
Les deux dirigeants ont discuté des derniers développements concernant la pandémie de COVID‑19 ainsi que de ses impacts sur la santé et de ses répercussions sociales et économiques. Ils ont parlé de la situation au Canada et en Namibie et de l’importance d’assurer une coordination internationale pour protéger la santé et la sécurité de tous, en particulier des plus vulnérables. Ils ont également discuté des mesures nécessaires pour renforcer la résilience économique et favoriser la relance durable des pays d’Afrique, pour diversifier et solidifier les chaînes d’approvisionnements de biens essentiels et pour assurer à tous un accès équitable aux vaccins, lorsqu’ils auront été mis au point.
Le premier ministre a parlé de l’initiative qu’il a lancée récemment, de concert avec le secrétaire général des Nations Unies et le premier ministre de la Jamaïque, en vue d'accentuer et d’accélérer la réponse mondiale à la pandémie et de permettre aux pays à faible et à moyen revenu, entre autres, d’avoir accès à un important financement de développement. Ces fonds les aideront à se rétablir, à rebâtir et à créer des économies et des sociétés prospères, inclusives et résilientes.
Les deux dirigeants ont également parlé des occasions de resserrer la relation entre le Canada et la Namibie, notamment par le renforcement du commerce et de l’investissement, en s’appuyant sur le soutien de longue date du Canada à la Namibie depuis que cette dernière a accédé à l’indépendance il y a trente ans.
La COVID-19 est un enjeu mondial en évolution. Le gouvernement du Canada travaille de près avec ses partenaires locaux, provinciaux, territoriaux et internationaux pour s’assurer que ses impacts sur la santé ainsi que ses répercussions économiques et sociales au Canada et dans le monde sont limités.
Liens connexes
Prime Minister announces support to help communities create jobs and restart the economy

June 1, 2020
Ottawa, Ontario

As we continue to focus on the health and safety of all Canadians during the COVID-19 pandemic, we are also taking immediate action to support small towns and big cities across the country to restart the economy, and create good, well-paying jobs.
The Prime Minister, Justin Trudeau, today announced that funding delivered through the federal Gas Tax Fund will be accelerated this year to help communities as quickly as possible while respecting public health guidelines.
This means that $2.2 billion in annual federal infrastructure funding for communities will be delivered in one payment in June. Early delivery of the full funding for 2020-21 will help communities quickly move forward with infrastructure projects that will improve our quality of life and help restart local economies.
Communities have flexibility to use the funding to meet their local needs. Projects could include access to high-speed broadband, improvements to water and road systems, and the building of cycling and walking paths. These projects create jobs, and improve how Canadians live, work, and play.
Since the start of the crisis, Prime Minister Trudeau and Deputy Prime Minister Chrystia Freeland have worked closely with premiers. The Government of Canada is working with the provinces and territories to look at ways to further support municipalities as part of this ongoing collaboration.

Quotes

“From coast to coast to coast, Canadians are feeling the economic impacts of COVID-19, while they do what they can to protect the health and safety of their families and communities. That is why we are taking action to restart the economy, get Canadians back to work, and come out of this stronger. This funding will help communities address their immediate needs, while also planning the infrastructure they need for the future.”
The Rt. Hon. Justin Trudeau, Prime Minister of Canada
“As we continue to face the greatest public health and economic crisis of our time, immediate investments in infrastructure will play a vital role in addressing the needs of municipalities and First Nations communities, reviving local economies, and improving the lives of Canadians. The Government of Canada is taking quick action to support communities across Canada by accelerating this year’s payment through the federal Gas Tax Fund. This will put $2.2 billion in the hands of communities now to fund local infrastructure projects like public transit, high-speed broadband, and recreation centres, and get Canadians to work.”
The Hon. Catherine McKenna, Minister of Infrastructure and Communities

Quick Facts

  • In past years, payments to communities through the federal Gas Tax Fund have typically been made in two instalments, in summer and later in the year.
  • The federal Gas Tax Fund is a long-term, indexed source of funding for over 3,600 communities across the country. In recent years, it has supported thousands of projects annually.
  • The federal Gas Tax Fund includes 18 different project categories, including capacity building, sport infrastructure, and roads. Communities can also use the funds immediately for priority projects, bank them for later use, pool the dollars with other communities for shared infrastructure projects, or use them to finance major infrastructure expenditures.

Associated Links


Le premier ministre annonce du soutien pour aider les communautés à créer des emplois et à relancer l’économie

Le 1 juin 2020
Ottawa (Ontario)

Alors que nous continuons de nous concentrer sur la santé et la sécurité de tous les Canadiens durant la pandémie de COVID-19, nous prenons également des mesures immédiates pour soutenir les petites et les grandes villes du pays et contribuer à la relance de l’économie et à la création de bons emplois qui sont bien rémunérés.
Aujourd’hui, le premier ministre Justin Trudeau a annoncé que le financement accordé par l’entremise du Fonds de la taxe sur l’essence fédéral sera octroyé de manière accélérée cette année pour aider les communautés le plus vite possible tout en respectant les lignes directrices en santé publique.
Cela signifie que des fonds annuels fédéraux de 2,2 milliards de dollars en matière d’infrastructure pour les communautés seront accordés en un seul versement, en juin. Le versement anticipé de l’ensemble du financement prévu pour 2020‑2021 aidera les communautés à réaliser rapidement des projets qui amélioreront notre qualité de vie et contribueront à la relance des économies locales.
Ces fonds offrent une grande souplesse financière aux communautés, qui peuvent les utiliser pour répondre à leurs besoins. Les projets peuvent comprendre ceux qui permettent un accès à un réseau Internet haute vitesse, les projets d’amélioration des réseaux routiers et d’alimentation en eau et les projets de construction de pistes cyclables et de sentiers pour la marche. Ceux-ci créent des emplois et améliorent la façon dont les Canadiens vivent, travaillent et jouent.
Depuis le début de la crise, le premier ministre Justin Trudeau et la vice‑première ministre Chrystia Freeland travaillent en étroite collaboration avec les premiers ministres des provinces et des territoires. C’est dans le cadre de cette collaboration constante que le gouvernement du Canada travaille avec les provinces et les territoires pour trouver des façons d’aider davantage les municipalités.

Citations

« D’un océan à l’autre, les Canadiens ressentent les impacts économiques de la COVID-19 et font ce qu’ils peuvent pour protéger la santé et la sécurité de leurs familles et de leurs communautés. C’est pourquoi nous prenons des mesures pour relancer l’économie et permettre aux Canadiens de retourner au travail. Cela nous permettra de nous en sortir encore plus forts. Le financement annoncé aujourd’hui aidera les communautés à répondre à leurs besoins immédiats et à planifier les infrastructures dont elles auront besoin à l’avenir. »
Le très hon. Justin Trudeau, premier ministre du Canada
« Alors que nous continuons d’être confrontés à la plus grande crise en matière de santé et d’économie de notre époque, des investissements rapides dans les infrastructures joueront un rôle essentiel pour répondre aux besoins des municipalités et des communautés des Premières Nations, relancer les économies locales et améliorer la vie des Canadiens. Le gouvernement du Canada prend des mesures immédiates pour soutenir les communautés à travers le pays en accélérant le paiement de cette année dans le cadre du Fonds de la taxe sur l’essence fédéral. Cela mettra 2,2 milliards de dollars à la disposition des communautés dès maintenant pour financer des projets d’infrastructure locaux comme des projets de transport en commun, de centres récréatifs ou d’accès à un réseau Internet haute vitesse. Plusieurs Canadiens se trouveront ainsi du travail grâce à ces projets. »
L’honorable Catherine McKenna, ministre de l’Infrastructure et des Collectivités

Faits saillants

  • Dans les dernières années, les paiements ont généralement été effectués en deux versements, en été et plus tard durant l’année.
  • Le Fonds de la taxe sur l’essence fédéral est une source de financement indexée et à long terme pour plus de 3 600 communautés dans tout le pays. Ces dernières années, il a permis de soutenir des milliers de projets par année.
  • Le Fonds de la taxe sur l’essence comprend 18 catégories de projets différentes, dont le renforcement des capacités, les infrastructures pour le sport et les routes. Les communautés peuvent utiliser les fonds immédiatement pour des projets prioritaires, les accumuler en vue d’une utilisation future, les regrouper avec les fonds d’autres communautés pour des projets d’infrastructure communs ou s’en servir pour financer des dépenses importantes en infrastructure.

Liens connexes

"ΑΥΛΑΙΑ" ΓΙΑ ΤΗΝ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2022",ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ ΜΕΤΑ..

Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2022» μετά από εικοσιδύο ολόκληρα χρόνια ΕΝΤΥΠΗΣ και ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗΣ έκδοσης, ολοκλήρωσε τον κύκλο της τον Δεκέμβριο 2022 οπότε και σταμάτησε την κυκλοφορία της για να μεταλλαχθεί σε THINK TANK BLOG. Ευχαριστούμε από καρδιάς όσους μας αγάπησαν, μας τίμησαν με την απίστευτη αναγνωσιμότητά της, μας εμπιστεύθηκαν και ακόμα το κάνουν έως σήμερα. Ευχαριστούμε όσους συνεργάστηκαν μαζί μας, όσους μας εμπιστεύθηκαν και μας στήριξαν. Με αληθινή, βαθύτατη εκτίμηση προς Ολους Σας… ΓΙΑΝΝΗΣ και ΜΑΡΙΑ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ

Toπικό Μέσο Μαζικής ενημέρωσης ("θυγατρικό" της "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"),ΜΙΑ ΚΡΑΥΓΗ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ 170.000 Ελλήνων Πολιτών. Είκοσι ολόκληρα χρόνια ζωής (2000-2021) και αγώνων στην καταγραφή και υπεράσπιση της Αλήθειας για τον πολύπαθο τόπο των Αχαρνών.

ΑΧΑΡΝΕΣ: Ενημέρωση...ΓΙΑ ΤΟΝ ΛΕΗΛΑΤΗΜΕΝΟ ΔΗΜΟ

ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ,ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗΣ

ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ,ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗΣ
Βιογραφικό του Κυριάκου Μητσοτάκη Ο Κυριάκος Μητσοτάκης γεννήθηκε το 1968 στην Αθήνα. Αφού αποφοίτησε αριστούχος από το Κολλέγιο Αθηνών συνέχισε τις σπουδές του στην Αμερική. Σπούδασε κοινωνικές επιστήμες στο Harvard από όπου αποφοίτησε με την ανώτατη τιμητική διάκριση «summa cum laude» ενώ τιμήθηκε με τα έπαθλα «Hoopes» και «Tocqueville» για την εκπόνηση της διατριβής του με θέμα την αμερικανική εξωτερική πολιτική απέναντι στην Ελλάδα. Συνέχισε τις σπουδές του στο Stanford, στον τομέα των διεθνών οικονομικών σχέσεων και τις ολοκλήρωσε στο Harvard Business School στον τομέα της διοίκησης επιχειρήσεων. Πριν ασχοληθεί με την πολιτική, εργάστηκε επί μία δεκαετία στον ιδιωτικό τομέα στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Διετέλεσε οικονομικός αναλυτής στην Chase Investment Bank και σύμβουλος στην κορυφαία εταιρία συμβούλων McKinsey and Company στο Λονδίνο. Μετά την επιστροφή του στην Ελλάδα, εργάστηκε ως ανώτατο στέλεχος επενδύσεων στην Alpha Ventures της Alpha Bank και στη συνέχεια μετακινήθηκε στον Όμιλο της Εθνικής Τράπεζας της Ελλάδας. Διατέλεσε για τρία χρόνια Διευθύνων Σύμβουλος της Εθνικής Επιχειρηματικών Συμμετοχών, την οποία και ανέδειξε σε κορυφαία εταιρεία στην Ελληνική και Βαλκανική αγορά του private equity και του venture capital. Η Εθνική Επιχειρηματικών Συμμετοχών χρηματοδότησε πολλές γρήγορα αναπτυσσόμενες επιχειρήσεις με ίδια κεφάλαια, δημιουργώντας εκατοντάδες θέσεις απασχόλησης. Για την επαγγελματική του δραστηριότητα έχει λάβει τιμητικές διακρίσεις, με σημαντικότερη την βράβευσή του το 2003 από το World Economic Forum ως “Global Leader for Tomorrow”. Στις εκλογές του 2004 και του 2007 εξελέγη πρώτος σε σταυρούς προτίμησης βουλευτής με τη Νέα Δημοκρατία στη μεγαλύτερη εκλογική περιφέρεια της χώρας, τη Β΄ Αθηνών, ενώ στις εκλογές του 2009 εξελέγη για τρίτη φορά. Στις εκλογές του Μαΐου 2012 εξελέγη για μία ακόμη φορά πρώτος στη Β’ Αθηνών, ενώ ήταν επικεφαλής του ψηφοδελτίου στις εκλογές του Ιουνίου 2012. Στη Βουλή των Ελλήνων έχει συμμετάσχει στην Επιτροπή Αναθεώρησης του Συντάγματος και στις Επιτροπές Οικονομικών, Παραγωγής και Εμπορίου, Ευρωπαϊκών Υποθέσεων και Εξωτερικών και Άμυνας ενώ διετέλεσε για δύο χρόνια Πρόεδρος της Επιτροπής Περιβάλλοντος. Έως τις εκλογές του 2012 ήταν Τομεάρχης Περιβαλλοντικής Πολιτικής της Νέας Δημοκρατίας. Έχει επισκεφθεί πολλές περιβαλλοντικά ευαίσθητες περιοχές της χώρας, έχει συμμετάσχει σε δεκάδες συνέδρια για το περιβάλλον στην Ελλάδα και το εξωτερικό μεταξύ αυτών στις διεθνείς διασκέψεις του ΟΗΕ για την κλιματική αλλαγή στο Μπαλί, το Πόζναν, το Κανκούν και την Κοπεγχάγη. Διετέλεσε Υπουργός Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης από τις 25 Ιουνίου 2013 μέχρι τις 27 Ιανουαρίου 2015. Στις εθνικές εκλογές της 25ης Ιανουαρίου 2015 εξελέγη για πέμπτη φορά βουλευτής της ΝΔ στη Β’ Αθηνών τετραπλασιάζοντας τους σταυρούς που έλαβε σε σχέση με τις εθνικές εκλογές του Μαΐου 2012. Στις 10 Ιανουαρίου 2016 εξελέγη πρόεδρος της Νέας Δημοκρατίας και αρχηγός της Αξιωματικής Αντιπολίτευσης. Στις 7 Ιουλίου 2019 εξελέγη Πρωθυπουργός της Ελλάδας. Μιλάει Αγγλικά, Γαλλικά και Γερμανικά και έχει εκδώσει το βιβλίο «Οι Συμπληγάδες της Εξωτερικής Πολιτικής». Έχει τρία παιδιά, τη Σοφία, τον Κωνσταντίνο και τη Δάφνη.

OMAΔΑ FACEBOOK "ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ"

OMAΔΑ FACEBOOK "ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ"
ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ

"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ
"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

"ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ για τον μικρό μας Αγγελο,ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"

"ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ για τον μικρό μας Αγγελο,ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"
Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ" θα ζητά ΕΣΑΕΙ.."ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"!!

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ"

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ"
Ερευνα,Συνεντεύξεις και επισήμανση της σπουδαιότητος του τότε ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ" απο το Περιοδικό "ΑΧΑΡΝΕΩΝ Εργα" το έτος 2004!!
Ο Ιστοχώρος μας ΔΕΝ ΛΟΓΟΚΡΙΝΕΙ τα κείμενα των Αρθρογράφων του. Αυτά δημοσιεύονται εκφράζοντας τους ιδίους.
Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή, ολική, μερική ή περιληπτική ή κατά παράφραση ή διασκευή ή απόδοση του περιεχομένου του παρόντος διαδικτυακού τόπου σε ό,τι αφορά τα άρθρα της ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ και του ΓΙΑΝΝΗ Γ. ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ με οποιονδήποτε τρόπο, ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωτοτυπικό ή άλλο, χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια των Αρθρογράφων. Νόμος 2121/1993 - Νόμος 3057/2002, ο οποίος ενσωμάτωσε την οδηγία 2001/29 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.

Tι ήταν η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ»..για όσους δεν γνωρίζουν.

Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» γεννήθηκε το 2000,ως συνέχεια του Περιοδικού «ΑΧΑΡΝΕΩΝ Έργα». Δημιουργήθηκε από Επαγγελματίες Εκδότες με δεκαετίες στον τομέα της Διαφήμισης, των Εκδόσεων και των Δημοσίων Σχέσεων και αρχικά ήταν μια Υπερτοπική Εφημερίδα με κύριο αντικείμενο το Αυτοδιοικητικό Ρεπορτάζ.

Επί χρόνια, κυκλοφορούσε την έντυπη έκδοσή της σε ένα ικανότατο τιράζ (5000 καλαίσθητων φύλλων εβδομαδιαίως) και εντυπωσίαζε με την ποιότητα της εμφάνισης και το ουσιώδες, μαχητικό και έντιμο περιεχόμενο της.
Η δύναμη της Πένας της Εφημερίδας, η Ειλικρίνεια, οι Ερευνές της που έφερναν πάντα ουσιαστικό αποτέλεσμα ενημέρωσης, την έφεραν πολύ γρήγορα πρώτη στην προτίμηση των αναγνωστών και γρήγορα εξελίχθηκε σε Εφημερίδα Γνώμης και όχι μόνον για την Περιφέρεια στην οποία κυκλοφορούσε.

=Επι είκοσι δύο (22) χρόνια, στήριζε τον Απόδημο Ελληνισμό, χωρίς καμία-ούτε την παραμικρή- διακοπή

. =Επί είκοσι δυο ολόκληρα χρόνια, προέβαλε με αίσθηση καθήκοντος κάθε ξεχωριστό, έντιμο και υπεύθυνο Πολιτικό τόσο της Τοπικής όσο και της Κεντρικής Πολιτικής Σκηνής. Στις σελίδες της, θα βρείτε ακόμα και σήμερα μόνο άξιες και χρήσιμες Πολιτικές Προσωπικότητες αλλά και ενημέρωση από κάθε Κόμμα της Ελληνικής Βουλής. Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» ουδέποτε διαχώρησε τους αναγνώστες της ανάλογα με τα πολιτικά τους πιστεύω. Επραττε το καθήκον της, ενημερώνοντας όλους τους Ελληνες, ως όφειλε.

=Επί είκοσι δυο ολόκληρα χρόνια, έδινε βήμα στους αδέσμευτους, τους επιτυχημένους, τους γνώστες και θιασώτες της Αλήθειας. Στήριζε τον Θεσμό της Ελληνικής Οικογένειας, την Παιδεία, την Ελληνική Ιστορία, πρόβαλλε με όλες της τις δυνάμεις τους Αδελφούς μας απανταχού της Γης, ενημέρωνε για τα επιτεύγματα της Επιστήμης, της Επιχειρηματικότητας και πολλά άλλα που πολύ καλά γνωρίζουν οι Αναγνώστες της.

=Επί είκοσι δύο ολόκληρα χρόνια, ο απλός δημότης–πολίτης, φιλοξενήθηκε στις σελίδες της με μόνη προϋπόθεση την ειλικρινή και αντικειμενική γραφή και την ελεύθερη Γνώμη, η οποία ΟΥΔΕΠΟΤΕ λογοκρίθηκε.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ», στην διακοπείσα πλέον ηλεκτρονική έκδοσή της, ήταν ένα βήμα Ισονομίας και Ισοπολιτείας, έννοιες απόλυτα επιθυμητές, ιδιαιτέρως στις ημέρες μας. Υπήρξε ο δικτυακός τόπος της έκφρασης του πολίτη και της εποικοδομητικής κριτικής, μακριά από κάθε στήριξη αφού δεν ετύγχανε οικονομικής υποστήριξης από Δήμους, Κυβερνήσεις ή όποιους άλλους Δημόσιους ή Ιδιωτικούς Φορείς, δεν είχε ΠΟΤΕ χορηγούς, ή οποιασδήποτε μορφής υποστηρικτές. Απολάμβανε όμως του Διεθνούς σεβασμού αφού φιλοξενούσε ενημέρωση από αρκετά ξένα Κράτη-κάτι που συνεχίζεται και σήμερα- πράγμα που της περιποιεί βεβαίως, μέγιστη τιμή.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διέγραψε μια αξιοζήλευτη πορεία και απέκτησε ΜΕΓΙΣΤΗ αναγνωσιμότητα (που συνεχίζεται ως σήμερα). Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διεκδίκησε και κέρδισε την αποδοχή και τον σεβασμό που της ανήκε, με «εξετάσεις» εικοσιδύο ολόκληρων ετών, με συνεχείς αιματηρούς αγώνες κατά της τοπικής διαπλοκής, με αγώνα επιβίωσης σε πολύ δύσκολους καιρούς, με Εντιμότητα, αίσθηση Καθήκοντος και Ευθύνης.

ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2022

ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2022
ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2022