"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"
"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

Διαβάζετε ένα ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΑΞΙΟΠΙΣΤΟ και ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΑΠΟΛΥΤΩΣ οικονομική στήριξη (αυτοδιοικητική, χορηγική, δημοσία ή άλλη ) ηλικίας 24 ετών Μέσο Μαζικής Ενημέρωσης, με αξιοσημείωτη ΔΙΕΘΝΗ αναγνώριση και ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΥΨΗΛΗ ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ.
Είκοσι τέσσαρα (24) ολόκληρα χρόνια δημοσιογραφίας, ΟΥΤΕ ΜΙΑ ΔΙΑΨΕΥΣΙΣ!!
Contact: politikimx@gmail.com v.ch.maria@gmail.com

Η ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΤΙΜΑ 14 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2024

Η ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΤΙΜΑ:

Eως σήμερα 24 Οκτωβρίου 2024 ώρα 10΄22 οι αναγνώσεις της “ΠΟΛΙΤΙΚΗ” είναι -σύμφωνα με την γκούγκλ)- 3.061.688 (τρία εκατομμύρια εξήντα μία χιλιάδες εξακόσιες ογδόντα οκτώ)

Η ανάλυση μηνών είναι:
71316 (Απρίλιος 2024)
76741 (Μάϊος 2024)
66828 (Iούνιος 2024)
80104 (Iούλιος 2024)

79553 (Aύγουστος 2024)
71739 (Σεπτέμβριος 2024)

ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΤΩΝ ΑΝΑΓΝΩΣΤΩΝ ΜΑΣ

Σήμερα σταματά η ενημέρωση της αναγνωσιμότητας. Ο λόγος είναι προφανής: δεν έχουμε μεν κανένα έσοδο αλλά η αναγνωσιμότητά μας περικόπτεται διαρκώς, ανάλγητα και συντριπτικά παρά τις κατ΄επανάληψη ΔΙΚΑΙΕΣ διαμαρτυρίες μας στην υπέροχη γκούγκλ. Απο σήμερα η Εφημερίδα δεν φιλοξενεί πλέον διαφημίσεις της. Οταν το κονδύλι της δημιουργίας ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑΣ θα γίνει προσιτό, η Εφημερίδα θα συνεχίσει ως Ιστοσελίδα. Εως τότε,όλα είναι αναμενόμενα και εμείς πανέτοιμοι για ένα καλύτερο μέλλον της "ΠΟΛΙΤΙΚΗ". Νερό στο μύλο ΚΑΝΕΝΟΣ, ειδικά όταν συνοδεύεται απο πλήρη αναλγησία.
Άμεση επικοινωνία: v.ch.maria@gmail.com
politikimx@gmail.com

Αναζήτηση αυτού του ιστολογίου

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ, ΓΝΩΜΕΣ ΠΑ.ΣΟ.Κ. Κοινοβουλευτική δράση..-Maritime Affairs and Fisheries Newsletter..-ΑΠΟΧΗ ΤΩΝ ΔΙΚΗΓΟΡΩΝ ΤΗΣ ΑΘΗΝΑΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΔΙΚΕΣ ΕΝΩΠΙΟΝ ΤΗΣ ΟΛΟΜΕΛΕΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ ΕΠΙΚΡΑΤΕΙΑΣ ΕΩΣ ΤΙΣ 31.12.202..-Συγχώνευση Ληξιαρχείων..-Διευκρινίσεις για την εφαρμογή του ν.5143/2024.»..-Πρόσκληση υποψήφιων ε κλάδων ΤΕ και ΔΕ για υποβολή αίτησης-δήλωσης.....-IMF Podcasts..-IMF: Growth in Sub-Saharan Africa is Diverging..-"EΛΕΥΘΕΡΟΣ ΤΥΠΟΣ" Ειδήσεις..-ΕΘΝΙΚΗ ΑΡΧΗ ΔΙΑΦΑΝΕΙΑΣ webinar..-"ΕΘΝΟΣ" Ειδήσεις..-"ΤΟ ΒΗΜΑ" Ειδήσεις..-APEC Recognizes Champions of Sustainability with 2024 BCG Award ..-ΑΣΕΠ νέα ..-EUROPEAN CONFEDERATION OF THE FOOTWEAR INDUSTRY(CEC),update..-WorldFootwear:4 από 198 Expo Riva Schuh & Gardabags awaits you..-MAΡΙΑΣ ΑΝΑΡΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ SOCIAL MEDIA,..-ΤΟ ΧΑΜΟΓΕΛΟ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ:Εξαφανίσεις και Εκμετάλλευση Ανηλίκων από Κυκλώματα..-ΑΑΔΕ: Αυτόματη απόδοση ΑΦΜ σε 700.000 ανήλικους, σταδιακά από τις 11/11..-ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΠΙΤΣΙΛΗΣ,ΔΙΟΙΚΗΤΗΣ ΑΑΔΕ:ολόκληρη η ομιλία του στο 17ο Συνέδριο των φορολογικών διοικήσεων του ΟΟΣΑ..-Επίδομα θέρμανσης 2023-24: Τι ισχύει για όσους αγόρασαν καυσόξυλα..-Προέδρου ΣτΕ κ. Πικραμένου επιστολή προς τον Πρόεδρο Ολομέλειας Προέδρων Δικηγορικών Συλλόγων ..- ‍ΔΙΚΗΓΟΡΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΑΘΗΝΩΝ: Βιντεοσκοπημένο Σεμινάριο Νομικής Βοήθειας .....-«Καθορισμός της διαδικασίας θέσης των Επιβατικών Ιδιωτικής Χρήσης (ΕΙΧ) οχημάτων και μοτοσυκλετών..."..-ΕΚΛΟΓΕΣ ΕΞΑΑΑ 2024 - ΝΕΟ Δ.Σ...-Ευάγγελος Βενιζέλος, "Πολιτική θεολογία και Συνταγματική ηθική" , εκδόσεις Αρμός 2024..-ENYΠΕΚΚ/ΑΛΕΞΗΣ ΜΗΤΡΟΠΟΥΛΟΣ:ενημέρωση..-ΠΑ.ΣΟ.Κ.:ενημέρωση..- COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,update..-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΑΝΤΙΚΑΡΚΙΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΑΧΑΡΝΩΝ & ΦΥΛΗΣ:αιμοδοσία..-NASA's Earth Observatory,update..- WORLD FOOTWEAR weekly newsletter..-After Constantine Journal,update..-WTC Health Program eNews:We'll See You Wednesday!..-ΣτΕ αποφάσεις Ολομέλειας 1639/2024 και 1641/2024:"Στερείται εννόμου συμφέροντος ο ΔΣΑ για την ακύρωση αποφάσεων Υπουργού Δικαιοσύνης.."..-ΔΙΚΗΓΟΡΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΑΘΗΝΩΝ:"ΑΠΟΦΑΣΗ ΟΛΟΜΕΛΕΙΑΣ ΣτΕ: ΙΣΤΟΡΙΚΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΔΙΚΑΙΟΚΡΑΤΙΚΗ ΟΠΙΣΘΟΔΡΟΜΗΣΗ"..-ΕΒΕΑ:Συμπλήρωση ερωτηματολογίου για την ενσωμάτωση της πλατφόρμας S.T.E.P......-EUROPEAN JOURNALISM CENTRE update..-The Clock is Ticking on Sub-Saharan Africa's Urgent Job Creation Challenge..-Ο Πιερικός Οργανισμός Τουριστικής Ανάπτυξης και Προβολής (ΠΟΤΑΠ) στη Διεθνή Έκθεση WTM London 2024..-MAΡΙΑΣ ΑΝΑΡΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ SOCIAL MEDIA,..-ΠΟΛΙΤΙΚΟ ΣΥΝΤΟΜΟ ΣΧΟΛΙΟ ΤΗΣ Μ.Χ.Β. ..- ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ενημέρωση απο τον Κυβερνητικό Εκπρόσωπο Παύλο Μαρινάκη..-ΚΥΡΙΑΚΟΥ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗ,ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΥ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ πρόσφατη δραστηριότητα..-NIH Health Information......-AHEPA update..-Εμπορικό & Βιομηχανικό Επιμελητήριο Αθηνών (ΕΒΕΑ):Ζητήσεις-Προσφορές Οκτώβριος 2024..-IMF update..-"OPEN" tv νέα..-"ΕΘΝΟΣ" Ειδήσεις..-"Περι ζα...ανεμομαζώματα...διαβολοσκορπίσματα":γράφει η Μ.Χ.Β...-"ΤΟ ΒΗΜΑ" Ειδήσεις..-ΕΒΕΑ:Έρευνα του Ελληνικού Παρατηρητηρίου του LSE.....-Αντίδοτο στο δηλητήριο της οχιάς από το ΑΠΘ και το ινστιτούτο Παστέρ..-Ε.Ε.Φα.Μ ενημέρωση..-ΕΒΕΑ επιχειρηματική ενημέρωση..-ΕΝΩΣΗ ΑΓΡΙΝΙΟΥ:αγροτική ενημέρωση..-EUROPEAN COMMISSION Agricultural markets dashboard..-IMF latest news..-SPD update..-EUROPEAN BANK's update..- WORLD TRADE ORGANIZATION,s update..-KREMLIN's Weekly information newsletter..-AHEPA Visits Delaware Valley, Kicks off Journey to Greece Fundraising..-NATO update..-Prime Minister, Justin Trudeau,....-GAIN reports..- --

MHN ΞΕΧΝΑΤΕ ΝΑ ΔΙΑΒΑΖΕΤΕ ΚΑΙ ΕΔΩ:

SELECT LANGUAGE

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024"
ΑΠΟΓΕΙΩΣΤΕ ΤΗΝ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΣΑΣ!!

ΕΥΔΑΠ

ΕΥΔΑΠ
Μια μικρή, δική σου κίνηση, φέρνει μία μεγάλη αλλαγή για όλους μας. Σε ευχαριστούμε, που κλείνεις τη βρύση! Μάθε ακόμα περισσότερα για το πώς μπορείς να εξοικονομήσεις, κάθε μέρα, νερό, έξυπνα και εύκολα, εδώ.
Δεν μπορώ να καταλάβω πως πολλοί ΔΕΝ γνωρίζουν την αξία της ψήφου.Η ΨΗΦΟΣ ΕΙΝΑΙ ΣΦΑΙΡΑ και σκοτώνει οταν ΔΕΝ σκέφτεσαι...Αυτό..

Έλληνας ιατρός,πολιτικός,συγγραφέας,πανεπιστημιακός, καθηγητής στην Ιατρική Σχολή

Σάββατο 15 Ιουλίου 2023

NATO latest


14 July 2023

Update

 
Secretary General concludes historic NATO Summit in Vilnius

Secretary General concludes historic NATO Summit in Vilnius

Wrapping up the Summit in Vilnius on 12 July 2023, Secretary General Jens Stoltenberg welcomed that NATO leaders took major decisions to adapt the Alliance for the future.

READ MORE

 
Secretary General welcomes President Zelenskyy to the NATO Summit ahead of inaugural NATO-Ukraine Council

Secretary General welcomes President Zelenskyy to the NATO Summit ahead of inaugural NATO-Ukraine Council

NATO Secretary General Jens Stoltenberg welcomed President Volodymyr Zelenskyy of Ukraine to the Vilnius Summit on 12 July 2023 ahead of the inaugural meeting of the NATO-Ukraine Council.

READ MORE

NATO Leaders, President Zelensky meet for first NATO-Ukraine Council

NATO Leaders, President Zelensky meet for first NATO-Ukraine Council

NATO Heads of State and Government met Ukrainian President Volodymyr Zelensky on 12 July 2023 for the inaugural session of the NATO-Ukraine Council, a new forum for crisis consultations and decision-making.

READ MORE

NATO Secretary General welcomes Türkiye’s decision to forward Sweden accession protocols to parliament

NATO Secretary General welcomes Türkiye’s decision to forward Sweden accession protocols to parliament

Speaking in Vilnius on 10 July 2023, NATO Secretary General Jens Stoltenberg welcomed President Recep Tayyip Erdogan’s agreement to forward the accession protocol for Sweden to the Grand National Assembly as soon as possible, and work closely with the Assembly to ensure ratification.

READ MORE

NATO Secretary General with President Biden: We will agree a new defence investment pledge

NATO Secretary General with President Biden: We will agree a new defence investment pledge

Welcoming US President Joe Biden at the Vilnius Summit, Secretary General Jens Stoltenberg thanked him for his strong leadership making “this Alliance united and even stronger”.

READ MORE

NATO agrees strong package for Ukraine, boosts deterrence and defence

NATO agrees strong package for Ukraine, boosts deterrence and defence

In their first working session at the Vilnius Summit on 11 July 2023, Allies took decisions to bring Ukraine closer to NATO, and reinforce the Alliance’s collective deterrence and defence.

READ MORE

NATO Secretary General: “We must stand together for the rules-based international order”

NATO Secretary General: “We must stand together for the rules-based international order”

Secretary General Jens Stoltenberg welcomed NATO's close partners Australia, Japan, New Zealand and the Republic of Korea and the European Union to a meeting of the North Atlantic Council at the Summit in Vilnius on 12 July 2023.

READ MORE

Estonia, Latvia and Lithuania strengthen airspace cooperation

Estonia, Latvia and Lithuania strengthen airspace cooperation

In the margins of the Vilnius Summit, Estonia, Latvia and Lithuania signed a Declaration of Cooperation on cross-border airspace. The relevant Allied civil and military authorities will establish and use suitable airspace volumes for NATO training and exercises, and other air activities within the Baltic region.


NATO Secretary General arrives in Vilnius ahead of NATO Summit, meets with Lithuanian President

NATO Secretary General welcomes Türkiye’s decision to forward Sweden accession protocols to parliament

Speaking in Vilnius on Monday (10 July 2023), NATO Secretary General Jens Stoltenberg welcomed President Recep Tayyip Erdogan’s agreement to forward the accession protocol for Sweden to the Grand National Assembly as soon as possible, and work closely with the Assembly to ensure ratification. The announcement came following a meeting between President Recep Tayyip Erdoǧan of Türkiye, Prime Minister Ulf Kristersson of Sweden, and NATO Secretary General Jens Stoltenberg.

Click here to download the press conference by NATO Secretary General. 

Click here to read the statement.

The Summit Programme, including transcripts, audio files and photos, is available here

USS Gerald R. Ford sails under NATO command during Neptune Strike

The US Navy’s newest aircraft carrier, and the largest warship in the world, is sailing under NATO’s command as part of Neptune Strike 2023-2 deployment.

The USS Gerald R. Ford, the first in a new class of nuclear-powered aircraft carriers, arrived in European waters last May for its first operational deployment. From 10 to 14 July, the carrier was deployed in the Mediterranean Sea as part of “Neptune Strike” and placed under the command of Naval Striking and Support Forces NATO (STRIKFORNATO). The deployment provides the carrier the opportunity to operate with other Allied ships.

Click here to download the b-roll. Footage includes shots of the USS Ford launching and recovering aircraft, and conducting resupply operations with helicopters.






NATO Secretary General: Vilnius Summit has already made history on Sweden, will take key decisions on Ukraine, deterrence and defence

Speaking at the start of a two-day NATO Summit in Vilnius on Tuesday (11 July 2023), Secretary General Jens Stoltenberg welcomed President Recep Tayyip Erdogan’s agreement to forward the accession protocol for Sweden to the Grand National Assembly as soon as possible, calling this an historic decision which is “good for Sweden, good for Türkiye, and good for the whole Alliance.”

Click here to download the doorstep statement by NATO Secretary General. 

Click here to download leaders arrivals and doorstep statements.

Click here for bilateral meetings and short remarks.

Click here for the opening conversation with NATO Secretary General at the Public Forum.

The Summit Programme, including transcripts, audio files and photos, is available here


NATO Secretary General concludes historic NATO Summit in Vilnius

Wrapping up the Summit in Vilnius on Wednesday (12 July 2023), Secretary General Jens Stoltenberg welcomed that NATO leaders took major decisions to adapt the Alliance for the future. Allies agreed NATO’s most detailed and robust defence plans since the Cold War, strengthened their commitment to defence investmentagreed to bring Ukraine closer to NATO, and deepened partnerships around the world.

Click here to download the final press conference by the NATO Secretary General Jens Stoltenberg.

Click here to download the joint press conference by the NATO Secretary General and the President of Ukraine

All the video files of the Summit are available from this link

Transcripts, audio files and photos are available from the Summit Programme


NATO Secretary General welcomes President Zelenskyy to the NATO Summit

NATO Secretary General Jens Stoltenberg welcomed the President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy to the Vilnius Summit on Wednesday (12 July 2023) ahead of the inaugural meeting of the NATO-Ukraine Council.

Click here to download the joint press conference by the NATO Secretary General and the President of Ukraine

Click here to download the arrivals and doorstep statements of Leaders on 12 July.

All the video files of the Summit are available from this link

The Summit Programme, including transcripts, audio files and photos, is available here


NATO agrees strong package for Ukraine, boosts deterrence and defence

In their first working session at the Vilnius Summit on Tuesday (11 July 2023), Allies took decisions to bring Ukraine closer to NATO, and reinforce the Alliance’s collective deterrence and defence.

Click here to download the press conference by NATO Secretary General.

Click here to download the family portrait and official greeting.

All the video files of the Summit are available from this link

The Vilnius Summit Communiqué is available here.

The Summit Programme, including transcripts, audio files and photos, is available here



 

Press Release

11 July 2023

 

Communiqué du Sommet de Vilnius publié par les chefs d’État et de gouvernement des pays membres de l’OTAN à l’issue de la réunion du Conseil de l’Atlantique Nord

1.           Nous, chefs d’État et de gouvernement des pays membres de l’Alliance atlantique, unis par nos valeurs communes que sont la liberté individuelle, les droits de la personne, la démocratie et l’état de droit, sommes réunis à Vilnius alors que la guerre sur le continent européen se poursuit, afin de réaffirmer le caractère immuable de notre lien transatlantique, de notre unité, de notre cohésion et de notre solidarité à un moment critique pour notre sécurité et pour la paix et la stabilité internationales. L’OTAN est une alliance défensive. Elle est l’unique forum transatlantique, essentiel et indispensable, pour les consultations, la coordination et l’action sur toutes les questions touchant à notre sécurité individuelle et collective. Nous réaffirmons notre engagement sans faille à nous défendre les uns les autres et à défendre chaque centimètre carré du territoire de l’Alliance, et ce en permanence, ainsi qu’à protéger la population de nos pays, soit un milliard de personnes, et à y préserver la liberté et la démocratie, conformément à l’article 5 du traité de Washington. Nous continuerons d’assurer notre défense collective face à toutes les menaces, quelle qu’en soit l’origine, en suivant une approche à 360 degrés pour mener à bien les trois tâches fondamentales de l’OTAN, à savoir la dissuasion et la défense, la prévention et la gestion des crises, et la sécurité coopérative. Nous adhérons au droit international ainsi qu’aux buts et principes de la Charte des Nations Unies et sommes déterminés à préserver l’ordre international fondé sur des règles. Ce sommet représente un jalon important dans le renforcement de notre Alliance.

2.           Nous sommes heureux d’accueillir le président Zelensky à la réunion inaugurale du Conseil OTAN-Ukraine. Nous nous réjouissons à la perspective d’avoir, à l’occasion de ce sommet, des échanges fructueux avec les chefs d’État et de gouvernement de l’Australie, du Japon, de la Nouvelle-Zélande et de la République de Corée, ainsi qu’avec le président du Conseil européen et la présidente de la Commission européenne. Nous nous réjouissons également des échanges prévus avec les ministres des Affaires étrangères de la Géorgie et de la République de Moldova et le vice-ministre des Affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine, alors que la mise en œuvre des mesures de soutien individualisées adoptées par l’OTAN continue de faire l’objet d’étroites consultations.

3.         Nous accueillons la Finlande, dernier pays en date à avoir rejoint l’Alliance. Cette adhésion constitue une étape historique pour ce pays et pour l’OTAN. Pendant des années, nous avons coopéré étroitement en tant que partenaires ; aujourd’hui, nous siégeons ensemble au sein de l’Alliance. L’adhésion à l’OTAN rend la Finlande plus sûre, et l’OTAN plus forte.

4.           Nous réaffirmons notre attachement à la politique de la porte ouverte de l’OTAN et à l’article 10 du traité de Washington. Chaque pays a le droit de choisir les arrangements de sécurité qu’il souhaite pour lui-même. Nous nous réjouissons à la perspective d’accueillir la Suède en tant que membre à part entière de l’Alliance et, à cet égard, nous nous félicitons de l’accord auquel sont parvenus le secrétaire général de l’OTAN, le président de la Türkiye et le premier ministre de Suède.

5.           La paix qui régnait dans la zone euro-atlantique a volé en éclats. La Fédération de Russie viole les règles et les principes qui contribuaient à la stabilité et à la prévisibilité de l’ordre de sécurité européen. Elle constitue la menace la plus importante et la plus directe pour la sécurité des Alliés et pour la paix et la stabilité dans la zone euro-atlantique. Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, est la menace asymétrique la plus directe pour la sécurité de nos concitoyens ainsi que pour la paix et la prospérité internationales. Nous sommes face à des menaces d’envergure planétaire, liées les unes aux autres.

6.         La compétition stratégique, l’instabilité et les chocs répétés sont autant de traits qui caractérisent notre environnement de sécurité au sens large. Les conflits en Afrique et au Moyen-Orient ainsi que la fragilité et l’instabilité de ces régions compromettent directement notre sécurité et celle de nos partenaires. La République populaire de Chine (RPC) affiche des ambitions et mène des politiques coercitives qui sont contraires à nos intérêts, à notre sécurité et à nos valeurs. Nous demeurons disposés à interagir avec elle de façon constructive, notamment au profit d’une plus grande transparence mutuelle, l’objectif étant de protéger les intérêts de sécurité de l’Alliance. Nous continuons d’être confrontés à des menaces cyber, spatiales et hybrides, et à d’autres menaces asymétriques, ainsi qu’à l’utilisation malveillante de technologies émergentes et de rupture.

7.           La Russie porte l’entière responsabilité de la guerre d’agression, illégale et injustifiable, qu’elle mène contre l’Ukraine, guerre qui ne fait suite à aucune provocation et nuit gravement à la sécurité euro-atlantique et internationale, et pour laquelle elle devra pleinement répondre de ses actes. Nous continuons de condamner avec la plus grande fermeté le fait que la Russie viole, de manière flagrante, le droit international, la Charte des Nations Unies ainsi que les engagements qu’elle a pris et les principes auxquels elle a souscrit dans le cadre de l’OSCE. Nous ne reconnaissons pas et ne reconnaîtrons jamais les annexions, illégales et illégitimes, auxquelles la Russie a procédé, y compris celle de la Crimée. Les crimes de guerre et autres atrocités perpétrés par la Russie ne sauraient rester impunis, notamment les attaques contre des civils et les destructions d’infrastructures civiles, qui empêchent des millions d’Ukrainiens d’accéder aux services de base. Tous les auteurs d’exactions ou d’atteintes aux droits de la personne et au droit international humanitaire, en particulier contre la population civile ukrainienne, notamment ceux qui se livrent à la déportation d’enfants ou à des violences sexuelles dans le cadre du conflit, devront répondre de leurs actes. La destruction du barrage de Kakhovka est un exemple des terribles conséquences de la guerre déclenchée par la Russie. Cette guerre a de profondes répercussions sur l’environnement, la sûreté nucléaire, la sécurité énergétique et la sécurité alimentaire, l’économie mondiale et la qualité de vie de milliards de personnes de par le monde. Les Alliés s’emploient à faciliter les exportations de céréales ukrainiennes et soutiennent activement les efforts internationaux visant à atténuer la crise alimentaire mondiale.

8.           La Russie doit immédiatement mettre fin à cette guerre d’agression, illégale, arrêter d’utiliser la force contre l’Ukraine et retirer complètement et sans conditions toutes ses forces et tous ses équipements du territoire ukrainien tel que délimité par ses frontières internationalement reconnues, s’étendant à ses eaux territoriales. Nous exhortons tous les pays à se garder d’apporter à la Russie une aide de quelque nature que ce soit dans le cadre de l’agression de l’Ukraine et condamnons tous ceux qui facilitent activement cette guerre. Le soutien apporté par le Bélarus est déterminant, ce pays continuant de mettre son territoire et ses infrastructures à la disposition des forces russes pour leur permettre d’attaquer l’Ukraine et de poursuivre l’agression. Le Bélarus en particulier, mais aussi l’Iran, doivent cesser de se rendre complices de la Russie et doivent se conformer de nouveau au droit international.

9.           Nous nous félicitons du ferme soutien exprimé à l’Assemblée générale des Nations Unies en faveur d’initiatives visant à promouvoir une paix globale, juste et durable en Ukraine. Nous nous félicitons que le président Zelensky ait tenu à énoncer, dans le plan qu’il a proposé, les principes d’une telle paix, démarche que nous soutenons. Nous sommes résolus à faire advenir une paix juste, durable et conforme aux principes de la Charte des Nations Unies que sont en particulier la souveraineté, l’intégrité territoriale et l’indépendance. Nous soulignons que la paix ne saurait être établie sans un retrait total et inconditionnel de la Russie. Nous avons demandé instamment à la Russie de s’engager de manière constructive dans des négociations sincères avec l’Ukraine, mais elle ne s’est à aucun moment montrée sincèrement prête à travailler à une paix juste et durable.

10.         Nous réaffirmons notre solidarité indéfectible avec le gouvernement et le peuple ukrainiens, qui défendent héroïquement leur nation et leur sol, en même temps que nos valeurs communes. Nous soutenons pleinement l’Ukraine dans l’exercice de son droit naturel de légitime défense, qui est consacré par l’article 51 de la Charte des Nations Unies. Nous restons fermement résolus à accroître encore le soutien politique et pratique que nous apportons à l’Ukraine, qui continue de défendre son indépendance, sa souveraineté et son intégrité territoriale à l’intérieur de ses frontières internationalement reconnues, et nous maintiendrons ce soutien aussi longtemps qu’il le faudra. Nous saluons les efforts de tous les pays de l’Alliance et de tous les partenaires qui apportent un soutien à l’Ukraine.

11.       Nous soutenons pleinement l’Ukraine dans son droit de choisir ses propres arrangements de sécurité. L’avenir de l’Ukraine est dans l’OTAN. Nous réaffirmons l’engagement que nous avons pris en 2008 au sommet de Bucarest, à savoir que l’Ukraine deviendrait membre de l’OTAN, et aujourd’hui, nous reconnaissons que le pays a déjà suffisamment avancé sur la voie de l’intégration euro-atlantique pleine et entière pour qu’un plan d’action pour l’adhésion ne soit plus une nécessité. L’Ukraine a accru son niveau d’interopérabilité et d’interaction politique avec l’Alliance et a énormément progressé sur la voie des réformes. Conformément à la Charte de partenariat spécifique de 1997 entre l’OTAN et l’Ukraine et à la déclaration de 2009 venant en complément de cette charte, les Alliés continueront d’aider l’Ukraine à progresser sur la voie de l’interopérabilité ainsi que dans les réformes supplémentaires requises sur le plan démocratique et dans le secteur de la sécurité, et de suivre l’avancement de ces travaux. Les ministres des Affaires étrangères des pays de l’OTAN évalueront régulièrement les progrès accomplis dans le cadre du programme national annuel adapté. L’Alliance aidera l’Ukraine à mettre en œuvre ces réformes et à avancer sur le chemin de sa future adhésion. Nous serons en mesure d’adresser à l’Ukraine une invitation à rejoindre l’Alliance lorsque les Alliés l’auront décidé et que les conditions seront réunies.

12.         Les Alliés et l’Alliance attachent une grande importance à la sécurité de l’Ukraine. Afin d’aider le pays à progresser sur la voie de l’intégration dans l’OTAN, nous avons adopté aujourd’hui un nouvel ensemble, substantiel, de mesures de soutien politique et pratique. Nous avons décidé de créer le Conseil OTAN-Ukraine, où les Alliés et l’Ukraine siègent sur un pied d’égalité pour faire avancer leur dialogue politique, leurs interactions et leur coopération et pour permettre à l’Ukraine de progresser dans la réalisation de ses aspirations euro-atlantiques en vue de devenir membre de l’OTAN. Ce conseil offrira un cadre de discussions, de décisions et d’activités conjointes et servira d’organe de consultation entre l’OTAN et l’Ukraine en cas de crise.

13.         La livraison par l’OTAN, dans le cadre de l’ensemble complet de mesures d’assistance en faveur de l’Ukraine (CAP), des moyens militaires non létaux dont le pays a besoin d’urgence reste une priorité. Depuis le sommet de Madrid, les Alliés et les partenaires ont engagé plus de 500 millions d’euros pour le CAP. Pour aider l’Ukraine à assurer la dissuasion et la défense sur le court, le moyen et le long termes, nous avons décidé aujourd’hui de développer encore le CAP pour en faire un programme pluriannuel. Il s’agira notamment d’aider l’Ukraine à remettre sur pied son secteur de la sécurité et de la défense et à parvenir à une interopérabilité totale avec l’OTAN. Les Alliés continueront de financer le CAP de manière pérenne et prévisible. Nous nous réjouissons des contributions fournies par les partenaires et les encourageons vivement à en apporter d’autres.

14.       La Russie a renforcé, dans tous les domaines, son dispositif et sa présence militaires dans les régions de la mer Baltique, de la mer Noire et de la Méditerranée, et elle conserve des capacités militaires importantes dans l’Arctique. Sa posture plus affirmée, ses capacités militaires innovantes et ses activités provocatrices, notamment à proximité des frontières de l’OTAN, ainsi que ses exercices d’alerte de grande envergure organisés sans préavis, demeurent une menace pour la sécurité de la zone euro-atlantique. Dans le Grand Nord, sa capacité à entraver le renfort d’Alliés par le nord de l’Atlantique et la liberté de navigation dans cette zone constitue un défi stratégique pour l’Alliance. L’OTAN et les Alliés continueront de mener les activités requises, de manière calibrée et coordonnée, notamment en mettant en pratique les plans idoines.

15.       Le renforcement de l’intégration militaire entre la Russie et le Bélarus, notamment le déploiement de capacités militaires avancées et de troupes russes au Bélarus, a des implications pour la stabilité régionale et la défense de l’Alliance. L’OTAN restera vigilante et continuera de suivre de près l’évolution de la situation ; elle sera en particulier attentive aux éventuels déploiements de « sociétés militaires privées » au Bélarus. Nous appelons le Bélarus à mettre fin aux actes de malveillance qu’il commet à l’encontre de ses voisins, à respecter les droits de la personne et les libertés fondamentales, et à se conformer au droit international.

16.       La Russie modernise ses forces nucléaires, notamment son vaste stock d’armes de théâtre, et étend ses nouveaux vecteurs à double capacité, aux effets perturbateurs. Il est inacceptable qu’elle utilise de tels vecteurs pour mener des attaques contre la population et les infrastructures civiles critiques en Ukraine. Nous condamnons le fait que la Russie ait annoncé avoir l’intention de déployer des armes nucléaires et des systèmes à capacité nucléaire sur le territoire bélarussien, nouvelle démonstration de ses atteintes répétées à la stabilité stratégique et à la sécurité globale dans la zone euro-atlantique. Nous condamnons le discours irresponsable de la Russie sur le nucléaire et le fait qu’elle brandit la menace nucléaire. Nous rappelons que le 3 janvier 2022, les dirigeants des cinq États dotés de l’arme nucléaire ont publié une déclaration conjointe visant à prévenir la guerre nucléaire et à éviter les courses aux armements. Nous appelons la Russie à marquer de nouveau, en paroles et en actes, son adhésion aux principes énoncés dans cette déclaration.

17.       Les actions de la Russie traduisent une posture d’intimidation stratégique et requièrent de l’OTAN qu’elle continue de suivre tous ces développements et adapte sa posture en conséquence. Les Alliés continueront de collaborer étroitement pour faire face aux menaces et défis que représente la Russie, et ils réaffirment que si celle-ci employait des armes chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires, elle s’exposerait à de graves conséquences.

18.         La Russie a intensifié ses activités hybrides à l’encontre des pays membres ou partenaires de l’OTAN, y compris en faisant appel à des intermédiaires. Il s’agit notamment d’ingérences dans des processus démocratiques, de pratiques coercitives sur les plans politique et économique, de vastes campagnes de désinformation, d’actes de cybermalveillance, et d’activités perturbatrices menées illégalement par les services de renseignement russes. Nous renforçons les instruments dont nous disposons pour parer les activités hybrides de la Russie, et nous ferons en sorte que l’Alliance et les Alliés soient préparés pour assurer la dissuasion et la défense face aux attaques hybrides.

19.       Nous aspirons à la stabilité et à la prévisibilité dans la zone euro-atlantique ainsi qu’entre l’OTAN et la Russie. L’OTAN ne cherche pas la confrontation et ne représente aucune menace pour la Russie. Compte tenu des politiques et des agissements hostiles de la Russie, nous ne pouvons pas la considérer comme un partenaire. Pour que nos rapports avec ce pays évoluent, il faudra qu’il se départisse de son attitude agressive et qu’il se conforme pleinement au droit international. Nous restons disposés à maintenir ouverts les canaux de communication avec Moscou pour gérer et réduire les risques, prévenir toute escalade et accroître la transparence. Dans le même temps, nous continuerons de mener des consultations et d’évaluer les incidences des politiques et des agissements de la Russie sur notre sécurité, ainsi que de répondre de façon concertée et responsable aux menaces et aux actes d’hostilité de ce pays.

20.       Nous rejetons catégoriquement le terrorisme et le condamnons avec la plus grande fermeté. La lutte contre le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations est essentielle à notre défense collective. Le rôle de l’OTAN dans la lutte contre le terrorisme contribue aux trois tâches fondamentales de l’Alliance et fait partie intégrante de l’approche à 360 degrés de celle-ci concernant la dissuasion et la défense. Les Alliés continueront de lutter contre cette menace avec détermination et résolution, dans un esprit de solidarité. Dans le cadre d’un effort global visant à améliorer la réponse collective à cette menace, nous développerons plus avant les capacités des Alliés et nous continuerons de collaborer avec la coalition mondiale contre Daech et avec les pays partenaires afin d’appuyer leurs efforts et de les aider à renforcer leurs capacités de lutte contre le terrorisme. L’OTAN poursuivra aussi ses contacts, comme il conviendra, avec d’autres acteurs internationaux pour apporter valeur ajoutée et complémentarité.

21.       Les organisations terroristes mettent en péril la sécurité de nos concitoyens, de nos forces et du territoire de nos pays. Elles développent leurs réseaux, améliorent leurs capacités et investissent dans de nouvelles technologies pour élargir leur rayon d’action et accroître leur capacité meurtrière. Nous continuerons d’assurer la dissuasion face aux menaces et défis qu’elles représentent, de nous en défendre et d’y répondre en faisant appel à une combinaison de mesures de prévention, de protection et d’interdiction. Aujourd’hui, nous avons chargé le Conseil en session permanente d’actualiser les lignes directrices et le plan d’action de l’OTAN sur la lutte contre le terrorisme et, à cette occasion, de revoir, en concertation avec nos partenaires régionaux, les domaines dans lesquels l’Organisation peut fournir à ceux-ci une assistance civilo-militaire. Notre approche du terrorisme, et de ses causes, est conforme au droit international et aux buts et principes de la Charte des Nations Unies, et elle s’inscrit dans le respect de toutes les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité de l’ONU relatives à la lutte contre le terrorisme.

22.       Le voisinage méridional de l’Alliance, en particulier le Moyen-Orient, l’Afrique du Nord et le Sahel, est confronté à des défis qui s’enchevêtrent, sur le plan de la sécurité mais aussi sur les plans démographique, économique et politique. Ces défis sont amplifiés par les effets du changement climatique, la fragilité des institutions, les urgences sanitaires et l’insécurité alimentaire. Un tel contexte est propice à la prolifération des groupes armés non étatiques, dont les organisations terroristes. Il permet aussi à des compétiteurs stratégiques de se livrer à des actes d’ingérence déstabilisateurs et coercitifs. La Russie alimente les tensions et l’instabilité dans ces régions. Le climat d’instabilité se traduit par des violences contre les civils – notamment des violences sexuelles liées aux conflits – ainsi que par des dommages aux biens culturels et à l’environnement. Il donne lieu à des déplacements forcés qui alimentent la traite des êtres humains et la migration irrégulière. Ces phénomènes sont source de défis humanitaires majeurs, de portée transnationale, et touchent de manière disproportionnée les femmes, les enfants et les minorités. En réponse aux implications profondes de ces menaces et défis, qui touchent la zone euro-atlantique et son voisinage, nous avons aujourd’hui chargé le Conseil de l’Atlantique Nord en session permanente de lancer une réflexion exhaustive et approfondie sur les menaces et défis actuels et émergents ainsi que sur les possibilités d’interaction avec les pays partenaires, les organisations internationales et les autres acteurs concernés de la région, et d’en présenter les résultats pour notre prochain sommet, en 2024.

23.         La République populaire de Chine (RPC) affiche des ambitions et mène des politiques coercitives qui sont contraires à nos intérêts, à notre sécurité et à nos valeurs. Elle recourt à une large panoplie d’outils politiques, économiques et militaires pour renforcer sa présence dans le monde et projeter sa puissance. Parallèlement, elle entretient le flou quant à sa stratégie, à ses intentions et au renforcement de son dispositif militaire. Ses opérations hybrides ou cyber malveillantes, sa rhétorique hostile et ses activités de désinformation prennent les Alliés pour cible et portent atteinte à la sécurité de l’Alliance. La RPC cherche à exercer une mainmise sur des secteurs technologiques et industriels clés, des infrastructures d’importance critique et des matériaux et chaînes d’approvisionnement stratégiques. Elle utilise le levier économique pour créer des dépendances stratégiques et accroître son influence. Elle s’emploie à saper l’ordre international fondé sur des règles, notamment pour ce qui concerne les domaines spatial, cyber et maritime.

24.         Nous demeurons disposés à interagir avec la RPC de façon constructive, notamment au profit d’une plus grande transparence mutuelle, l’objectif étant de protéger les intérêts de sécurité de l’Alliance. Nous travaillons ensemble de manière responsable, en tant qu’Alliés, pour répondre aux défis systémiques que ce pays fait peser sur la sécurité euro-atlantique et pour faire en sorte que l’OTAN reste durablement à même d’assurer notre défense et notre sécurité. Nous affinons notre connaissance commune des enjeux, renforçons notre résilience, relevons notre niveau de préparation, et nous prémunissons contre les procédés coercitifs employés par la RPC ainsi que contre ses tentatives visant à diviser l’Alliance. Nous défendrons les valeurs que nous partageons, de même que l’ordre international fondé sur des règles, y compris la liberté de navigation.

25.       Le renforcement du partenariat stratégique entre la RPC et la Russie, ainsi que leurs tentatives, se conjuguant entre elles, qui visent à déstabiliser l’ordre international fondé sur des règles, vont à l’encontre de nos valeurs et de nos intérêts. Nous appelons la RPC à jouer un rôle constructif, en sa qualité de membre permanent du Conseil de sécurité de l’ONU, à condamner la guerre d’agression menée par la Russie contre l’Ukraine, à s’abstenir de soutenir d’une quelconque manière l’effort de guerre russe, à cesser de se faire l’écho du discours mensonger de la Russie selon lequel l’Ukraine et l’OTAN seraient responsables de la guerre d’agression menée par la Russie contre l’Ukraine, et à adhérer aux buts et principes de la Charte des Nations Unies. Nous appelons tout particulièrement la RPC à agir de manière responsable et à se garder de fournir le moindre moyen létal à la Russie.

26.       En 2014, au sommet du pays de Galles, les chefs d’État et de gouvernement des pays de l’OTAN ont pris un engagement en matière d’investissements de défense. Depuis, les Alliés ont fait à cet égard des progrès remarquables : tous ont augmenté leurs dépenses de défense, développé encore leurs forces et leurs capacités et contribué aux opérations, missions et activités de l’Alliance. Cependant, comme indiqué dans le concept stratégique, les pays de l’Alliance font actuellement face aux menaces et aux défis de sécurité les plus sérieux que l’on ait connus depuis la fin de la Guerre froide.

27.       Conformément aux obligations énoncées à l’article 3 du traité de Washington, nous nous engageons, dans la durée, à consacrer chaque année au moins 2 % de notre produit intérieur brut (PIB) à la défense. Nous considérons en effet qu’il est urgent de faire plus si nous voulons continuer d’honorer les engagements que nous avons souscrits en tant que membres de l’Alliance, et notamment répondre aux besoins en équipements majeurs repérés de longue date, atteindre les objectifs capacitaires fixés dans le cadre de l’OTAN, financer les nouveaux plans de défense et le nouveau modèle de forces de l’Organisation, et contribuer aux opérations, missions et activités de l’OTAN. Nous affirmons que, dans bien des cas, il faudra consacrer plus de 2 % du PIB aux dépenses de défense pour parvenir à remédier aux insuffisances actuelles et à satisfaire les besoins que fait apparaître, dans tous les domaines, la montée de la contestation de l’ordre de sécurité.

28.       Nous nous engageons à consacrer au moins 20 % de nos budgets de défense aux équipements majeurs et à la recherche et développement y afférente. Nous sommes conscients que cela devrait aller de pair avec l’engagement consistant à investir chaque année au moins 2 % du PIB dans la défense. Il nous faut conserver notre avance technologique et continuer de moderniser et de réformer nos forces et nos capacités, notamment par l’intégration de technologies innovantes.

29.       Nous nous engageons à doter l’OTAN des forces, capacités et ressources nécessaires à toute la gamme de ses opérations, missions et activités. Cela supposera entre autres de répondre aux besoins de l’OTAN en matière de dissuasion et de défense, de mettre à disposition les forces requises pour l’exécution de ses plans de défense et de contribuer à ses opérations de gestion de crise. Nous veillerons à ce que nos forces soient prêtes et à ce qu’elles disposent de tout ce dont elles ont besoin sur les plans des effectifs, de l’équipement, de l’entraînement, des rechanges, de la logistique, des infrastructures et des stocks. Nous nous engageons à améliorer l’interopérabilité de nos forces nationales, notamment en nous conformant en toute transparence aux normes et doctrines de l’OTAN et en en élaborant de nouvelles.

30.       Pour se doter des capacités dont elle a besoin, l’Alliance doit pouvoir compter sur une industrie de défense solide et performante, s’appuyant sur des chaînes d’approvisionnement résilientes. Une industrie de défense forte dans toute l’Alliance, en particulier une industrie de défense plus forte en Europe et une coopération accrue des entreprises de défense au sein de l’Europe et entre les deux rives de l’Atlantique, reste indispensable à la fourniture des capacités requises. Par ailleurs, conformément à nos engagements et à nos obligations et dans le respect de nos processus, nous aplanirons et éliminerons, selon les besoins, les obstacles qui freinent les investissements et les échanges commerciaux entre les Alliés dans le secteur de la défense.

31.         L’OTAN est le fondement de notre défense collective. Sa raison d’être et sa responsabilité première consistent à assurer notre défense collective contre toutes les menaces, d’où qu’elles viennent. Elle continuera d’assumer trois tâches fondamentales : la dissuasion et la défense, la prévention et la gestion des crises, et la sécurité coopérative. Ce sont des tâches qui se complètent au profit de la défense et de la sécurité collectives de tous les Alliés.

32.         La dissuasion et la défense sont au cœur de l’Alliance, et elles s’appuient sur l’article 5 du traité de Washington et sur un lien transatlantique immuable. Nous modernisons l’OTAN dans la perspective d’une nouvelle ère de défense collective. Nous sommes unis dans notre ferme détermination à l’emporter sur tout agresseur et à défendre chaque centimètre carré du territoire des Alliés.

33.         Guidés par nos décisions souveraines, et en réponse aux menaces auxquelles nous sommes confrontés, nous restons vigilants et faisons front ensemble en assurant en continu une présence importante de nos forces militaires dans toute l’Alliance, sur terre, dans les airs et en mer, conformément à notre approche à 360 degrés. La posture de dissuasion et de défense de l’OTAN combine de façon appropriée capacités nucléaires, conventionnelles et de défense antimissile, lesquelles sont complétées par des capacités spatiales et cyber. Elle est défensive, proportionnée et pleinement conforme à nos engagements internationaux. Nous répondrons à toute menace pour notre sécurité comme et quand nous l’entendrons, dans le domaine de notre choix, en utilisant des outils militaires et non militaires de façon proportionnée, cohérente et intégrée.

34.         Face au bouleversement de l’environnement de sécurité, nous renforçons la défense collective de l’OTAN contre toutes les menaces, d’où qu’elles viennent. Le risque d’une atteinte à la souveraineté et à l’intégrité territoriale de pays de l’Alliance n’est pas à exclure. Depuis 2014, et en particulier au sommet tenu à Madrid en 2022, nous avons pris des décisions visant à consolider notre posture et à fixer un cap clair pour l’accélération de l’adaptation militaire de l’Alliance. Aujourd’hui, nous avons adopté d’importantes mesures qui nous permettront de renforcer encore la posture de dissuasion et de défense de l’OTAN dans tous les domaines, et notamment les défenses avancées et l’aptitude de l’Alliance à fournir rapidement des renforts à tout Allié qui serait menacé. Nous mettrons pleinement en application ces mesures afin de priver tout adversaire potentiel de toute possibilité de commettre une agression.

  • Nous avons mis en place une nouvelle génération de plans de défense régionaux, établis sur la base des plans stratégiques et des plans par domaine existants. Cette famille de plans améliorera sensiblement nos capacités et notre niveau de préparation s’agissant d’assurer la dissuasion et la défense contre toutes les menaces, y compris sans préavis ou sur court préavis, et de renforcer rapidement tous les Alliés, suivant notre approche à 360 degrés. Plus que jamais depuis la fin de la Guerre froide, la planification de notre défense collective cadrera parfaitement avec la planification de nos forces, de la gestion de notre posture, de nos capacités et de notre dispositif de commandement et de contrôle. Nous nous sommes engagés à doter ces plans de toutes les ressources voulues et à les mettre en pratique régulièrement pour être prêts à assurer une défense collective multidomaine de haute intensité.
  • Nous avons convenu que nos plans de défense sous-tendront l’organisation de nos forces et les besoins militaires spécifiques auxquels l’OTAN leur demande de répondre, de sorte que nous puissions réagir plus rapidement et à plus grande échelle. Dans le cadre du nouveau modèle de forces de l’OTAN, adopté au sommet de Madrid, les Alliés mettent spécialement à disposition un plus grand réservoir de forces aptes au combat, parmi lesquelles des forces à haut niveau de préparation, ce qui nous permet d’améliorer notre réactivité militaire, de faire jouer l’expertise régionale et de tirer profit de la proximité géographique. Nous nous attachons par ailleurs à mettre en place une force de réaction alliée multinationale et multidomaine, laquelle élargira l’éventail d’options qui s’offrent à nous pour réagir rapidement aux menaces et aux crises, d’où qu’elles viennent. Nous nous sommes engagés à fournir l’intégralité des forces et des capacités requises à cette fin.
  • Nous avons décidé de renforcer le dispositif de commandement et de contrôle de l’OTAN, afin de disposer de la souplesse, de la résilience et des effectifs nécessaires à l’exécution de nos plans. Nous serons ainsi mieux à même de conduire des exercices, de gérer la posture de l’OTAN en temps de paix comme pendant la transition vers une situation de crise ou de conflit, et d’assurer le commandement et le contrôle de tout le spectre des missions – parmi lesquelles des opérations multidomaines de grande envergure au service de la défense collective – menées par le SHAPE et ses commandements subordonnés, y compris les trois commandements de forces interarmées, dotés de capacités équivalentes.
  • Nous avons réaffirmé les décisions, prises au sommet de Madrid, de déployer sur le flanc oriental de l’Alliance davantage de forces en place et prêtes au combat, dont la taille passera, là où et lorsque cela sera nécessaire, des actuels groupements tactiques à des brigades, appuyées par des renforcements crédibles et disponibles rapidement, par des équipements prépositionnés et par des moyens de commandement et de contrôle améliorés. Les huit groupements tactiques multinationaux prévus ont été mis en place. Nous continuerons de travailler à mettre en application ces décisions, notamment en démontrant notre capacité à renforcer notre présence militaire au travers d’exercices robustes menés en conditions réelles sur tout le flanc oriental de l’Alliance. Nous saluons les efforts que consentent les Alliés pour accroître leur présence sur le flanc oriental de l’OTAN, présence qui rehausse encore la crédibilité de la posture de dissuasion et de défense. Toutes ces forces montrent que nous sommes prêts et résolus à défendre chaque centimètre carré du territoire des Alliés.
  • Nous avons décidé d’améliorer encore la disponibilité opérationnelle, l’état de préparation et l’interopérabilité de la défense aérienne et antimissile intégrée de l’OTAN, notamment au moyen d’entraînements réguliers et du déploiement, par roulement, de systèmes et capacités de défense aérienne modernes dans toute la zone de responsabilité du SACEUR, et surtout, dans un premier temps, sur le flanc oriental de l’Alliance, de manière à renforcer notre dispositif de dissuasion.
  • Nous avons décidé de poursuivre nos travaux sur les opérations multidomaines, lesquels, grâce à l’élan imprimé par la transformation numérique de l’OTAN, consolident notre avantage militaire et technologique et renforcent ainsi la capacité de l’Alliance à mener des opérations décisives dans les domaines terrestre, aérien, maritime, cyber et spatial.

35.         Nous nous félicitons de la rapidité des progrès accomplis vers la pleine intégration de la Finlande dans le dispositif de dissuasion et de défense de l’OTAN, et nous avons convenu de faire aboutir ce processus au plus vite.

36.       Nous avons besoin d’une industrie de défense robuste et résiliente, qui soit à même de répondre, dans la durée, à la nécessité d’une défense collective sensiblement renforcée. Nous avons entériné un plan d’action sur la production pour la défense et les mesures qu’il contient. Ce plan visera à assurer l’implication durable de l’OTAN à l’échelle de l’Alliance reposant sur les principes de transparence, d’équité de traitement et de participation sans exclusive. Il traduit notre détermination à faire en sorte que l’Alliance joue pleinement son rôle – assurer la coordination, établir des normes, définir et agréger les besoins, faciliter les livraisons –, à l’appui des priorités que se sont fixées les Alliés, et contribue ainsi à la pérennisation d’une capacité industrielle de défense. Ces travaux passeront par un recentrage rapide sur l’interopérabilité et sur l’amélioration de la normalisation technique, et dans un premier temps sur les munitions pour la composante terre, le but étant que nos forces puissent opérer ensemble de manière optimale. Ce plan nous permettra d’avoir une vue d’ensemble de l’industrie de défense à l’échelle de l’Alliance, y compris des petites et moyennes entreprises, nous aidera à agréger la demande pour répondre aux objectifs capacitaires fixés dans le cadre de l’OTAN, favorisera la coopération multinationale et l’adoption de méthodes d’acquisition plus agiles, et améliorera la transparence avec l’industrie.

37.         Nos importantes capacités militaires sont essentielles pour la dissuasion et la défense de l’OTAN. Nous investissons toujours plus dans des capacités avancées et interopérables dans tous les domaines, en mettant tout particulièrement l’accent sur les forces du haut du spectre à dominante lourde aptes au combat, et sur les capacités connexes. Celles-ci seront fonction des besoins résultant des plans de défense de l’OTAN et d’autres tâches. Nous veillerons à ce que ces capacités soient financées de telle sorte que le haut niveau de disponibilité opérationnelle requis puisse être maintenu. Nous continuons d’améliorer la déployabilité, l’interopérabilité, la normalisation, la réactivité et l’intégration de nos forces, ainsi que l’appui qui leur est apporté, afin de pouvoir mener des opérations de haute intensité – y compris des opérations de réponse aux crises – dans des environnements exigeants et d’en assurer le soutien dans la durée. Le processus OTAN de planification de défense joue un rôle clé dans la répartition des risques et responsabilités, et nous réitérons l’engagement que nous avons pris de contribuer, dans la mesure qui incombe à chacun, aux capacités dont l’Alliance a besoin pour s’acquitter de ses trois tâches fondamentales. Nos plans de développement capacitaire nous permettront de conserver notre avance technologique ; nous nous employons à intégrer rapidement les technologies émergentes et de rupture sans perdre de vue les défis et les opportunités dont elles sont porteuses. Nous avons par ailleurs décidé d’augmenter sensiblement les stocks de certains types de munitions tactiquement décisives.

38.         Nous continuerons de consolider et de tester régulièrement l’aptitude de l’Alliance à renforcer rapidement tout Allié qui serait menacé. Les exercices sont un excellent moyen de mettre en évidence la détermination et les capacités de l’Alliance. Nous adaptons et simplifions nos procédures de prise de décision et améliorons l’efficacité de notre système d’alerte et de réponse.

39.       Nous mettrons à disposition, chacun pour notre part et collectivement, tout l’éventail des forces, capacités, plans, ressources, moyens et infrastructures nécessaires à la dissuasion et à la défense, y compris au combat multidomaine de haute intensité contre des compétiteurs à parité disposant de l’arme nucléaire. De même, nous renforcerons les entraînements et les exercices simulant la dimension conventionnelle et, pour les Alliés concernés, la dimension nucléaire d’une crise ou d’un conflit, de manière à accroître la cohérence entre les composantes conventionnelle et nucléaire de la posture de dissuasion et de défense de l’OTAN, et ce pour tous les domaines d’opérations et tous les degrés de conflictualité.

40.       Nous avons accéléré les efforts que nous déployons au niveau national et à l’échelle de l’OTAN pour faciliter les opérations dans la zone de responsabilité du SACEUR, notamment dans le domaine logistique, et pour accroître notre aptitude à soutenir le renforcement et le maintien en puissance des forces alliées à destination, en provenance et au sein de tout le territoire de l’Alliance, y compris par le prépositionnement de munitions et d’équipements. Dans le cadre de la facilitation de la zone de responsabilité du SACEUR, nous poursuivons nos travaux sur les modalités relatives à l’acheminement du carburant, sachant que la fourniture rapide de carburant aux forces militaires de l’OTAN, partout où elles en ont besoin en Europe, conditionne la disponibilité opérationnelle et la réactivité de l’Alliance. Conscients du fait que l’évolution de l’environnement de sécurité représente un défi accru pour la logistique collective de l’Alliance, nous œuvrerons aux niveaux politique et militaire pour y faire face, en gardant à l’esprit qu’une dissuasion et une défense crédibles reposent sur des capacités logistiques adéquates. Une mobilité militaire efficace est essentielle à la facilitation, et il y a encore des progrès à accomplir à cet égard. Il convient de poursuivre les efforts visant à mettre en œuvre une approche cohérente et à développer des synergies entre l’OTAN et l’UE dans ce domaine.

41.       La défense aérienne et antimissile intégrée (IAMD) de l’OTAN demeure essentielle à la crédibilité du dispositif de dissuasion et de défense, à la sécurité, indivisible, et à la liberté d’action de l’Alliance, y compris à la capacité de renforcement et de réponse stratégique de l’OTAN. L’IAMD de l’OTAN est une mission essentielle et permanente, en temps de paix comme en période de crise ou de conflit. Elle englobe l’ensemble des mesures visant à contribuer à assurer la dissuasion contre toute menace aérienne et missile, ou à en neutraliser ou en réduire l’efficacité. Cette mission, menée suivant une approche à 360 degrés, est conçue pour faire face à l’ensemble des menaces aériennes et missiles émanant de toutes les directions stratégiques, qu’elles soient le fait d’acteurs étatiques ou non étatiques.

42.       Les moyens IAMD déployés par les pays de l’OTAN, y compris sur le flanc oriental de l’Alliance en réponse à l’agression russe contre l’Ukraine, ainsi que les exercices et les entraînements dans ce domaine, témoignent de la solidarité et de la détermination des Alliés. S’appuyant sur son concept stratégique, qui a été agréé en 2022 à Madrid et qui a redéfini les fondements de sa posture de dissuasion et de défense, ainsi que sur une nouvelle génération de plans de défense, l’OTAN continue de renforcer ses moyens IAMD en améliorant sa disponibilité opérationnelle, sa réactivité, son efficacité et son interopérabilité dans ce domaine, de même que la disponibilité de son espace aérien. L’OTAN et les Alliés continuent d’améliorer leurs capacités IAMD, qu’il s’agisse des moyens de surveillance, des intercepteurs ou encore du dispositif de commandement et de contrôle. Nous continuerons de tenir compte de la diversification et de la complexification croissantes des menaces aériennes et missiles, qui vont des simples drones aux missiles hypersoniques de pointe.

43.       L’objectif fondamental de la capacité nucléaire de l’OTAN est de préserver la paix, de prévenir les actions coercitives et de décourager toute agression. Les armes nucléaires sont des armes à part. Aussi longtemps qu’il y en aura, l’OTAN restera une alliance nucléaire. L’OTAN aspire à un monde plus sûr pour tous ; nous nous attachons à créer l’environnement de sécurité qui permettra de faire advenir un monde sans armes nucléaires. Il est très peu probable que les circonstances dans lesquelles l’OTAN pourrait être amenée à y recourir se présentent. Tout emploi d’armes nucléaires contre l’OTAN altérerait fondamentalement la nature d’un conflit. L’Alliance a les capacités et la détermination voulues pour faire payer à tout adversaire un prix inacceptable, largement supérieur aux gains que celui-ci pourrait espérer obtenir.

44.       Les forces nucléaires stratégiques de l’Alliance, et en particulier celles des États‑Unis, sont la garantie ultime de la sécurité de l’Alliance. Les forces nucléaires stratégiques indépendantes du Royaume-Uni et de la France ont un rôle de dissuasion propre et contribuent de manière significative à la sécurité globale de l’Alliance. Le fait que ces Alliés aient chacun un centre de décision distinct concourt à la dissuasion en compliquant les calculs d’adversaires potentiels. La posture de dissuasion nucléaire de l’Organisation repose également sur les armes nucléaires des États-Unis déployées à l’avant en Europe. Les contributions nationales à la mission de dissuasion nucléaire de l’OTAN, sous la forme d’avions à double capacité, pour les Alliés concernés, ou par la mise à disposition de forces conventionnelles et de capacités militaires à l’appui de cette mission, demeurent un élément central du dispositif.

45.       L’OTAN fera tout ce qui est nécessaire pour assurer la crédibilité, l’efficacité, la sûreté et la sécurité de sa mission de dissuasion nucléaire, y compris continuer de moderniser ses capacités nucléaires et actualiser son processus de planification de manière à accroître la flexibilité et l’adaptabilité des forces nucléaires de l’Alliance, le tout sous un contrôle politique fort et constant. L’Alliance réaffirme qu’il est impératif d’assurer une participation aussi large que possible des Alliés concernés aux arrangements de l’OTAN pour le partage du fardeau dans le domaine nucléaire afin de montrer son unité et sa détermination.

46.       L’Alliance est déterminée à aller plus loin dans l’intégration et la mise en cohérence de ses capacités et activités, pour tous les domaines d’opérations et tous les degrés de conflictualité ; dans le même temps, elle réaffirme que la dissuasion nucléaire occupe une place à part, tout à fait singulière. L’OTAN continuera d’assurer une dissuasion crédible, de renforcer sa communication stratégique, d’accroître l’efficacité de ses exercices et de réduire les risques stratégiques. Elle a la volonté et les moyens de décourager toute agression et de gérer les risques d’escalade en cas de crise présentant une dimension nucléaire.

47.       La défense antimissile peut venir compléter le rôle des armes nucléaires dans la dissuasion, mais elle ne peut pas s’y substituer. L’objectif de la défense antimissile balistique (BMD) de l’OTAN et les principes politiques qui la régissent restent les mêmes que ceux définis au sommet de Lisbonne, en 2010. La BMD de l’OTAN est strictement défensive et vise à contrer les menaces liées aux missiles balistiques émanant de l’extérieur de la zone euro-atlantique. Les Alliés demeurent déterminés à la développer pleinement, dans un but de défense collective de l’Alliance et pour assurer une couverture totale des territoires des pays européens de l’OTAN ainsi qu’une protection complète de leurs populations et de leurs forces contre la menace croissante que représente la prolifération des missiles balistiques.

48.       La BMD de l’OTAN s’appuie sur des contributions nationales volontaires, notamment sur les moyens déployés en Roumanie, en Türkiye, en Espagne et en Pologne dans le cadre de l’approche adaptative phasée des États-Unis pour la défense antimissile en Europe, ainsi que sur son système de commandement et de contrôle, seule composante admissible au financement commun. Des contributions nationales volontaires supplémentaires apporteront de la robustesse. Nous sommes déterminés à mettre en place les éléments complémentaires essentiels du système de commandement et de contrôle de la BMD de l’OTAN, ce qui constitue une étape nécessaire pour franchir le prochain jalon majeur avant d’atteindre la capacité opérationnelle totale.

49.       La stabilité stratégique, à laquelle concourent l’efficacité de la posture de dissuasion et de défense, la maîtrise des armements et le désarmement ainsi qu’un dialogue politique véritable, mené dans un esprit de réciprocité, demeure essentielle pour notre sécurité. La maîtrise des armements, le désarmement et la non-prolifération contribuent grandement à la réalisation des objectifs de l’Alliance. Par leur action dans ces domaines, les Alliés cherchent à réduire les risques et à améliorer la sécurité, la transparence, le dispositif de vérification et le respect des engagements pris en la matière. Nous travaillerons sur tous les facteurs de réduction des risques stratégiques, notamment le renforcement de la confiance et de la prévisibilité au travers du dialogue, l’amélioration de la compréhension et la mise en place d’outils efficaces de prévention et de gestion des crises. Ces efforts tiendront compte de l’environnement de sécurité du moment ainsi que des considérations relatives à la sécurité des différents Alliés, et ils ajouteront à la posture de dissuasion et de défense de l’Alliance. Nous utiliserons la plateforme qu’offre l’OTAN pour des discussions approfondies et des consultations étroites sur les initiatives de maîtrise des armements.

50.       La maîtrise des armements, le désarmement et la non-prolifération ont apporté et devraient continuer d’apporter une contribution essentielle à la réalisation des objectifs de sécurité de l’Alliance ainsi qu’à la stabilité stratégique et à notre sécurité collective. L’OTAN contribue depuis longtemps au désarmement et à la non-prolifération. Après la fin de la Guerre froide, elle a radicalement réduit le nombre d’armes nucléaires stationnées en Europe ainsi que la dépendance à l’égard des armes nucléaires dans sa stratégie. Les Alliés restent collectivement déterminés à respecter et à soutenir les accords et les engagements qui existent en matière de désarmement, de maîtrise des armements et de non-prolifération. Nous continuerons de renforcer la maîtrise des armements, le désarmement et la non‑prolifération, éléments clés de la sécurité euro-atlantique, en tenant compte de l’environnement de sécurité du moment ainsi que des considérations relatives à la sécurité des différents Alliés.

51.       Les violations et le respect sélectif, par la Russie, de ses obligations et engagements en matière de maîtrise des armements contribuent à la dégradation de l’environnement de sécurité en général. Nous condamnons le fait que la Russie ait « suspendu » le nouveau traité START et qu’elle manque aux obligations juridiquement contraignantes qui lui incombent en vertu de celui-ci. Nous appelons la Russie à revenir à la pleine application de ce traité ainsi qu’à agir de manière responsable et à œuvrer de manière constructive à la réduction des risques stratégiques et nucléaires. Nous condamnons en outre la décision prise par la Russie de se retirer du Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe (FCE), texte qui revêt une importance historique. Cette décision démontre une fois de plus le mépris persistant de Moscou pour la maîtrise des armements, et constitue la dernière en date d’une série d’actions portant atteinte à la sécurité euro-atlantique. Les Alliés demandent instamment à la Russie de respecter ses engagements et ses obligations et de mettre à profit le temps qu’il reste avant son retrait effectif pour reconsidérer sa décision. Les Alliés continueront à se consulter sur les implications du retrait de la Russie du traité FCE et sur ses conséquences pour la sécurité de l’Alliance.

52.       Le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) reste le principal rempart contre la dissémination de ce type d’armes. Il constitue la pierre angulaire du régime mondial de non-prolifération nucléaire et de l’architecture mondiale de désarmement nucléaire, la seule voie crédible vers le désarmement nucléaire, et le cadre de la coopération internationale pour le partage concernant les utilisations de l’énergie, de la science et de la technologie nucléaires à des fins pacifiques. Les Alliés demeurent fermement attachés à la pleine mise en œuvre des trois piliers du TNP, y compris de son article VI. La Russie a fait preuve d’irresponsabilité en empêchant l’obtention du consensus à la dixième conférence d’examen du TNP. Nous appelons tous les États parties au TNP à travailler ensemble à la mise en application et au renforcement de ce traité dans le cadre du cycle d’examen en cours. Nous insistons sur l’urgente nécessité de faire entrer en vigueur le Traité d’interdiction complète des essais nucléaires. Nous appelons au lancement immédiat et à la conclusion rapide, au sein de la Conférence du désarmement, de négociations sur un traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d’armes nucléaires ou d’autres dispositifs explosifs, conformément au rapport CD/1299 de la Conférence du désarmement et au mandat qu’il contient. Nous appelons tous les États qui ne l’ont pas encore fait à déclarer et à maintenir, à titre volontaire, des moratoires sur la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou à d’autres dispositifs explosifs nucléaires.

53.       Les Alliés soutiennent la réalisation de l’objectif ultime d’un monde sans armes nucléaires, de façon pleinement conforme à toutes les dispositions du TNP et d’une manière efficace et vérifiable qui favorise la stabilité internationale et se fonde sur le principe d’une sécurité non diminuée pour tous. Les arrangements de l’OTAN pour le partage du fardeau dans le domaine du nucléaire ont toujours été en totale conformité avec le TNP.

54.       Nous réaffirmons que le Traité sur l’interdiction des armes nucléaires (TIAN) est en opposition, en contradiction et incompatible avec la politique de dissuasion nucléaire de l’Alliance, qu’il va à l’encontre de l’architecture existante de non-prolifération et de désarmement, qu’il risque de fragiliser le TNP et qu’il ne tient pas compte de l’environnement de sécurité actuel. Le TIAN ne change en rien les obligations juridiques de nos pays en ce qui concerne les armes nucléaires. Nous rejetons tout argument selon lequel il refléterait le développement du droit international coutumier ou y contribuerait de quelque manière que ce soit.  Nous appelons nos partenaires et tous les autres pays à réfléchir de manière réaliste à l’impact de ce traité sur la paix et la sécurité internationales, et notamment sur le TNP, et à œuvrer avec nous à l’amélioration de la sécurité collective par des mesures concrètes et vérifiables qui permettent de réduire les risques stratégiques et d’avancer durablement sur la voie du désarmement nucléaire.

55.       La RPC est en train de développer et de diversifier son arsenal nucléaire à un rythme soutenu, se dotant d’un plus grand nombre d’ogives et de vecteurs sophistiqués pour établir une triade nucléaire, sans véritables efforts de transparence et sans chercher, de bonne foi, à parvenir à une maîtrise des armements ni à une réduction des risques nucléaires. Nous nous opposons à toute tentative de production ou d’aide à la production de plutonium à des fins militaires sous le couvert d’un programme civil, car cela va à l’encontre des objectifs du TNP. Nous demandons instamment à la RPC de participer aux débats sur la réduction des risques stratégiques et d’œuvrer à la stabilité en faisant preuve de davantage de transparence concernant ses politiques, plans et capacités en matière d’armement nucléaire.

56.       Nous rappelons notre ferme détermination à faire en sorte que l’Iran ne mette jamais au point d’arme nucléaire. Nous demeurons profondément préoccupés par l’escalade du programme nucléaire iranien. Nous appelons l’Iran à se conformer sans autre délai aux obligations juridiques découlant de l’accord de garanties TNP ainsi qu’à ses engagements politiques en matière de non-prolifération nucléaire. Il est essentiel que l’Iran remplisse ces obligations et engagements pour que l’AIEA puisse donner des assurances crédibles quant à la nature pacifique du programme nucléaire iranien. Nous appelons également l’Iran à cesser toutes ses activités relatives aux missiles balistiques qui ne sont pas conformes à la résolution 2231 du Conseil de sécurité de l’ONU.

57.       Nous condamnons avec la plus grande fermeté les programmes d’armes de destruction massive et de missiles balistiques de la République populaire démocratique de Corée (RPDC), qui constituent une violation de plusieurs résolutions du Conseil de sécurité de l’ONU. Nous répétons que la RPDC doit renoncer de façon complète, vérifiable et irréversible à ses programmes d’armes nucléaires, à ses programmes en cours dans le domaine du nucléaire et à tous ses autres programmes d’armes de destruction massive et de missiles balistiques. Nous l’exhortons à revenir au TNP et à l’accord de garanties de l’AIEA, et à s’y conformer pleinement. Nous l’appelons à accepter les propositions de dialogue qui lui ont été présentées de manière répétée par toutes les parties concernées, notamment par le Japon, les États-Unis et la République de Corée.

58.       La possibilité que des acteurs étatiques ou non étatiques hostiles aient recours à des substances ou à des armes chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires (CBRN) contre l’OTAN demeure, pour notre sécurité, une menace majeure et en constante évolution. Nous mettons en œuvre la nouvelle politique de défense CBRN de l’OTAN, adoptée au sommet de Madrid, et investissons dans les capacités militaires requises pour opérer efficacement, combattre et l’emporter dans n’importe quel environnement et pour assurer notre résilience nationale et collective contre les risques et les menaces CBRN.

59.       L’OTAN sauvegarde la liberté et la sécurité de tous ses membres en se servant de moyens tant politiques que militaires. En raison de l’évolution de l’environnement de sécurité, il est de plus en plus nécessaire qu’elle utilise les instruments militaires et non militaires de manière délibérée, cohérente et pérenne, suivant une approche structurée et adaptée, aussi bien en temps de paix qu’en période de crise ou de conflit. L’OTAN recourt à une série d’instruments non militaires à l’appui des trois tâches fondamentales de l’Alliance. Elle continue en outre de servir de plateforme pour rendre plus cohérent le recours à ces instruments par les Alliés, sous leur autorité et leur contrôle, et aux côtés d’autres acteurs internationaux. Nous continuerons de renforcer nos efforts en faveur d’une communication stratégique efficace, claire et convaincante.

60.       La guerre qui sévit en Europe ayant entraîné une profonde mutation de l’environnement de sécurité euro-atlantique, le renseignement joue désormais un rôle encore plus important et plus déterminant dans le processus décisionnel et la planification stratégique de l’Alliance. L’intérêt de l’architecture du renseignement à l’OTAN tient avant tout à l’étroite collaboration entre les services de renseignement et de sécurité des pays de l’Alliance, qui partagent du renseignement et font en sorte que l’Alliance comprenne bien la situation stratégique globale. Ainsi, les capacités de renseignement des Alliés contribueront à améliorer la compréhension qu’a l’OTAN des menaces, risques et défis, et à optimiser tout l’éventail de nos capacités d’analyse. Nous resserrerons notre coopération en matière de renseignement au sein de l’Alliance ainsi qu’avec les partenaires, comme il convient. L’OTAN et les Alliés renforceront leurs mesures de sécurité et de contre-ingérence pour pouvoir réagir efficacement aux activités de renseignement hostiles.

61.         La résilience nationale et notre résilience collective sont primordiales pour la crédibilité de notre dissuasion et de notre défense ainsi que pour la bonne exécution des tâches fondamentales de l’Alliance, et elles sont indispensables aux efforts que nous déployons pour protéger nos sociétés, nos populations et nos valeurs communes. La résilience est une prérogative nationale et un engagement collectif découlant de l’article 3 du traité de Washington. Aujourd’hui, nous avons adopté les objectifs 2023 de l’Alliance en matière de résilience. Nous nous appuyons sur l’engagement renforcé en faveur d’une meilleure résilience que nous avions pris en 2021. Ces objectifs permettront à l’OTAN et aux Alliés d’être mieux préparés aux chocs et perturbations stratégiques. Ils permettront aussi d’améliorer l’aptitude individuelle et collective des Alliés à assurer la continuité des pouvoirs publics et des services essentiels à la population, et de fournir un soutien civil aux opérations militaires, en temps de paix comme en période de crise ou de conflit. Les Alliés s’appuieront sur ces objectifs au moment d’élaborer, au niveau national, des buts et des plans de mise en œuvre en la matière, dans le respect de leurs profils de risques respectifs. Nous nous attacherons en outre à déceler et à atténuer les vulnérabilités et dépendances stratégiques, notamment celles qui touchent nos infrastructures critiques, nos chaînes d’approvisionnement et nos systèmes de santé. Les Alliés devraient également développer la résilience de leurs sociétés. À mesure que nous redoublerons d’efforts pour renforcer la résilience, nous continuerons de travailler avec nos partenaires engagés dans des initiatives similaires, en particulier l’Union européenne, afin d’accroître la sécurité de la zone euro-atlantique et de notre voisinage. Les mesures et les engagements que prennent différents Alliés dans d’autres instances internationales, ainsi que les obligations juridiques qu’ils y contractent, contribuent aussi à améliorer notre résilience.

62.         L’Alliance est de plus en plus tributaire des technologies numériques pour accomplir ses tâches fondamentales. Conscients qu’il est urgent que l’Alliance procède à une mutation dans ce domaine, nous avons entériné une stratégie de mise en œuvre de la transformation numérique, qui doit nous permettre de mener des opérations multidomaines, de favoriser l’interopérabilité dans tous les domaines, d’améliorer notre connaissance de la situation et de faciliter les consultations politiques et la prise de décision fondée sur des données.

63.       Les technologies émergentes et de rupture sont porteuses d’opportunités mais aussi de risques. Elles changent la nature des conflits, gagnent en importance sur le plan stratégique et sont en passe de devenir l’un des principaux champs de la compétition internationale. La guerre d’agression engagée par la Russie contre l’Ukraine a montré que les technologies émergentes et de rupture étaient importantes pour les opérations actuelles, tout comme l’accès aux technologies commerciales et leur adaptation. Les compétiteurs stratégiques et les adversaires potentiels de l’OTAN investissent massivement dans des technologies pouvant se révéler très efficaces, notamment dans le cadre d’activités hybrides malveillantes, et jouer un rôle décisif dans un conflit. Nous redoublons d’efforts pour que l’Alliance conserve son avance dans le domaine des technologies émergentes et de rupture afin de préserver l’interopérabilité de nos forces ainsi que notre avantage militaire, notamment au moyen de solutions à double usage. Ensemble, nous nous employons à adopter de nouvelles technologies, à les mettre en œuvre, à coopérer avec le secteur privé, à protéger nos écosystèmes d’innovation ainsi qu’à travailler à l’élaboration des normes, et nous nous conformons à des principes d’utilisation responsable reflétant les valeurs démocratiques qui sont les nôtres de même que les droits de la personne. Nous veillerons à agir dans le respect du droit international et tâcherons de gagner la confiance du public. L’Accélérateur d’innovation de défense pour l’Atlantique Nord (DIANA) a lancé ses premiers programmes à destination des start-up des pays de l’OTAN. Afin de développer encore notre écosystème d’innovation transatlantique, nous commencerons, dans les prochains mois, à investir dans la deep tech au travers du fonds OTAN pour l’innovation, premier fonds de capital-risque multisouverain au monde. En complément des stratégies sur l’intelligence artificielle et sur les systèmes autonomes qu’elle a récemment adoptées, l’OTAN en élaborera d’autres, sur les principales technologies émergentes et de rupture, et notamment sur les technologies quantiques ainsi que sur les biotechnologies et l’amélioration des capacités humaines, stratégies qui traiteront des opportunités et des risques dont ces technologies sont porteuses.

64.       Nous sommes de plus en plus confrontés à des menaces et défis hybrides émanant d’acteurs étatiques comme non étatiques, qui, au travers d’activités hybrides, dont les activités d’ingérence et l’usage malveillant des technologies, s’en prennent à nos institutions politiques, à nos infrastructures critiques, à nos sociétés, à nos systèmes démocratiques, à nos économies et à la sécurité de nos concitoyens. Nous restons unis dans la défense de nos sociétés, ouvertes et démocratiques, face à ces activités malveillantes. Nous rappelons que les opérations hybrides menées contre des Alliés pourraient atteindre le seuil correspondant à une attaque armée et conduire le Conseil à invoquer l’article 5 du traité de Washington. Nous continuerons d’assurer la préparation, la dissuasion et la défense face aux menaces hybrides, de lutter contre celles-ci et, le cas échéant, de déployer des équipes de soutien pour la lutte contre les pratiques hybrides. Nous continuons d’étoffer l’ensemble de mesures préventives et de mesures réactives envisageables et nous nous tenons prêts à les appliquer afin d’accroître la résilience et de dissuader tout acteur malveillant de se lancer dans des opérations hybrides. À titre individuel, les Alliés peuvent envisager, lorsqu’il y a lieu, d’attribuer les activités hybrides et d’y réagir de manière coordonnée, étant entendu que l’attribution est une prérogative relevant de la souveraineté nationale. Nous continuerons de faire face à la désinformation et à la mésinformation, notamment au moyen d’une communication stratégique positive et efficace. Nous continuerons également d’aider nos partenaires à renforcer leur résilience face aux défis hybrides.

65.       La menace qui pèse sur les infrastructures sous-marines critiques est réelle, et elle s’accroît. Nous sommes déterminés à déceler et à atténuer les vulnérabilités et dépendances stratégiques de nos infrastructures critiques, ainsi qu’à assurer la préparation, la dissuasion et la défense face à l’instrumentalisation de l’énergie et au recours à tout autre procédé hybride par des acteurs étatiques ou non étatiques à des fins coercitives. Toute attaque délibérée contre les infrastructures critiques de pays de l’Alliance se verra opposer une réponse unie et déterminée, et cela vaut aussi pour les infrastructures sous-marines critiques. La protection des infrastructures sous-marines critiques se trouvant sur le territoire des Alliés demeure une prérogative nationale et un engagement collectif. L’OTAN se tient prête à aider les Alliés à leur demande. Nous avons décidé d’établir, au Commandement maritime allié (MARCOM), le Centre maritime OTAN pour la sécurité des infrastructures sous-marines critiques. Nous avons également décidé de créer un réseau rassemblant l’OTAN, les Alliés, le secteur privé et d’autres acteurs concernés qui permettra d’améliorer le partage de l’information et l’échange de bonnes pratiques.

66.       Le cyberespace est le théâtre d’une contestation permanente, où des acteurs cherchent de plus en plus à déstabiliser l’Alliance au travers d’activités et de campagnes malveillantes. La guerre d’agression menée par la Russie contre l’Ukraine montre bien à quel point le cyber fait partie intégrante des conflits modernes. Nous nous employons à contrer les cybermenaces, substantielles, continues et de plus en plus nombreuses, qui visent notamment nos systèmes démocratiques et nos infrastructures critiques, y compris lorsqu’elles s’inscrivent dans des campagnes hybrides. Nous sommes déterminés à employer toute la gamme des capacités pour assurer la dissuasion et la défense face à l’éventail complet des cybermenaces et pour lutter contre celles-ci, y compris en envisageant des réponses collectives. Un acte isolé de cybermalveillance ou une série d’actes de cette nature pourrait atteindre le seuil correspondant à une attaque armée et conduire le Conseil de l’Atlantique Nord à décider, au cas par cas, d’invoquer l’article 5 du traité de Washington. Nous demeurons déterminés à agir dans le respect du droit international applicable, notamment la Charte des Nations Unies, le droit international humanitaire et le droit international des droits de la personne. Nous continuons de promouvoir un cyberespace libre, ouvert, pacifique et sûr, et nous poursuivrons les efforts visant à renforcer la stabilité et à réduire le risque de conflit en veillant au respect du droit international et à l’application de normes volontaires en matière de comportement responsable des États dans le cyberespace. Aujourd’hui, nous entérinons un nouveau concept devant permettre de renforcer la contribution de la cyberdéfense à notre posture générale de dissuasion et de défense. Ce concept intégrera plus avant les trois niveaux de la cyberdéfense de l’OTAN – politique, militaire et technique – et permettra ainsi d’assurer la coopération civilo-militaire à tout moment, en temps de paix comme en période de crise et de conflit, de même que les échanges avec le secteur privé, comme il conviendra. Nous améliorerons ainsi notre connaissance commune de la situation. Il est essentiel d’accroître notre cyberrésilience pour rendre notre Alliance plus sûre et mieux à même d’atténuer le risque de subir des dommages importants du fait des cybermenaces. Aujourd’hui, nous réaffirmons et renforçons notre engagement en faveur de la cyberdéfense ; nous nous sommes fixé de nouveaux objectifs nationaux ambitieux pour améliorer encore, de manière prioritaire, nos moyens de cyberdéfense, y compris pour ce qui est de nos infrastructures critiques. Nous avons doté l’OTAN d’une nouvelle capacité d’aide à distance en cas d’incident cyber (VCISC), qui assistera les pays lorsqu’ils devront prendre des mesures d’atténuation face à des actes de cybermalveillance majeurs. Cette capacité permet d’offrir aux Alliés un mécanisme d’aide supplémentaire. Nous continuerons de chercher à développer, comme il conviendra, des partenariats efficaces et mutuellement bénéfiques, notamment avec les pays partenaires, d’autres organisations internationales, le secteur industriel et le monde universitaire, en vue de poursuivre notre action en faveur de la stabilité internationale dans le cyberespace. En complément des échanges existants, nous tiendrons en novembre prochain, à Berlin, la toute première conférence générale de l’OTAN sur la cyberdéfense, qui réunira des décideurs aux niveaux politique, militaire et technique.

67.       L’espace joue un rôle primordial pour la sécurité et la prospérité de nos pays. Il s’agit par ailleurs d’un domaine marqué par des rivalités croissantes, dans lequel des compétiteurs stratégiques et des adversaires potentiels de l’OTAN se conduisent de manière irresponsable, mènent des activités malveillantes et développent des capacités de supériorité spatiale. Pour assurer une dissuasion et une défense efficaces, il est indispensable d’avoir un accès libre à l’espace et de pouvoir l’utiliser en toute sécurité. Dans le cadre de nos travaux sur l’espace en tant que domaine d’opérations, nous accélérons l’intégration de l’espace dans les volets planification, exercices et exécution des opérations interarmées et multidomaines en temps de paix, en période de crise et en période de conflit, pour assurer la coordination des effets du domaine spatial avec ceux de tous les autres domaines. Nous nous sommes engagés à partager davantage de données, produits et services spatiaux au sein de l’OTAN, à l’appui des besoins et des plans de défense de l’Alliance. Nous nous félicitons des travaux en cours dans le cadre du programme multinational APSS (capacité alliée de surveillance permanente depuis l’espace), qui améliorera la capacité OTAN de renseignement, de surveillance et de reconnaissance. Nous saluons la création, en France, du Centre d’excellence OTAN pour l’espace. Les Alliés sont attachés au respect du droit international et continueront de soutenir les efforts déployés au niveau international pour réduire les menaces spatiales par la promotion de normes, de règles et de principes de comportement responsable dans l’espace. Nous réaffirmons qu’une opération hostile menée en direction de l’espace, depuis l’espace ou dans l’espace pourrait atteindre le seuil correspondant à une attaque armée et conduire le Conseil de l’Atlantique Nord à invoquer l’article 5 du Traité de Washington.

68.       La sécurité énergétique joue un rôle important dans notre sécurité commune. La crise énergétique, que la Russie a intentionnellement exacerbée, montre toute l’importance d’un approvisionnement énergétique stable et fiable et d’une diversification des itinéraires d’acheminement, des fournisseurs et des sources. Nous continuerons de développer la capacité de l’OTAN à aider les autorités nationales à protéger les infrastructures énergétiques critiques. Nous sommes résolus à assurer à nos forces militaires des approvisionnements énergétiques par des moyens sûrs, résilients et soutenables. À mesure que nous adapterons notre Alliance à la transition énergétique en cours, nous assurerons l’aptitude, l’efficacité et l’interopérabilité des forces militaires. Les Alliés cherchent et continueront de chercher à diversifier leurs approvisionnements énergétiques, en fonction de leurs besoins et des circonstances.

69.         Le changement climatique est un défi capital, qui a de lourdes conséquences pour la sécurité des Alliés, tant pour la génération actuelle que pour les générations futures. Il continue d’agir comme un multiplicateur de menaces. L’OTAN est résolue à devenir l’organisation internationale de référence pour ce qui est de comprendre les incidences du changement climatique sur la sécurité et de s’y adapter. Nous continuerons de nous intéresser à l’impact du changement climatique sur la défense et la sécurité, notamment en élaborant des outils innovants d’analyse stratégique. Nous prendrons le changement climatique en considération dans toutes les tâches fondamentales de l’OTAN et nous adapterons nos infrastructures, nos moyens militaires et nos technologies afin d’assurer la résilience dans les environnements des opérations de demain. Pour contribuer à l’atténuation des effets du changement climatique, nous sommes résolus à réduire de manière significative les émissions de gaz à effet de serre provenant des structures et installations politiques et militaires de l’OTAN ; nous contribuerons également à la lutte contre le changement climatique en améliorant notre efficacité énergétique, en passant à des sources d’énergie propres et en tirant parti des technologies propres innovantes de dernière génération, le tout sans compromettre l’efficacité militaire ni porter atteinte à la crédibilité de notre posture de dissuasion et de défense. Nous continuerons de renforcer nos échanges avec les pays partenaires et la communauté scientifique ainsi qu’avec les organisations internationales et régionales qui s’intéressent de près aux questions ayant trait au changement climatique et à la sécurité. Nous nous félicitons de la création, à Montréal, d’un centre d’excellence OTAN sur les changements climatiques et la sécurité.

70.         Nous sommes déterminés à intégrer les thématiques « sécurité humaine » et « femmes, paix et sécurité » dans toutes nos tâches fondamentales. Nous continuerons d’œuvrer à la réalisation de cet objectif, au travers de politiques robustes et de directives opérationnelles claires, pour renforcer l’efficacité opérationnelle et dégager des synergies entre les structures civiles et militaires. À cette fin, nous collaborons avec nos partenaires, d’autres organisations internationales et la société civile. Nous réaffirmons notre détermination à mettre en œuvre un programme ambitieux en matière de sécurité humaine. L’approche et les principes directeurs que nous avons adoptés dans ce domaine nous permettent d’acquérir une vision plus complète de l’environnement humain et, de ce fait, ils contribuent à la paix et à la sécurité sur le long terme. Aujourd’hui, nous entérinons la politique de l’OTAN sur les enfants dans les conflits armés, ainsi que la version actualisée de la politique relative à la lutte contre la traite des êtres humains. Les travaux que nous menons actuellement sur le thème de la sécurité humaine couvrent également la protection des biens culturels.

71.       Nous sommes conscients de l’importance cruciale que revêt la participation pleine et véritable des femmes, sur un pied d’égalité, à tous les aspects de l’action en faveur de la paix et de la stabilité, sachant que les conflits, y compris la violence sexuelle liée à ceux-ci, ont des effets disproportionnés sur les femmes et les filles. Nous continuerons sans relâche de mettre en œuvre notre politique sur les femmes, la paix et la sécurité, et, dans ce contexte, nous ferons progresser la cause de l’égalité des genres et nous intégrerons la dimension de genre et promouvrons les principes du programme du Conseil de sécurité de l’ONU pour les femmes, la paix et la sécurité dans tout ce que nous faisons, et notamment dans les opérations, missions et activités de l’OTAN ainsi que dans nos travaux sur les défis émergents. Nous réévaluerons et actualiserons la politique de l’OTAN sur les femmes, la paix et la sécurité.

72.       Les partenariats de l’OTAN sont, et resteront, essentiels au fonctionnement de l’Organisation. Ils jouent un rôle important à l’appui des trois tâches fondamentales de l’OTAN et de notre approche à 360 degrés en matière de sécurité. Nous exprimons notre gratitude à nos partenaires pour leurs contributions significatives à la connaissance qu’a l’OTAN de la situation ainsi qu’à ses opérations, missions et activités, y compris aux projets relevant de fonds d’affectation spéciale. L’environnement de sécurité actuel souligne l’importance des partenariats. Ceux-ci sont cruciaux pour la protection des espaces internationaux et pour le renforcement de notre résilience. Nous consoliderons nos liens avec les partenaires qui partagent les valeurs de l’Alliance et qui, comme elle, ont intérêt à ce que l’ordre international fondé sur des règles soit préservé. Nous continuerons de renforcer le dialogue politique et la coopération pratique entre les Alliés et les partenaires, sur la base d’un respect, d’avantages et d’un intérêt mutuels. Nous contribuerons ainsi à la stabilité au-delà de nos frontières tout en favorisant la sécurité à l’intérieur de celles-ci. Nous développerons les contacts avec des pays de notre voisinage plus ou moins lointain, et nous restons disposés à avoir des échanges avec des pays et des organisations, quels qu’ils soient, quand cela peut renforcer notre sécurité mutuelle. Nous restons attachés aux principes sur lesquels reposent nos relations avec nos partenaires, et nous avons pris des mesures pour rendre nos partenariats plus stratégiques, plus cohérents et plus efficaces. Nous réfléchirons aux approches communes à adopter face aux défis de sécurité mondiaux lorsque les intérêts de l’OTAN sont en jeu, échangerons nos points de vue au travers de contacts politiques plus approfondis et rechercherons des domaines de coopération concrets pour répondre aux préoccupations communes en matière de sécurité. Conformément à notre plan d’action pour l’approche globale, nous continuerons d’œuvrer à la cohérence des outils et des activités de l’OTAN, d’adopter des approches concertées avec les pays partenaires et des organisations telles que l’ONU, l’UE et l’OSCE, ainsi que de dialoguer avec les organisations non gouvernementales.

73.         L’Union européenne demeure pour l’OTAN un partenaire incontournable et sans équivalent. Notre partenariat stratégique est fondamental pour la sécurité et la prospérité de nos pays et de la zone euro-atlantique. Il repose sur les valeurs que nous partageons, sur notre détermination à relever les défis communs et sur notre volonté sans faille de promouvoir et de préserver la paix, la liberté et la prospérité. L’OTAN reconnaît l’intérêt d’une défense européenne plus forte et plus performante, qui contribue réellement à la sécurité transatlantique et mondiale, complète l’action de l’OTAN et soit interopérable avec celle-ci. Le développement de capacités de défense cohérentes, complémentaires et interopérables, évitant les doubles emplois inutiles, est essentiel pour nos efforts conjoints visant à rendre la zone euro-atlantique plus sûre. De tels efforts, y compris les développements récents, rendront l’OTAN plus forte, aideront à accroître notre sécurité commune, contribueront au partage des charges entre les deux rives de l’Atlantique, faciliteront la mise à disposition des capacités nécessaires et soutiendront une augmentation globale des dépenses de défense. Les Alliés non membres de l’UE continuent d’apporter des contributions significatives aux efforts que déploie l’UE pour renforcer ses capacités et ainsi faire face aux défis de sécurité communs. Il est essentiel pour le partenariat stratégique entre l’OTAN et l’UE que les Alliés non membres de l’UE soient associés le plus largement possible aux initiatives de celle-ci en matière de défense. Nous attendons avec intérêt des démarches mutuelles dans ce domaine, représentant des progrès tangibles, à l’appui d’un partenariat stratégique renforcé. Nous réaffirmons, dans leur intégralité, l’ensemble des décisions, principes et engagements relatifs à la coopération entre l’OTAN et l’UE. Nous continuerons de renforcer encore ce partenariat dans un esprit d’ouverture, de transparence et de complémentarité mutuelles totales, de même que dans le respect des différents mandats, de l’autonomie décisionnelle et de l’intégrité institutionnelle de l’OTAN et de l’UE, et comme l’ont décidé les deux organisations.

74.         La coopération entre l’OTAN et l’UE a gagné en importance depuis que la Russie a engagé une guerre d’agression contre l’Ukraine. Nous avons démontré sans équivoque notre convergence de vues et notre détermination commune à tirer parti de nos rôles complémentaires, cohérents et se renforçant mutuellement. L’OTAN et l’UE continueront de soutenir l’Ukraine. Dans ce contexte, nous nous félicitons de la création du mécanisme de coordination OTAN-UE consacré à l’Ukraine. Nous avons par ailleurs obtenu des résultats concrets en ce qui concerne la communication stratégique – s’agissant notamment de la lutte contre la désinformation –, la lutte contre les menaces hybrides et les cybermenaces, les exercices, la coopération opérationnelle, les capacités de défense, l’industrie de défense et la recherche en matière de défense, la lutte contre le terrorisme et le renforcement des capacités de défense et de sécurité. Nous continuons d’élargir notre coopération sur des enjeux comme la résilience, la protection des infrastructures critiques, les technologies émergentes et de rupture, l’espace, les incidences du changement climatique sur la sécurité et la compétition géostratégique. Nous continuerons également de répondre aux défis systémiques que la RPC fait peser sur la sécurité euro-atlantique. Le dialogue politique entre l’OTAN et l’UE reste essentiel pour faire avancer la coopération entre les deux organisations.

75.       Les Balkans occidentaux sont une région d’importance stratégique pour l’OTAN, comme l’attestent la coopération et les opérations que nous y menons de longue date. Nous restons fermement engagés en faveur de leur sécurité et de leur stabilité, par notre soutien aux réformes propres à faire progresser les aspirations des pays de la région à rejoindre l’OTAN et/ou l’UE. Nous continuerons de renforcer notre dialogue politique et notre coopération pratique pour appuyer les réformes, promouvoir la paix et la sécurité régionales et contrer l’influence néfaste d’acteurs étatiques et non étatiques, notamment les activités de désinformation, les activités hybrides et les menaces cyber. La région a besoin d’une attention et d’un engagement constants de la part de l’Alliance et de la communauté internationale pour pouvoir relever ces défis. Les valeurs démocratiques, l’état de droit, les réformes internes et les relations de bon voisinage sont essentiels à la coopération régionale et à l’intégration euro-atlantique, et nous comptons sur la poursuite des progrès à cet égard.

76.       L’OTAN est résolument attachée à la souveraineté et à l’intégrité territoriale d’une Bosnie-Herzégovine stable et sûre en conformité avec l’Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine et les autres accords internationaux pertinents. Nous prônons la réconciliation nationale et exhortons les responsables politiques à renoncer à toute rhétorique et toute action clivante et sécessionniste. Nous restons attachés aux aspirations euro-atlantiques du pays. Nous continuons de l’aider dans ses travaux de réforme, notamment au travers du paquet récemment adopté pour le renforcement des capacités de défense, par l’intermédiaire du QG de l’OTAN à Sarajevo, grâce à toute une gamme d’outils de sécurité coopérative et de partenariat, et dans le cadre du programme de réforme que le pays a établi avec l’OTAN. Nous encourageons la Bosnie-Herzégovine à tirer parti du soutien de l’OTAN pour redoubler d’efforts afin de faire avancer ses réformes dans les domaines clés, notamment dans les domaines politique, électoral, de l’état de droit, de l’économie et de la défense, où elles sont grandement nécessaires, et ce indépendamment de la décision qui sera prise in fine concernant l’adhésion à l’Organisation.

77.       Le renforcement des relations entre l’OTAN et la Serbie serait bénéfique pour l’Alliance, pour le pays et pour l’ensemble de la région. Nous attendons de la Serbie qu’elle ait des interactions constructives avec l’OTAN et avec ses voisins, y compris s’agissant de sa communication publique sur les avantages de la coopération OTAN-Serbie pour les deux parties. Nous soutenons le dialogue facilité par l’UE et les autres initiatives visant à normaliser les relations entre Belgrade et Pristina, et nous exhortons les parties à saisir ces opportunités et à dialoguer de bonne foi en vue de trouver une solution politique durable. Nous appelons les deux parties à amorcer immédiatement une désescalade, à renouer le dialogue et à s’employer de manière constructive à mettre en application l’accord sur un plan de normalisation des relations entre Belgrade et Pristina conclu récemment à Bruxelles et à Ohrid.

78.       Nous restons attachés à la poursuite de l’action de l’OTAN au Kosovo, notamment au travers de la Force pour le Kosovo (KFOR). La KFOR continuera de garantir un environnement sûr et sécurisé et la liberté de circulation au Kosovo, en vertu de la résolution 1244 du Conseil de sécurité de l’ONU. Les récents actes d’escalade sont inacceptables ; nous condamnons les violences commises dans le nord du Kosovo ainsi que les attaques qui ont été perpétrées en l’absence de provocation et à l’occasion desquelles des soldats de l’OTAN ont été gravement blessés. Nous avons renforcé la présence de la KFOR pour répondre aux tensions récurrentes. Toute modification de la posture de forces de la KFOR restera dictée par les conditions et non par le calendrier.

79.         La région de la mer Noire est une zone stratégiquement importante pour l’Alliance. La guerre d’agression que la Russie mène contre l’Ukraine en est une illustration supplémentaire. Nous tenons à souligner que nous continuons d’appuyer les efforts régionaux des Alliés visant à préserver la sécurité, la sûreté, la stabilité et la liberté de navigation dans la région de la mer Noire, notamment, comme il convient, en application de la convention de Montreux de 1936. Nous continuerons de suivre et d’analyser les développements dans la région et d’améliorer notre connaissance de la situation, en accordant une attention particulière aux menaces pesant sur notre sécurité et aux éventuelles possibilités de resserrement de la coopération avec nos partenaires de la région, comme il conviendra.

80.         Nous réaffirmons notre attachement à l’intégrité territoriale et à la souveraineté de la Géorgie à l’intérieur de ses frontières internationalement reconnues. Nous restons déterminés dans notre soutien au droit de la Géorgie de décider librement de son avenir et de l’orientation de sa politique étrangère, sans ingérence extérieure. Nous appelons la Russie à retirer les forces qu’elle a stationnées en Géorgie sans le consentement de cette dernière. Nous appelons en outre la Russie à revenir sur sa décision de reconnaître l’Abkhazie et l’Ossétie du Sud, régions de Géorgie, à mettre fin à la militarisation de celles‑ci, à ne plus chercher à les séparer de force du reste de la Géorgie en construisant des obstacles qui s’apparentent à des frontières, ainsi qu’à mettre un terme aux exactions et aux atteintes aux droits de la personne, notamment aux détentions arbitraires et au harcèlement de citoyens géorgiens. Nous apprécions vivement les contributions substantielles de la Géorgie aux opérations de l’OTAN, témoignages de son engagement et de sa capacité à contribuer à la sécurité euro-atlantique. Nous restons déterminés à tirer pleinement parti de la Commission OTAN-Géorgie et du programme national annuel (ANP) pour approfondir le dialogue politique et la coopération pratique avec le pays. Nous réitérons la décision prise en 2008 au sommet de Bucarest concernant la Géorgie, à savoir que ce pays deviendra membre de l’Alliance, le plan d’action pour l’adhésion (MAP) faisant partie intégrante du processus ; nous réaffirmons tous les éléments de cette décision ainsi que les décisions ultérieures. Nous nous félicitons des progrès accomplis dans la mise en œuvre du paquet substantiel OTAN-Géorgie renforcé, notamment pour ce qui est de la gestion de crise, de la cybersécurité, du génie militaire et des communications sécurisées, ainsi que des nouvelles initiatives concernant la défense CBRN et les centres de formation. Pour concrétiser ses aspirations euro-atlantiques, la Géorgie doit progresser dans l’exécution de ses réformes, notamment des réformes démocratiques clés, et faire le meilleur usage possible de l’ANP.

81.         Nous réaffirmons notre attachement à l’intégrité territoriale et à la souveraineté de la République de Moldova à l’intérieur de ses frontières internationalement reconnues, et nous appelons la Russie à retirer toutes les forces qu’elle a stationnées en Transnistrie sans le consentement de la République de Moldova. Nous restons déterminés dans notre soutien au droit de la République de Moldova de décider librement de son avenir et de l’orientation de sa politique étrangère, sans ingérence extérieure, et nous respectons pleinement la neutralité constitutionnelle du pays. L’OTAN intensifie le soutien politique et pratique qu’elle apporte à ce pays pour l’aider à accroître sa résilience et à préserver son indépendance politique compte tenu de la détérioration de l’environnement de sécurité. Les Alliés se félicitent que la République de Moldova agisse en faveur des réformes démocratiques, et ils sont déterminés à l’aider à avancer sur la voie de son intégration européenne. L’OTAN continuera de fournir, au travers du paquet étoffé pour le renforcement des capacités de défense, une assistance pratique au pays, qui travaille à renforcer ses capacités en matière de sécurité et de défense et à moderniser ses forces armées.

82.         Le Moyen-Orient et l’Afrique sont des régions qui présentent un intérêt stratégique. Nous approfondirons nos contacts politiques avec nos partenaires de longue date du Dialogue méditerranéen et de l’Initiative de coopération d’Istanbul ainsi que les activités de diplomatie publique réalisées à leur intention. Nous développerons aussi les échanges avec les organisations régionales compétentes, dont l’Union africaine et le Conseil de coopération du Golfe. Nous mettons en œuvre les paquets pour le renforcement des capacités de défense de l’Iraq, de la Jordanie, de la Mauritanie et de la Tunisie. Nous étudierons en outre avec les autorités jordaniennes la possibilité d’établir un bureau de liaison de l’OTAN à Amman.

83.         L’OTAN et les Alliés restent déterminés à soutenir l’Iraq et à faire en sorte que le pays puisse se stabiliser. Nous sommes conscients des efforts que le gouvernement iraquien et les forces de sécurité iraquiennes continuent de déployer pour lutter contre l’EIIL/Daech, ainsi que des progrès qu’ils ont accomplis. Nous encourageons l’Iraq à faire davantage de progrès dans la lutte contre le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations. La mission OTAN en Iraq, mission non combattante de conseil et de renforcement des capacités, continue d’apporter un soutien aux institutions de sécurité iraquiennes du grand Bagdad et a approfondi sa collaboration avec le ministère iraquien de la Défense. En réponse à une demande du gouvernement iraquien, nous envisageons d’élargir cette mission en faisant bénéficier le ministère iraquien de l’Intérieur de conseils ciblés sur la police fédérale. Les activités de la mission OTAN en Iraq continueront d’être menées en fonction de la demande, avec le plein accord des autorités iraquiennes, dans le plein respect de la souveraineté et de l’intégrité territoriale de l’Iraq et en étroite coordination avec les partenaires et acteurs internationaux concernés.

84.         Le soutien de l’Iran à la guerre d’agression que la Russie mène contre l’Ukraine a un impact sur la sécurité euro-atlantique. Nous appelons l’Iran à cesser d’apporter une aide militaire à la Russie, et en particulier de lui livrer des drones, qui sont utilisés pour attaquer des infrastructures critiques et font de très nombreuses victimes civiles. Nous sommes vivement préoccupés par les activités malveillantes auxquelles l’Iran se livre sur le territoire de l’Alliance. Nous appelons également le pays à ne plus entreprendre d’actions de déstabilisation, comme les saisies de navires, et à jouer un rôle constructif en faveur de la stabilité et de la paix régionales.

85.       L’OTAN attache de l’importance à l’Indo-Pacifique, car l’évolution de la situation dans cette partie du monde est susceptible d’avoir des incidences directes sur la sécurité euro-atlantique. Nous saluons les contributions de nos partenaires de l’Asie-Pacifique – l’Australie, le Japon, la Nouvelle-Zélande et la République de Corée – à la sécurité dans la zone euro-atlantique, notamment leur détermination à soutenir l’Ukraine. Nous continuerons de renforcer notre dialogue et notre coopération pour faire face aux défis de sécurité communs, en particulier en ce qui concerne la cyberdéfense, les technologies et les activités hybrides, forts de notre engagement commun à faire respecter le droit international et l’ordre international fondé sur des règles.

86.         La collaboration de l’OTAN avec d’autres organisations internationales et régionales, notamment l’Organisation des Nations Unies, l’OSCE et l’Union africaine, contribue à la sécurité internationale. Nous renforcerons ces interactions afin de promouvoir nos intérêts communs. Nous étudions la possibilité de créer un bureau de liaison à Genève, qui nous permettra d’approfondir encore nos échanges avec l’Organisation des Nations Unies et d’autres organisations internationales.

87.         Nous ferons en sorte que nos décisions politiques s’accompagnent des ressources adéquates. Nous nous fonderons sur les progrès accomplis pour que l’augmentation des dépenses de défense de nos pays et de l’enveloppe du financement commun soit à la mesure des défis qui se présentent à l’heure où l’ordre de sécurité est davantage contesté.

88.         Nous rendons hommage à toutes les femmes et tous les hommes qui œuvrent sans relâche pour assurer notre sécurité collective, à celles et ceux qui ont fait le sacrifice ultime ou qui ont été blessés pour nous protéger, ainsi qu’à leurs familles.

89.         L’OTAN reste l’alliance la plus solide de tous les temps. Nous continuerons, comme nous l’avons toujours fait et sans jamais faillir, de préserver la liberté et la sécurité des Alliés ainsi que de contribuer à la paix et à la sécurité.

90.         Nous exprimons notre gratitude à la République de Lituanie pour l’accueil généreux qu’elle nous a réservé. Nous nous réjouissons à la perspective de nous retrouver à Washington en 2024, à l’occasion du 75e anniversaire de l’Alliance, puis aux Pays-Bas en 2025.

Press Release

11 July 2023

 

Vilnius Summit Communiqué issued by the Heads of State and Government participating in the meeting of the North Atlantic Council

1.           We, the Heads of State and Government of the North Atlantic Alliance, bound by shared values of individual liberty, human rights, democracy, and the rule of law, have gathered in Vilnius as war continues on the European continent, to reaffirm our enduring transatlantic bond, unity, cohesion, and solidarity at a critical time for our security and international peace and stability.  NATO is a defensive Alliance.  It is the unique, essential and indispensable transatlantic forum to consult, coordinate and act on all matters related to our individual and collective security.  We reaffirm our iron-clad commitment to defend each other and every inch of Allied territory at all times, protect our one billion citizens, and safeguard our freedom and democracy, in accordance with Article 5 of the Washington Treaty.  We will continue to ensure our collective defence from all threats, no matter where they stem from, based on a 360-degree approach, to fulfil NATO’s three core tasks of deterrence and defence, crisis prevention and management, and cooperative security.  We adhere to international law and to the purposes and principles of the Charter of the United Nations and are committed to upholding the rules-based international order.  This Summit marks a milestone in strengthening our Alliance.

2.           We warmly welcome President Zelenskyy to the inaugural meeting of the NATO-Ukraine Council.  We look forward to our valuable exchanges with the Heads of State and Government of Australia, Japan, New Zealand, and the Republic of Korea, as well as the President of the European Council and the President of the European Commission at this Summit.  We also welcome the engagements with the Foreign Ministers of Georgia and the Republic of Moldova, and with the Deputy Foreign Minister of Bosnia and Herzegovina, as we continue to consult closely on the implementation of NATO’s tailored support measures.

3.           We welcome Finland as the newest member of our Alliance. This is an historic step for Finland and for NATO. For many years, we worked closely as partners; we now stand together as Allies. NATO membership makes Finland safer, and NATO stronger.

4.           We reaffirm our commitment to NATO’s Open Door policy and to Article 10 of the Washington Treaty. Every nation has the right to choose its own security arrangements. We look forward to welcoming Sweden as a full member of the Alliance and, in this regard, welcome the agreement reached between the NATO Secretary General, the President of Türkiye, and the Prime Minister of Sweden.

5.           Peace in the Euro-Atlantic area has been shattered.  The Russian Federation has violated the norms and principles that contributed to a stable and predictable European security order.  The Russian Federation is the most significant and direct threat to Allies’ security and to peace and stability in the Euro-Atlantic area.  Terrorism, in all its forms and manifestations, is the most direct asymmetric threat to the security of our citizens and to international peace and prosperity.  The threats we face are global and interconnected.

6.           Strategic competition, pervasive instability and recurrent shocks define our broader security environment.  Conflict, fragility and instability in Africa and the Middle East directly affect our security and the security of our partners.  The People’s Republic of China’s (PRC) stated ambitions and coercive policies challenge our interests, security and values.  We remain open to constructive engagement with the PRC, including to build reciprocal transparency, with a view to safeguarding the Alliance’s security interests.  We continue to be confronted by cyber, space, hybrid and other asymmetric threats, and by the malicious use of emerging and disruptive technologies.

7.           Russia bears full responsibility for its illegal, unjustifiable, and unprovoked war of aggression against Ukraine, which has gravely undermined Euro-Atlantic and global security and for which it must be held fully accountable.  We continue to condemn in the strongest terms Russia’s blatant violations of international law, the Charter of the United Nations, and OSCE commitments and principles.  We do not and will never recognise Russia’s illegal and illegitimate annexations, including Crimea.  There can be no impunity for Russian war crimes and other atrocities, such as attacks against civilians and the destruction of civilian infrastructure that deprives millions of Ukrainians of basic human services.  All those responsible must be held accountable for violations and abuses of human rights and international humanitarian law, particularly against Ukraine’s civilian population, including the forced deportation of children and conflict-related sexual violence.  The destruction of the Kakhovka dam highlights the brutal consequences of the war started by Russia.  Russia’s war has had a profound impact on the environment, nuclear safety, energy and food security, the global economy, and the welfare of billions of people around the world.  Allies are working to enable exports of Ukrainian grain and actively support international efforts to alleviate the global food crisis.

8.           Russia must immediately stop this illegal war of aggression, cease its use of force against Ukraine, and completely and unconditionally withdraw all of its forces and equipment from the territory of Ukraine within its internationally recognised borders, extending to its territorial waters.  We urge all countries not to provide any kind of assistance to Russia’s aggression and condemn all those who are actively facilitating Russia’s war.  Belarus’ support has been instrumental as it continues to provide its territory and infrastructure to allow Russian forces to attack Ukraine and sustain Russia’s aggression.  In particular Belarus, but also Iran, must end their complicity with Russia and return to compliance with international law.

9.           We welcome the strong support in the UN General Assembly for efforts to promote a comprehensive, just, and lasting peace in Ukraine.  We welcome and support President Zelenskyy’s commitment in setting out the principles for such a peace through his Peace Formula.  We are committed to achieving a just and lasting peace that upholds the principles of the UN Charter, in particular sovereignty, territorial integrity and independence.  We underline that this cannot be realised without Russia’s complete and unconditional withdrawal.  While we have called on Russia to engage constructively in credible negotiations with Ukraine, Russia has not shown any genuine openness to a just and lasting peace.

10.         We reaffirm our unwavering solidarity with the government and people of Ukraine in the heroic defence of their nation, their land, and our shared values.  We fully support Ukraine’s inherent right to self-defence as enshrined in Article 51 of the UN Charter.  We remain steadfast in our commitment to further step up political and practical support to Ukraine as it continues to defend its independence, sovereignty, and territorial integrity within its internationally recognised borders, and will continue our support for as long as it takes.  We welcome efforts of all Allies and partners engaged in providing support to Ukraine.

11.         We fully support Ukraine’s right to choose its own security arrangements.  Ukraine’s future is in NATO.  We reaffirm the commitment we made at the 2008 Summit in Bucharest that Ukraine will become a member of NATO, and today we recognise that Ukraine’s path to full Euro-Atlantic integration has moved beyond the need for the Membership Action Plan.  Ukraine has become increasingly interoperable and politically integrated with the Alliance, and has made substantial progress on its reform path.  In line with the 1997 Charter on a Distinctive Partnership between NATO and Ukraine and the 2009 Complement, Allies will continue to support and review Ukraine’s progress on interoperability as well as additional democratic and security sector reforms that are required.  NATO Foreign Ministers will regularly assess progress through the adapted Annual National Programme.  The Alliance will support Ukraine in making these reforms on its path towards future membership.  We will be in a position to extend an invitation to Ukraine to join the Alliance when Allies agree and conditions are met.

12.         The security of Ukraine is of great importance to Allies and the Alliance.  To support Ukraine’s further integration with NATO, today we have agreed a substantial package of expanded political and practical support.  We have decided to establish the NATO-Ukraine Council, a new joint body where Allies and Ukraine sit as equal members to advance political dialogue, engagement, cooperation, and Ukraine’s Euro-Atlantic aspirations for membership in NATO.  It will provide for joint consultations, decision-making, and activities, and will also serve as a crisis consultation mechanism between NATO and Ukraine.

13.         The continued delivery of urgently needed non-lethal assistance to Ukraine by NATO through the Comprehensive Assistance Package (CAP) remains a priority.  Since the Madrid Summit, Allies and partners have committed over 500 million Euros to the CAP.  To support Ukraine’s deterrence and defence in the short, medium, and long term, we have agreed today to further develop the CAP into a multi-year programme for Ukraine.  The assistance provided will help rebuild the Ukrainian security and defence sector and transition Ukraine towards full interoperability with NATO.  Allies will continue to fund the CAP in a sustained and predictable way.  We highly welcome and encourage partner contributions.

14.         Russia has increased its multi-domain military build-up and presence in the Baltic, Black, and Mediterranean Sea regions, and maintains significant military capabilities in the Arctic.  Russia’s more assertive posture, novel military capabilities, and provocative activities, including near NATO borders, as well as its large-scale no-notice and snap exercises, continue to threaten the security of the Euro-Atlantic area.  In the High North, its capability to disrupt Allied reinforcements and freedom of navigation across the North Atlantic is a strategic challenge to the Alliance.  NATO and Allies will continue to undertake necessary, calibrated, and coordinated activities, including by exercising relevant plans.

15.         Russia’s deepening military integration with Belarus, including the deployment of advanced Russian military capabilities and military personnel in Belarus, has implications for regional stability and the defence of the Alliance.  NATO will remain vigilant and further monitor developments closely, in particular the potential deployment of so-called private military companies to Belarus.  We call on Belarus to stop its malign activities against its neighbours, to respect human rights and fundamental freedoms, and to abide by international law.

16.         Russia is modernising its nuclear forces, including its large stockpile of theatre-range weapons, and expanding its novel and disruptive dual-capable delivery systems.  It is unacceptable that Russia uses such dual-capable systems to attack civilians and critical civilian infrastructure in Ukraine.  We condemn Russia’s announced intention to deploy nuclear weapons and nuclear-capable systems on Belarusian territory, which further demonstrates how Russia’s repeated actions undermine strategic stability and overall security in the Euro-Atlantic area.  We condemn Russia’s irresponsible nuclear rhetoric and coercive nuclear signalling.  We recall the Joint Statement of the Leaders of the Five Nuclear Weapons States issued on 3 January 2022 on Preventing Nuclear War and Avoiding Arms Races.  We call on Russia to recommit – in words and deeds – to the principles enshrined in that Statement.

17.         Russia’s actions demonstrate a posture of strategic intimidation and underline the continued need for NATO to monitor all of these developments and adapt its posture as necessary.  Allies will continue to work closely together to address the threats and challenges posed by Russia and reiterate that any use of Chemical, Biological, Radiological or Nuclear weapons by Russia would be met with severe consequences.

18.         Russia has intensified its hybrid actions against NATO Allies and partners, including through proxies.  This includes interference in democratic processes, political and economic coercion, widespread disinformation campaigns, malicious cyber activities, and illegal and disruptive activities of Russian intelligence services.  We are enhancing the tools at our disposal to counter Russian hybrid actions and will ensure that the Alliance and Allies are prepared to deter and defend against hybrid attacks.

19.         We seek stability and predictability in the Euro-Atlantic area and between NATO and Russia.  NATO does not seek confrontation and poses no threat to Russia.  In light of its hostile policies and actions, we cannot consider Russia to be our partner.  Any change in our relationship depends on Russia halting its aggressive behaviour and fully complying with international law.  We remain willing to keep open channels of communication with Moscow to manage and mitigate risks, prevent escalation, and increase transparency.  At the same time, we will continue to consult on and assess the implications of Russia’s policies and actions for our security, and respond to Russian threats and hostile actions in a united and responsible way.

20.         We categorically reject and condemn terrorism in the strongest possible terms.  Countering terrorism in all its forms and manifestations is essential to our collective defence.  NATO’s role in the fight against terrorism contributes to all three core tasks of the Alliance and is integral to the Alliance’s 360-degree approach to deterrence and defence.  Allies will continue to fight this threat with determination, resolve, and in solidarity.   As part of a broader effort to better respond collectively to this threat, we will further develop Allies’ capabilities, and continue to engage with the Global Coalition to Defeat Da’esh and with partner countries in order to support their efforts and to help them build their capacity to counter terrorism.  NATO will also continue to engage, as appropriate, with other international actors to ensure added value and complementarity. 

21.         Terrorist organisations threaten the security of our populations, forces and territory.  They have expanded their networks, enhanced their capabilities and invested in new technologies to improve their reach and lethality.  We will continue to deter, defend and respond to threats and challenges posed by terrorist groups, based on a combination of prevention, protection and denial measures.  We have today tasked the Council in permanent session to update NATO’s Policy Guidelines and Action Plan on Counter-Terrorism, and reassess, in consultation with our regional partners, the areas where NATO can provide civil-military assistance to partners in this field.  Our approach to terrorism, and its causes, is in accordance with international law and the purposes and principles of the UN Charter, and upholds all relevant United Nations Security Council Resolutions on the fight against terrorism.

22.         NATO’s southern neighbourhood, particularly the Middle East, North Africa and Sahel regions, faces interconnected security, demographic, economic, and political challenges.  These are aggravated by the impact of climate change, fragile institutions, health emergencies, and food insecurity.  This situation provides fertile ground for the proliferation of non-state armed groups, including terrorist organisations.  It also enables destabilising and coercive interference by strategic competitors.  Russia is fuelling tensions and instability across these regions.  Pervasive instability results in violence against civilians, including conflict-related sexual violence, as well as attacks against cultural property and environmental damage.  It contributes to forced displacement, fuelling human trafficking and irregular migration.  These trends pose serious transnational and humanitarian challenges and have a disproportionate impact on women, children, and minorities.  In response to the profound implications of these threats and challenges within and in the vicinity of the Euro-Atlantic area, we have today tasked the North Atlantic Council in permanent session to launch a comprehensive and deep reflection on existing and emerging threats and challenges, and opportunities for engagements with our partner nations, international organisations, and other relevant actors in the region, to be presented by our next Summit in 2024.

23.         The People’s Republic of China’s stated ambitions and coercive policies challenge our interests, security and values.  The PRC employs a broad range of political, economic, and military tools to increase its global footprint and project power, while remaining opaque about its strategy, intentions and military build-up.  The PRC’s malicious hybrid and cyber operations and its confrontational rhetoric and disinformation target Allies and harm Alliance security.  The PRC seeks to control key technological and industrial sectors, critical infrastructure, and strategic materials and supply chains.  It uses its economic leverage to create strategic dependencies and enhance its influence.  It strives to subvert the rules-based international order, including in the space, cyber and maritime domains.

24.         We remain open to constructive engagement with the PRC, including to build reciprocal transparency, with a view to safeguarding the Alliance’s security interests.  We are working together responsibly, as Allies, to address the systemic challenges posed by the PRC to Euro-Atlantic security and ensure NATO’s enduring ability to guarantee the defence and security of Allies.  We are boosting our shared awareness, enhancing our resilience and preparedness, and protecting against the PRC’s coercive tactics and efforts to divide the Alliance.  We will stand up for our shared values and the rules-based international order, including freedom of navigation.

25.         The deepening strategic partnership between the PRC and Russia and their mutually reinforcing attempts to undercut the rules-based international order run counter to our values and interests.  We call on the PRC to play a constructive role as a permanent member of the United Nations Security Council, to condemn Russia’s war of aggression against Ukraine, to abstain from supporting Russia’s war effort in any way, to cease amplifying Russia’s false narrative blaming Ukraine and NATO for Russia’s war of aggression against Ukraine, and to adhere to the purposes and principles of the UN Charter.  We particularly call on the PRC to act responsibly and refrain from providing any lethal aid to Russia.

26.         In 2014, at the Wales Summit Allied Heads of State and Government agreed the Defence Investment Pledge.  Since then Allies have made remarkable progress and all have increased their defence spending, developed further their forces and capabilities, and have contributed to Allied operations, missions and activities.  However, as the Strategic Concept sets out, our nations are now facing more profound security threats and challenges than at any time since the end of the Cold War.

27.         Consistent with our obligations under Article 3 of the Washington Treaty, we make an enduring commitment to invest at least 2% of our Gross Domestic Product (GDP) annually on defence.  We do so recognising more is needed urgently to sustainably meet our commitments as NATO Allies, including to fulfil longstanding major equipment requirements and the NATO Capability Targets, to resource NATO’s new defence plans and force model, as well as to contribute to NATO operations, missions and activities.  We affirm that in many cases, expenditure beyond 2% of GDP will be needed in order to remedy existing shortfalls and meet the requirements across all domains arising from a more contested security order.

28.         We commit to invest at least 20% of our defence budgets on major equipment, including related Research and Development.  We recognise this should be met in conjunction with a minimum of 2% of GDP annual defence expenditure.  We need to maintain our technological edge, and continue to modernise and reform our forces and capabilities, including through the integration of innovative technologies.

29.         We commit to contribute the necessary forces, capabilities and resources to the full range of NATO operations, missions and activities.  This includes meeting requirements for deterrence and defence, providing the forces needed to implement NATO’s defence plans and contribute to NATO crisis management operations.  Allies will ensure that our forces are ready and have the necessary personnel, equipment, training, spares, logistics, infrastructure, and stockpiles.  We commit to improve the interoperability of our national forces, including through transparent compliance with, and further development of, NATO standards and doctrines.

30.         To have the necessary capabilities, the Alliance requires a strong and capable defence industry, with resilient supply chains.  A strong defence industry across the Alliance, including a stronger defence industry in Europe and greater defence industrial cooperation within Europe and across the Atlantic, remains essential for delivering the required capabilities.  Furthermore, consistent with our commitments, obligations and processes, we will reduce and eliminate, as appropriate, obstacles to defence trade and investment among Allies.

31.         NATO is the foundation of our collective defence.  NATO’s key purpose and greatest responsibility is to ensure our collective defence, against all threats, from all directions.  NATO will continue to fulfil three core tasks: deterrence and defence; crisis prevention and management; and cooperative security.  These are complementary to ensure the collective defence and security of all Allies.

32.         Deterrence and defence are at the heart of the Alliance, underpinned by Article 5 of the Washington Treaty and an enduring transatlantic bond.  We are modernising NATO for a new era of collective defence.  We are united in our commitment and resolve to prevail against any aggressor and defend every inch of Allied territory.

33.         Guided by our sovereign decisions, and in response to the threats we face, we remain vigilant and stand together in solidarity ensuring a substantial and persistent presence of our military forces across the Alliance on land, in the air and at sea, in line with our 360-degree approach.  NATO’s deterrence and defence posture is based on an appropriate mix of nuclear, conventional and missile defence capabilities, complemented by space and cyber capabilities.  It is defensive, proportionate and fully in line with our international commitments.  We will employ military and non-military tools in a proportionate, coherent and integrated way to respond to all threats to our security in the manner, timing and in the domain of our choosing.

34.         In response to a radically changed security environment, we are strengthening NATO’s collective defence, against all threats, from all directions.  We cannot discount the possibility of an attack against Allies’ sovereignty and territorial integrity.  Since 2014, and in particular at the 2022 Madrid Summit, we have taken decisions to strengthen our posture and set a clear trajectory for accelerated military adaptation.  Today, we have agreed significant measures to further enhance NATO’s deterrence and defence posture in all domains, including strengthening forward defences and the Alliance’s ability to rapidly reinforce any Ally that comes under threat. We will fully implement these measures and deny any potential adversary any possible opportunities for aggression.  We have:

  • Put in place a new generation of regional defence plans, building on our existing strategic and domain-specific plans.  Together this family of plans will significantly improve our ability and readiness to deter and defend against any threats, including on short or no notice, and ensure timely reinforcement of all Allies, in line with our 360-degree approach.  To a greater extent than at any time since the end of the Cold War, the planning for our collective defence will be fully coherent with the planning for our forces, posture management, capabilities, and command and control.  We have committed to fully resource and regularly exercise these plans to be prepared for high-intensity and multi-domain collective defence.
  • Agreed that our defence plans are the main driver for the organisation of our forces and the specific military requirements NATO asks of them, allowing us to respond faster and at a greater scale.  With the new NATO Force Model, agreed at the Madrid Summit, Allies are delivering a larger pool of dedicated combat-capable forces, including forces at high readiness, improving our military responsiveness, and harnessing regional expertise and geographic proximity.  We are also establishing a new multinational and multi-domain Allied Reaction Force, which will provide more options to respond swiftly to threats and crises in all directions.  We are committed to provide the necessary forces and capabilities in full.
  • Agreed to strengthen NATO’s command and control, to ensure that it is sufficiently agile, resilient and staffed to execute our plans.  This will improve our ability to conduct exercises, to manage NATO’s posture in peacetime and in the transition to crisis and conflict, and to undertake command and control for the full spectrum of missions, including large-scale multi-domain operations for collective defence, conducted by SHAPE and its subordinate commands, including the three equally capable Joint Force Commands.
  • Reaffirmed our decisions at the Madrid Summit to put in place additional robust in-place combat-ready forces on NATO’s Eastern Flank, to be scaled up from the existing battlegroups to brigade-size units where and when required, underpinned by credible rapidly available reinforcements, prepositioned equipment, and enhanced command and control.  The eight multinational battlegroups are now in place.  We will continue our efforts to implement these decisions, including by demonstrating the ability to scale up our military presence through robust live exercises across the Eastern Flank of the Alliance.  We welcome ongoing efforts by Allies to increase their presence on NATO’s Eastern Flank, which further adds to credible deterrence and defence.  All these forces demonstrate our resolve and readiness to defend every inch of Allied territory.
  • Agreed to further improve the readiness, preparedness, and interoperability of NATO’s Integrated Air and Missile Defence, in particular through regular training and rotational presence of modern air defence systems and capabilities across SACEUR’s Area of Responsibility, with an initial focus on the Eastern Flank, thereby strengthening our deterrence.
  • Agreed to continue our work on multi-domain operations, enabled by NATO’s Digital Transformation, which further drives our military and technological advantage, strengthening the Alliance’s ability to operate decisively across the land, air, maritime, cyberspace and space domains.

35.         We welcome the rapid progress towards the full integration of Finland into NATO’s deterrence and defence, and have agreed to complete this process as soon as possible.

36.         We need a robust and resilient defence industry able to sustainably meet the need of significantly strengthened collective defence. We have endorsed a Defence Production Action Plan, and its action items.  This Plan will ensure long-term NATO engagement across the Alliance based on the principles of transparency, equitable treatment and inclusive participation.  With this Plan, and in support of Allies’ own priorities, we are committed to leveraging the Alliance’s role as a convener, standard-setter, requirement setter and aggregator, and delivery enabler to promote sustainable defence industrial capacity.  This will be underpinned by a renewed and urgent focus on interoperability and improving materiel standardization to ensure that our forces can operate seamlessly together, with an initial focus on land munitions.  The Plan will ensure our understanding of defence industry across the Alliance, including small and medium size enterprises, help aggregate demand to meet NATO’s capability targets, encourage multinational cooperation and more agile procurement, and enhance transparency with industry.

37.         Our robust military capabilities are critical for NATO’s deterrence and defence.  We continue to invest more in advanced and interoperable capabilities across all domains, placing particular emphasis on combat capable, predominantly heavy, high-end forces and capabilities.  These will reflect the requirements of NATO’s defence plans and other tasks.  We will ensure that these capabilities are resourced to maintain the required high levels of readiness.  We continue to improve the deployability, interoperability, standardisation, responsiveness, force integration and support of our forces in order to conduct and sustain high intensity operations, including crisis response operations, in demanding environments.  The NATO Defence Planning Process plays a key role in the sharing of risks and responsibilities, and we reaffirm our commitment to providing our respective shares of the capabilities required by the Alliance to fulfil our three core tasks.  Our capability development plans will ensure that we maintain our technological edge, recognising the challenges and opportunities presented by emerging and disruptive technologies, while ensuring their timely integration.  We have also decided to significantly increase our stockpiles of certain battle-decisive munitions.

38.         We will continue to strengthen and regularly exercise the Alliance’s ability to rapidly reinforce any Ally that comes under threat.  Exercises are a key way of demonstrating the Alliance’s resolve and capability.  We are adapting and streamlining our decision-making processes and improving the effectiveness of our alert and response system.

39.         We will individually and collectively deliver the full range of forces, capabilities, plans, resources, assets and infrastructure needed for deterrence and defence, including for high-intensity, multi-domain warfighting against nuclear-armed peer-competitors.  Accordingly, we will strengthen training and exercises that simulate conventional and, for Allies concerned, a nuclear dimension of a crisis or conflict, facilitating greater coherence between conventional and nuclear components of NATO’s deterrence and defence posture across all domains and the entire spectrum of conflict.

40.         We have accelerated our efforts, both nationally and in NATO, to ensure the enablement of SACEUR’s Area of Responsibility, including logistics, and to improve our ability to support the reinforcement and sustainment of Allied forces into, across, and from the entire Alliance territory, including through prepositioning of ammunition and equipment.  As part of the enablement of SACEUR’s Area of Responsibility, we are taking forward our work on fuel supply distribution arrangements, as the timely provision of fuel to NATO’s military forces where required in Europe underpins the Alliance’s readiness and responsiveness.  We recognise that the changed security environment represents a more demanding challenge to the Alliance’s collective logistics and we will make political and military efforts to address this challenge, recognising that credible deterrence and defence relies on adequate logistics capability.  Effective military mobility is essential for enablement and further progress is required.  Efforts to ensure a coherent approach and synergies between NATO and the EU in the area of military mobility should be pursued.

41.         NATO Integrated Air and Missile Defence (IAMD) remains key for credible deterrence and defence, and the indivisible security and freedom of action of the Alliance, including NATO's capability to reinforce, and to provide a strategic response.  NATO IAMD is an essential and continuous mission in peacetime, crisis, and times of conflict.  NATO IAMD incorporates all measures to contribute to deter any air and missile threat or to nullify or reduce their effectiveness.  This mission is conducted in a 360-degree approach, and tailored to address all air and missile threats emanating from all strategic directions from state and non-state actors.

42.         Allied IAMD deployments, including those on the Eastern flank in response to the Russian aggression against Ukraine, as well as exercises and training demonstrate Allied solidarity and resolve.  Based on the Strategic Concept, the new baseline for deterrence and defence posture agreed in Madrid in 2022, and the new generation of defence plans, NATO continues to strengthen its IAMD by improving IAMD readiness, responsiveness, effectiveness, and interoperability, as well as availability of airspace.  NATO and Allies continue to improve IAMD capabilities, such as surveillance, interceptors, and command and control.  We will continue to take into account the increasingly diverse and challenging air and missile threats ranging from simple Uncrewed Aerial Vehicles (UAVs) to sophisticated hypersonic missiles.

43.         The fundamental purpose of NATO’s nuclear capability is to preserve peace, prevent coercion and deter aggression.  Nuclear weapons are unique.  As long as nuclear weapons exist, NATO will remain a nuclear alliance.  NATO’s goal is a safer world for all; we seek to create the security environment for a world without nuclear weapons.  The circumstances in which NATO might have to use nuclear weapons are extremely remote.  Any employment of nuclear weapons against NATO would fundamentally alter the nature of a conflict.  The Alliance has the capabilities and resolve to impose costs on an adversary that would be unacceptable and far outweigh the benefits that any adversary could hope to achieve.

44.         The strategic nuclear forces of the Alliance, particularly those of the United States, are the supreme guarantee of the security of the Alliance.  The independent strategic nuclear forces of the United Kingdom and France have a deterrent role of their own and contribute significantly to the overall security of the Alliance.  These Allies’ separate centres of decision-making contribute to deterrence by complicating the calculations of potential adversaries.  NATO’s nuclear deterrence posture also relies on the United States’ nuclear weapons forward-deployed in Europe.  National contributions, by Allies concerned, of dual-capable aircraft, as well as the provision of conventional forces and military capabilities in support of NATO’s nuclear deterrence mission, remain central to this effort.

45.         NATO will take all necessary steps to ensure the credibility, effectiveness, safety and security of the nuclear deterrent mission.  This includes continuing to modernise NATO’s nuclear capability and updating planning to increase flexibility and adaptability of the Alliance’s nuclear forces, while exercising strong political control at all times.  The Alliance reaffirms the imperative to ensure the broadest possible participation by Allies concerned in NATO’s nuclear burden-sharing arrangements to demonstrate Alliance unity and resolve.

46.         The Alliance is committed to ensuring greater integration and coherence of capabilities and activities across all domains and the spectrum of conflict, while reaffirming the unique and distinct role of nuclear deterrence.  NATO will continue to maintain credible deterrence, strengthen its strategic communications, enhance the effectiveness of its exercises and reduce strategic risks.  NATO is ready and able to deter aggression and manage escalation risks in a crisis that has a nuclear dimension.

47.         Missile defence can complement the role of nuclear weapons in deterrence; it cannot substitute them.  The aim and political principles of NATO Ballistic Missile Defence (BMD) remain unchanged from the 2010 Lisbon Summit.  NATO BMD is purely defensive and is aimed at countering ballistic missile threats emanating from outside of the Euro-Atlantic area.  Allies remain committed to the full development of NATO BMD, to pursue the Alliance's collective defence and to provide full coverage and protection for all NATO European populations, territory, and forces against the increasing threat posed by the proliferation of ballistic missiles.

48.         NATO BMD is based on voluntary national contributions, including the US European Phased Adaptive Approach assets in Romania, Türkiye, Spain, and Poland, as well as the NATO BMD command and control, the only component eligible for common funding.  Additional voluntary national contributions will provide robustness.  We are committed to completing additional essential components of NATO BMD command and control, which is necessary for achieving the next major milestone before reaching the Full Operational Capability.

49.         Strategic stability, delivered through effective deterrence and defence, arms control and disarmament, and meaningful and reciprocal political dialogue remains essential to our security.  Arms control, disarmament, and non-proliferation strongly contribute to the Alliance’s objectives.  Allies’ efforts on arms control, disarmament and non-proliferation aim to reduce risk and enhance security, transparency, verification, and compliance.  We will pursue all elements of strategic risk reduction, including promoting confidence building and predictability through dialogue, increasing understanding, and establishing effective crisis management and prevention tools.  These efforts will take the prevailing security environment and the security of all Allies into account and complement the Alliance’s deterrence and defence posture.  We will make use of NATO as a platform for in-depth discussion and close consultations on arms control efforts.

50.         Arms control, disarmament, and non-proliferation have made and should continue to make an essential contribution to achieving the Alliance’s security objectives and for ensuring strategic stability and our collective security.  NATO has a long track record of doing its part on disarmament and non-proliferation.  After the end of the Cold War, NATO dramatically reduced the number of nuclear weapons stationed in Europe and its reliance on nuclear weapons in NATO strategy.  Allies remain collectively determined to uphold and support existing disarmament, arms control, and non-proliferation agreements and commitments.  We will further strengthen arms control, disarmament, and non-proliferation, as a key element of Euro-Atlantic security, taking into account the prevailing security environment and the security of all Allies.

51.         Russia’s violations and selective implementation of its arms control obligations and commitments have contributed to the deterioration of the broader security landscape.  We condemn Russia’s purported suspension of the New START treaty and failure to comply with its legally-binding obligations under the Treaty.  We call on Russia to return to full implementation of the Treaty as well as to act responsibly and engage constructively to reduce strategic and nuclear risks.  We also condemn Russia’s decision to withdraw from the landmark Treaty on Conventional Armed Forces in Europe, which further demonstrates Russia’s continued disregard for arms control, and is the latest in a series of actions to undermine Euro-Atlantic security.  Allies urge Russia to implement its commitments and obligations, and to use the remaining time before its withdrawal to reconsider its decision.  Allies will continue to consult on the implications of Russia’s withdrawal from the CFE Treaty and its impact on the security of the Alliance.

52.         The Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) remains the essential bulwark against the spread of nuclear weapons.  It is the cornerstone of the global nuclear non-proliferation regime and disarmament architecture, the only credible path to nuclear disarmament, and the framework for international cooperation in sharing the peaceful uses of nuclear energy, science and technology.  Allies remain strongly committed to the full implementation of the NPT across its three pillars, including Article VI.  Russia blocking consensus at the Tenth NPT Review Conference was irresponsible.  We call on all NPT States Parties to work together to implement and strengthen the NPT in the current NPT Review Cycle.  We underline the urgent need to bring the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty into force.  We call for the immediate commencement and early conclusion of negotiations in the Conference on Disarmament of a treaty banning the production of fissile material for use in nuclear weapons or other explosive devices in accordance with Conference on Disarmament report CD/1299 and the mandate contained therein.  We call on all states that have not yet done so to declare and maintain voluntary moratoria on the production of fissile material for use in nuclear weapons or other nuclear explosive devices.

53.         NATO Allies support the ultimate goal of a world without nuclear weapons, in full accordance with all provisions of the NPT, achieved in an effective and verifiable way that promotes international stability and which is based on the principle of undiminished security for all.  NATO's nuclear burden-sharing arrangements have always been fully consistent with the NPT.

54.         We reiterate that the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons (TPNW) stands in opposition to and is inconsistent and incompatible with the Alliance’s nuclear deterrence policy, is at odds with the existing non-proliferation and disarmament architecture, risks undermining the NPT, and does not take into account the current security environment.  The TPNW does not change the legal obligations on our countries with respect to nuclear weapons.  We do not accept any argument that the TPNW reflects or in any way contributes to the development of customary international law.   We call on our partners and all other countries to reflect realistically on the ban treaty’s impact on international peace and security, including on the NPT, and join us in working to improve collective security through tangible and verifiable measures that can reduce strategic risks and enable lasting progress on nuclear disarmament.

55.         The PRC is rapidly expanding and diversifying its nuclear arsenal with more warheads and a larger number of sophisticated delivery systems to establish a nuclear triad, while failing to engage in meaningful transparency or good faith efforts to achieve nuclear arms control or risk reduction.  We oppose any attempt to produce or support the production of plutonium for military programmes under the guise of civilian programmes, which undermines the objectives of the NPT.  We urge the PRC to engage in strategic risk reduction discussions and to promote stability through greater transparency with regard to its nuclear weapon policies, plans and capabilities.

56.         We reiterate our clear determination that Iran must never develop a nuclear weapon.  We remain deeply concerned about Iran’s escalation of its nuclear programme.  We call on Iran to fulfil its legal obligations under its Non-Proliferation Treaty-required safeguards agreement and political commitments regarding nuclear non-proliferation without further delay.  The fulfilment by Iran of these obligations and commitments is crucial to allow the IAEA to provide credible assurances of the peaceful nature of Iran’s nuclear programme. We also call on Iran to stop all ballistic missile activities inconsistent with UNSCR 2231.

57.         We condemn in the strongest terms the Democratic People’s Republic of Korea’s (DPRK) WMD and ballistic missile programmes which violate multiple UN Security Council Resolutions.  We reiterate that the DPRK must abandon its nuclear weapons and existing nuclear programmes, and any other weapons of mass destruction and ballistic missile programmes, in a complete, verifiable and irreversible manner.  We urge the DPRK to return to, and fully comply with, the NPT and IAEA safeguards.  We call on the DPRK to accept the repeated offers of dialogue put forward by all parties concerned, including Japan, the United States, and the Republic of Korea.

58.         The potential use of Chemical, Biological, Radiological and Nuclear (CBRN) materials or weapons against NATO by hostile state and non-state actors remains a central and evolving threat to our security.  We are implementing NATO’s new CBRN defence policy, as agreed at the Madrid Summit, and are investing in the military capabilities required to effectively operate, fight and prevail in any environment, and to ensure our national and collective resilience against CBRN risks and threats.

59.         NATO safeguards the freedom and security of all its members using both political and military means.  The evolving security environment increasingly requires that NATO will take a structured and tailored approach that uses non-military and military tools in a deliberate, coherent, and sustained manner, throughout the full spectrum of peace, crisis and conflict.  NATO uses a variety of non-military tools which support the Alliance’s three core tasks.  It also continues to serve as a platform for enhancing the coherent use of these tools by Allies, under their own authority and control, and alongside other international actors.  We will continue to strengthen effective, clear, and convincing strategic communication.

60.         As the war in Europe has fundamentally shifted the nature of the Euro-Atlantic security environment, the emphasis on intelligence has become even more prominent and essential to Alliance decision-making and strategic planning.  The value of the NATO intelligence enterprise comes first and foremost from the Allied intelligence and security services working closely together to share intelligence and continue to ensure that the Alliance has a comprehensive understanding of the global strategic picture.  To that end, Allies’ intelligence capabilities will contribute to improving NATO’s understanding of the threats, risks and challenges, and to optimising our significant and diverse analysis capabilities.  We will strengthen our intelligence cooperation within the Alliance and with partners as appropriate.  NATO and Allies will enhance their security and counter-intelligence measures to respond effectively to hostile intelligence activity.

61.         National and collective resilience are an essential basis for credible deterrence and defence and the effective fulfilment of the Alliance’s core tasks, and vital in our efforts to safeguard our societies, our populations and our shared values.  Resilience is a national responsibility and a collective commitment rooted in Article 3 of the Washington Treaty.  Today we have agreed the 2023 Alliance Resilience Objectives.  We build on the 2021 Strengthened Resilience Commitment.  The Resilience Objectives will strengthen NATO and Allied preparedness against strategic shocks and disruptions.  They will boost our national and collective ability to ensure continuity of government and of essential services to our populations, and enable civil support to military operations, in peace, crisis and conflict.  Allies will use these objectives to guide the development of their national goals and implementation plans, consistent with their respective national risk profile.  We will also work towards identifying and mitigating strategic vulnerabilities and dependencies, including with respect to our critical infrastructure, supply chains and health systems.  Allies should also promote societal resilience.  As we strengthen our efforts to build resilience, we will continue to work with our partners engaged in similar efforts, in particular the European Union, in order to make the Euro-Atlantic area and our broader neighbourhood more secure.  The actions, commitments and legal obligations of individual Allies in other international bodies also contribute to enhancing our resilience.

62.         The Alliance’s ability to fulfil its core tasks increasingly relies on the adoption of digital technologies.  Recognising the urgency of a digitally-transformed Alliance, we have endorsed a Digital Transformation Implementation Strategy to underpin our ability to conduct Multi-Domain Operations, drive interoperability across all domains, enhance situational awareness, political consultation, and employ data-driven decision-making.

63.         Emerging and disruptive technologies (EDTs) bring both opportunities and risks.  They are altering the character of conflict, acquiring greater strategic importance and becoming key arenas of global competition.  The operational importance of EDTs as well as of access to and adaptation of commercial technologies in current operations have been highlighted in the context of Russia’s war of aggression against Ukraine.  NATO’s strategic competitors and potential adversaries are investing heavily in technologies that can be highly effective, particularly in malign hybrid activities, and decisive in conflict.  We are accelerating our own efforts to ensure that the Alliance maintains its technological edge in emerging and disruptive technologies to retain our interoperability and military edge, including through dual-use solutions.  We are working together to adopt and integrate new technologies, cooperate with the private sector, protect our innovation ecosystems, shape standards, and commit to principles of responsible use that reflect our democratic values and human rights.  We will ensure that we act in accordance with international law and seek to build public trust.  NATO’s Defence Innovation Accelerator for the North Atlantic (DIANA) has now launched its first challenges to start-ups in NATO countries.  To further develop our transatlantic innovation ecosystem, the NATO Innovation Fund, the world’s first multi-sovereign venture capital fund, will begin to invest in deep-tech in the coming months.  Complementing the recently agreed strategies on Artificial Intelligence and Autonomy, NATO will develop further strategies for key emerging and disruptive technologies, including on Quantum Technologies and on Biotechnology and Human Enhancement to address the opportunities and risks they present.

64.         We continue to face growing hybrid threats and challenges from state and non-state actors, who use hybrid activities, including through interference and the harmful use of technologies, to target our political institutions, our critical infrastructure, our societies, our democratic systems, our economies, and the security of our citizens.  We remain united in defending our open and democratic societies against these malign activities.  We reiterate that hybrid operations against Allies could reach the level of an armed attack and could lead the Council to invoke Article 5 of the Washington Treaty.  We will continue to prepare for, deter, defend against and counter hybrid threats, including by potentially deploying Counter Hybrid Support Teams.  We continue to develop comprehensive preventive and response options and stand ready to apply them to enhance resilience and deter malign actors from engaging in hybrid operations.  Individual Allies may consider, when appropriate, attributing hybrid activities and responding in a coordinated manner, recognising attribution is a sovereign national prerogative.  We will continue to address disinformation and misinformation, including through positive and effective strategic communications.  We will also continue to support our partners as they strengthen their resilience in the face of hybrid challenges.

65.         The threat to critical undersea infrastructure is real and it is developing.  We are committed to identifying and mitigating strategic vulnerabilities and dependencies with respect to our critical infrastructure, and to prepare for, deter and defend against the coercive use of energy and other hybrid tactics by state and non-state actors.  Any deliberate attack against Allies’ critical infrastructure will be met with a united and determined response; this applies also to critical undersea infrastructure.  The protection of critical undersea infrastructure on Allies’ territory remains a national responsibility, as well as a collective commitment.  NATO stands ready to support Allies if and when requested.  We have agreed to establish NATO’s Maritime Centre for the Security of Critical Undersea Infrastructure within NATO’s Maritime Command (MARCOM).  We also agreed to set up a network that brings together NATO, Allies, private sector, and other relevant actors to improve information sharing and exchange best practice.

66.         Cyberspace is contested at all times as threat actors increasingly seek to destabilise the Alliance by employing malicious cyber activities and campaigns.  Russia’s war of aggression against Ukraine has highlighted the extent to which cyber is a feature of modern conflict.  We are countering the substantial, continuous, and increasing cyber threats, including to our democratic systems and our critical infrastructure, as well as where they are part of hybrid campaigns.  We are determined to employ the full range of capabilities in order to deter, defend against and counter the full spectrum of cyber threats, including by considering collective responses.  A single or cumulative set of malicious cyber activities could reach the level of armed attack and could lead the North Atlantic Council to invoke Article 5 of the Washington Treaty, on a case-by-case basis.  We remain committed to act in accordance with international law, including the UN Charter, international humanitarian law, and international human rights law as applicable.  We continue to promote a free, open, peaceful, and secure cyberspace, and further pursue efforts to enhance stability and reduce the risk of conflict, by ensuring that international law is respected and by supporting voluntary norms of responsible state behaviour in cyberspace.  Today, we endorse a new concept to enhance the contribution of cyber defence to our overall deterrence and defence posture.  It will further integrate NATO’s three cyber defence levels - political, military, and technical - ensuring civil-military cooperation at all times through peacetime, crisis, and conflict, as well as engagement with the private sector, as appropriate.  Doing so will enhance our shared situational awareness.  Strengthening our cyber resilience is key to making our Alliance more secure and better able to mitigate the potential for significant harm from cyber threats.  Today we restate and enhance our Cyber Defence Pledge and have committed to ambitious new national goals to further strengthen our national cyber defences as a matter of priority, including critical infrastructures.  We have launched NATO’s new Virtual Cyber Incident Support Capability (VCISC) to support national mitigation efforts in response to significant malicious cyber activities.  This provides Allies with an additional tool for assistance.  We will further seek to develop mutually beneficial and effective partnerships as appropriate, including with partner countries, international organisations, industry, and academia, furthering our efforts to enhance international stability in cyberspace.  Complementing our existing exchanges, we will hold the first comprehensive NATO Cyber Defence Conference in Berlin this November, bringing together decision-makers across the political, military, and technical levels.

67.         Space plays a critical role for the security and prosperity of our nations.  Space is also an increasingly contested domain, marked by irresponsible behaviour, malicious activities, and the growth of counterspace capabilities by NATO’s potential adversaries and strategic competitors.  Maintaining secure use and unfettered access to space is key to effective deterrence and defence.  As part of our work on space as an operational domain, we are accelerating the integration of space into planning, exercising and executing joint and multi-domain operations in peacetime, crisis, and conflict in order to ensure space effects are coordinated across all domains.  We have committed to enhancing the sharing of our space data, products and services within NATO in support of the Alliance’s requirements and defence plans.  We welcome the ongoing efforts on the Alliance Persistent Surveillance from Space (APSS) multinational programme, which will improve NATO’s intelligence, surveillance and reconnaissance capacity.  We welcome the establishment of the NATO Space Centre of Excellence in France.  Allies are committed to upholding international law and we will continue to support international efforts to reduce space threats by promoting norms, rules, and principles of responsible space behaviours.  We reaffirm that hostile operations to, from, or within space could reach the level of armed attack and could lead the North Atlantic Council to invoke Article 5 of the Washington Treaty.

68.         Energy security plays an important role in our common security.  The energy crisis intentionally exacerbated by Russia has underlined the importance of a stable and reliable energy supply and the diversification of routes, suppliers, and sources.  We will continue to develop NATO’s capacity to support national authorities in protecting critical energy infrastructure.  We are committed to ensuring secure, resilient, and sustainable energy supplies to our military forces.  As we adapt our Alliance to the ongoing energy transition, we will ensure military capability, effectiveness and interoperability.  Allies are seeking and will continue to seek diversification of their energy supplies, in line with their needs and conditions.

69.         Climate change is a defining challenge with a profound impact on Allied security facing present and future generations.  It remains a threat multiplier.  NATO is committed to becoming the leading international organisation when it comes to understanding and adapting to the impact of climate change on security.  We will continue to address the impact of climate change on defence and security, including through the development of innovative strategic analysis tools.  We will integrate climate change considerations into all of NATO’s core tasks, adapt our infrastructure, military capabilities and technologies ensuring resilience to future operating environments.  To contribute to the mitigation of climate change, we are committed to significantly cutting greenhouse gas emissions by the NATO political and military structures and facilities; we will also contribute to combatting climate change by improving energy efficiency, transitioning to clean energy sources, and leveraging innovative next-generation clean technologies, while ensuring military effectiveness and a credible deterrence and defence posture.  We will continue to strengthen our exchanges with partner countries, the scientific community, as well as other international and regional organisations that are active on climate change and security.  We welcome the establishment of a NATO Centre of Excellence for Climate Change and Security in Montreal.

70.         We are committed to integrating the Human Security and the Women, Peace and Security agendas across all our core tasks.  We will continue to work towards fully operationalising this objective, through robust policies and clear operational guidelines, in order to enhance our operational effectiveness and ensure synergies between the civilian and military structures.  In doing so, we are working with partners, international organisations, and civil society.  We reaffirm our commitment to an ambitious human security agenda.  Our Human Security Approach and Guiding Principles allows us to develop a more comprehensive view of the human environment, contributing to lasting peace and security.  Today, we endorse a NATO Policy on Children and Armed Conflict, and an updated Policy on Combatting Trafficking in Human Beings.  Our ongoing work on human security also includes cultural property protection.

71.         We recognise the critical importance of women’s full, equal, and meaningful participation in all aspects of peace and stability, noting the disproportionate impact that conflict has on women and girls, including through conflict-related sexual violence.  We will consistently continue to implement our Policy on Women, Peace and Security, and, in this context, we will advance gender equality and integrate gender perspectives and foster the principles of the Women, Peace and Security agenda set out by the UN Security Council in all that we do, including in NATO operations, missions, activities, and our work on emerging challenges.  We will assess and update NATO’s Policy on Women, Peace and Security.

72.         NATO’s partnerships are, and will continue to be, essential to the way NATO works.  They play an important role in supporting NATO’s three core tasks and our 360-degree security approach.  We are grateful to our partners for their significant contributions to NATO’s situational awareness, operations, missions, and activities, including Trust Fund projects.  The current security environment highlights the significance of partnerships.  They are crucial to protect the global commons and enhance our resilience.  We will strengthen our ties with partners that share the Alliance’s values and interest in upholding the rules-based international order.  We will continue to strengthen political dialogue and practical cooperation with partners, based on mutual respect, benefit and interest of both Allies and partners.  This contributes to stability beyond our borders and enhances our security at home.  We will increase outreach to countries in our broader neighbourhood and across the globe and remain open to engagement with any country or organisation, when doing so could bolster our mutual security.  We remain committed to the principles underpinning our relations with our partners, and have taken steps to make our partnerships more strategic, more coherent and more effective.  We will discuss common approaches to global security challenges where NATO's interests are affected, share perspectives through deeper political engagement, and seek concrete areas for cooperation to address shared security concerns.  In line with our Comprehensive Approach Action Plan, we will continue to pursue coherence within NATO’s own tools and strands of work, concerted approaches with partner nations and organisations such as the UN, the EU, and the OSCE, as well as further dialogue with non-governmental organisations.

73.         The European Union remains a unique and essential partner for NATO.  Our strategic partnership is essential for the security and prosperity of our nations and of the Euro-Atlantic area.  It is built on our shared values, our determination to tackle common challenges and our unequivocal commitment to promote and safeguard peace, freedom and prosperity.  NATO recognises the value of a stronger and more capable European defence that contributes positively to transatlantic and global security and is complementary to, and interoperable with NATO.  The development of coherent, complementary and interoperable defence capabilities, avoiding unnecessary duplication, is key in our joint efforts to make the Euro-Atlantic area safer.  Such efforts, including recent developments, will lead to a stronger NATO, help enhance our common security, contribute to transatlantic burden sharing, help deliver needed capabilities, and support an overall increase in defence spending.  Non-EU Allies continue to make significant contributions to the EU’s efforts to strengthen its capacities to address common security challenges.  For the strategic partnership between NATO and the EU, non-EU Allies’ fullest involvement in EU defence efforts is essential.  We look forward to mutual steps, representing tangible progress, in this area to support a strengthened strategic partnership.  We reaffirm in their entirety all the decisions, principles, and commitments with regard to NATO and EU cooperation.  We will continue to further strengthen this partnership in a spirit of full mutual openness, transparency, complementarity, and respect for the organisations’ different mandates, decision-making autonomy and institutional integrity, and as agreed by the two organisations.

74.         In the context of Russia’s war of aggression against Ukraine, NATO-EU cooperation has become more significant.  We have unequivocally demonstrated unity of purpose and common resolve in leveraging our complementary, coherent and mutually reinforcing roles.  NATO and EU will continue to support Ukraine.  In this respect, we welcome the establishment of the dedicated NATO-EU Staff Coordination on Ukraine.  We have also achieved tangible results in strategic communications, including the fight against disinformation, countering hybrid and cyber threats, exercises, operational cooperation, defence capabilities, defence industry and research, counter-terrorism, and defence and security capacity building.  We are further expanding our cooperation on resilience, protection of critical infrastructure, emerging and disruptive technologies, space, security implications of climate change, and geostrategic competition.  We will also continue to address the systemic challenges posed by the PRC to Euro-Atlantic security.  Political dialogue between NATO and the EU remains essential to advance NATO-EU cooperation.

75.         The Western Balkans is a region of strategic importance for NATO as highlighted by our long history of cooperation and operations.  We remain strongly committed to the security and stability of the Western Balkans by supporting reforms that advance the respective NATO and EU aspirations of the countries in the region.  We will continue to enhance our political dialogue and practical cooperation in order to support reforms, regional peace and security, and counter malign influence, including disinformation, hybrid, and cyber threats, posed by both state and non-state actors.  The region requires continued attention and commitment from the Alliance and the international community to counter these challenges.  Democratic values, the rule of law, domestic reforms, and good neighbourly relations are vital for regional cooperation and Euro-Atlantic integration, and we look to continued progress in this regard.

76.         NATO strongly supports the sovereignty and territorial integrity of a stable and secure Bosnia and Herzegovina, in accordance with the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina and other relevant international agreements.  We encourage domestic reconciliation, and urge political leaders to refrain from divisive and secessionist rhetoric and actions.  We remain committed to the country’s Euro-Atlantic aspirations.  We continue to support reform efforts, including through the newly agreed Defence Capacity Building package, NATO HQ Sarajevo, and wide-ranging cooperative security and partnership tools, and through the country’s Reform Programme with NATO.  We encourage Bosnia and Herzegovina to take advantage of NATO’s support and intensify efforts to make progress on reforms in key areas, including the much-needed political, electoral, rule of law, economic, and defence reforms, without prejudice to a final decision on NATO membership.

77.         Strengthening NATO-Serbia relations would be of benefit to the Alliance, to Serbia, and to the whole region.  We look to Serbia to engage with NATO and its neighbours in a constructive manner, including in its public communications on the mutual benefits of NATO-Serbia cooperation.  We support the EU-facilitated Dialogue and other efforts aimed at the normalisation of relations between Belgrade and Pristina, and urge the sides to seize the moment and engage in good faith towards reaching a lasting political solution.  We call on both sides to immediately de-escalate, return to dialogue, and engage constructively in implementing the agreement on the path to normalisation between Belgrade and Pristina reached recently in Brussels and Ohrid.

78.         We remain committed to NATO’s continued engagement in Kosovo, including through the NATO-led Kosovo Force (KFOR).  KFOR will continue to provide a safe and secure environment and freedom of movement in Kosovo in line with UNSC Resolution 1244.  The recent escalatory actions are unacceptable and we condemn the violence in northern Kosovo as well as the unprovoked attacks that caused serious injuries to NATO soldiers.  We have increased KFOR’s troop presence to respond to the recurrent tensions.  Any changes to our force posture in KFOR will remain conditions-based and not calendar driven.

79.         The Black Sea region is of strategic importance for the Alliance. This is further highlighted by Russia’s war of aggression against Ukraine. We underline our continued support to Allied regional efforts aimed at upholding security, safety, stability and freedom of navigation in the Black Sea region including, as appropriate, through the 1936 Montreux Convention. We will further monitor and assess developments in the region and enhance our situational awareness, with a particular focus on the threats to our security and potential opportunities for closer cooperation with our partners in the region, as appropriate.

80.         We reiterate our support to the territorial integrity and sovereignty of Georgia within its internationally recognised borders.  We stand firm in our support for Georgia’s right to decide its own future and foreign policy course free from outside interference.  We call on Russia to withdraw the forces it has stationed in Georgia without its consent.  We further call on Russia to reverse its recognition of the Abkhazia and South Ossetia regions of Georgia; to end the militarisation of these regions and continued attempts to forcibly separate them from the rest of Georgia through the construction of border-like obstacles; and to cease the human rights violations and abuses, including arbitrary detentions, and harassments of Georgian citizens.  We highly appreciate Georgia’s substantial contributions to NATO operations, which demonstrate its commitment and capability to contribute to Euro-Atlantic security.  We remain committed to making full use of the NATO-Georgia Commission and the Annual National Programme (ANP) in deepening political dialogue and practical cooperation with Georgia.  We reiterate the decision made at the 2008 Bucharest Summit that Georgia will become a member of the Alliance with the Membership Action Plan (MAP) as an integral part of the process; we reaffirm all elements of that decision, as well as subsequent decisions.  We welcome the progress made in implementing the enhanced Substantial NATO-Georgia Package, including Crisis Management, Cyber Security, Military Engineering, and Secure Communications, as well as new initiatives in the areas of Chemical, Biological, Radiological and Nuclear (CBRN) Defence and Training Facilities.  To advance its Euro-Atlantic aspirations, Georgia must make progress on reforms, including key democratic reforms, and make best use of the ANP.

81.         We reiterate our support for the territorial integrity and sovereignty of the Republic of Moldova within its internationally recognised borders and call on Russia to withdraw all of its forces stationed in the Transnistrian region without Moldova’s consent.  We stand firm in our support for Moldova’s right to decide its own future and foreign policy course free from outside interference, and fully respect Moldova’s constitutional neutrality.  NATO is stepping up political and practical support to strengthen its resilience and uphold its political independence in light of the deteriorating security environment.  Allies welcome Moldova’s efforts to promote democratic reforms and are committed to supporting Moldova as it advances its European integration.  NATO will continue to provide practical assistance through the enhanced Defence Capacity Building Package, as Moldova works to strengthen its security and defence capabilities and modernise its Armed Forces.

82.         The Middle East and Africa are regions of strategic interest.  We will deepen our political engagements and public diplomacy outreach to our long-standing partners in the Mediterranean Dialogue and Istanbul Cooperation Initiative.  We will also increase our outreach to relevant regional organisations, including the African Union and the Gulf Cooperation Council.  We are implementing the Defence Capacity Building packages for Iraq, Jordan, Mauritania, and Tunisia.  We will also explore with the Jordanian authorities the possibility of establishing a NATO Liaison Office in Amman.

83.         NATO and Allies remain committed in our support to Iraq and its ability to stabilise the country.  We recognise the continued efforts and progress of the Government of Iraq and the Iraqi Security Forces to combat ISIS/Da’esh.  We encourage further progress in Iraq’s fight against terrorism in all its forms and manifestations.  Our NATO Mission Iraq continues to deliver non-combat advisory and capacity building support to the Iraqi security institutions in the greater Baghdad area, and has deepened collaboration with Iraq’s Ministry of Defence.  Based on the request from the Iraqi government, we are considering broadening NATO Mission Iraq, by evolving it to provide advice to the Iraqi Ministry of Interior on its Federal Police.  NATO Mission Iraq will continue to be demand-driven, and will be carried out with the full consent of the Iraqi authorities, in full respect of Iraq’s sovereignty and territorial integrity, and in close coordination with relevant partners and international actors.

84.         Iran’s support to the Russian war of aggression against Ukraine has an impact on Euro-Atlantic security.  We call upon Iran to cease its military support to Russia, in particular its transfer of Uncrewed Aerial Vehicles (UAVs) which have been used to attack critical infrastructure, causing widespread civilian casualties.  We express our serious concern over Iran’s malicious activities within Allied territory.  We also call upon Iran to refrain from destabilising actions, including seizures of maritime vessels, and to play a constructive role in fostering regional stability and peace.

85.         The Indo-Pacific is important for NATO, given that developments in that region can directly affect Euro-Atlantic security.  We welcome the contribution of our partners in the Asia-Pacific region – Australia, Japan, New Zealand, and the Republic of Korea – to security in the Euro-Atlantic, including their commitment to supporting Ukraine.  We will further strengthen our dialogue and cooperation to tackle our shared security challenges, including on cyber defence, technology and hybrid, underpinned by our shared commitment to upholding international law and the rules-based international order. 

86.         NATO’s engagement with other international and regional organisations, including the United Nations, the OSCE, and the African Union, contributes to international security.  We will strengthen these interactions to advance our shared interests.  We are exploring the possibility of establishing a Liaison Office in Geneva to further strengthen our engagement with the United Nations and other relevant international organisations.

87.         We will ensure that our political decisions are adequately resourced. We will build on the progress made to ensure that increased national defence expenditures and NATO common funding will be commensurate with the challenges of a more contested security order.

88.         We pay tribute to all women and men who work tirelessly for our collective security, honour all those who have paid the ultimate price or have been wounded to keep us safe, and their families.

89.         NATO remains the strongest Alliance in history.  As in the past, we will stand the test of time in safeguarding the freedom and security of our Allies and contributing to peace and security.

90.         We express our appreciation for the generous hospitality extended to us by the Republic of Lithuania.  We look forward to meeting again for the Alliance’s 75th anniversary in Washington, D.C. in 2024, followed by a meeting in the Netherlands in 2025.


Toπικό Μέσο Μαζικής ενημέρωσης ("θυγατρικό" της "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"),ΜΙΑ ΚΡΑΥΓΗ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ 170.000 Ελλήνων Πολιτών. Είκοσι ολόκληρα χρόνια ζωής (2000-2021) και αγώνων στην καταγραφή και υπεράσπιση της Αλήθειας για τον πολύπαθο τόπο των Αχαρνών.

ΑΧΑΡΝΕΣ: Ενημέρωση...ΓΙΑ ΤΟΝ ΛΕΗΛΑΤΗΜΕΝΟ ΔΗΜΟ

ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ,ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗΣ

ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ,ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗΣ
Βιογραφικό του Κυριάκου Μητσοτάκη Ο Κυριάκος Μητσοτάκης γεννήθηκε το 1968 στην Αθήνα. Αφού αποφοίτησε αριστούχος από το Κολλέγιο Αθηνών συνέχισε τις σπουδές του στην Αμερική. Σπούδασε κοινωνικές επιστήμες στο Harvard από όπου αποφοίτησε με την ανώτατη τιμητική διάκριση «summa cum laude» ενώ τιμήθηκε με τα έπαθλα «Hoopes» και «Tocqueville» για την εκπόνηση της διατριβής του με θέμα την αμερικανική εξωτερική πολιτική απέναντι στην Ελλάδα. Συνέχισε τις σπουδές του στο Stanford, στον τομέα των διεθνών οικονομικών σχέσεων και τις ολοκλήρωσε στο Harvard Business School στον τομέα της διοίκησης επιχειρήσεων. Πριν ασχοληθεί με την πολιτική, εργάστηκε επί μία δεκαετία στον ιδιωτικό τομέα στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Διετέλεσε οικονομικός αναλυτής στην Chase Investment Bank και σύμβουλος στην κορυφαία εταιρία συμβούλων McKinsey and Company στο Λονδίνο. Μετά την επιστροφή του στην Ελλάδα, εργάστηκε ως ανώτατο στέλεχος επενδύσεων στην Alpha Ventures της Alpha Bank και στη συνέχεια μετακινήθηκε στον Όμιλο της Εθνικής Τράπεζας της Ελλάδας. Διατέλεσε για τρία χρόνια Διευθύνων Σύμβουλος της Εθνικής Επιχειρηματικών Συμμετοχών, την οποία και ανέδειξε σε κορυφαία εταιρεία στην Ελληνική και Βαλκανική αγορά του private equity και του venture capital. Η Εθνική Επιχειρηματικών Συμμετοχών χρηματοδότησε πολλές γρήγορα αναπτυσσόμενες επιχειρήσεις με ίδια κεφάλαια, δημιουργώντας εκατοντάδες θέσεις απασχόλησης. Για την επαγγελματική του δραστηριότητα έχει λάβει τιμητικές διακρίσεις, με σημαντικότερη την βράβευσή του το 2003 από το World Economic Forum ως “Global Leader for Tomorrow”. Στις εκλογές του 2004 και του 2007 εξελέγη πρώτος σε σταυρούς προτίμησης βουλευτής με τη Νέα Δημοκρατία στη μεγαλύτερη εκλογική περιφέρεια της χώρας, τη Β΄ Αθηνών, ενώ στις εκλογές του 2009 εξελέγη για τρίτη φορά. Στις εκλογές του Μαΐου 2012 εξελέγη για μία ακόμη φορά πρώτος στη Β’ Αθηνών, ενώ ήταν επικεφαλής του ψηφοδελτίου στις εκλογές του Ιουνίου 2012. Στη Βουλή των Ελλήνων έχει συμμετάσχει στην Επιτροπή Αναθεώρησης του Συντάγματος και στις Επιτροπές Οικονομικών, Παραγωγής και Εμπορίου, Ευρωπαϊκών Υποθέσεων και Εξωτερικών και Άμυνας ενώ διετέλεσε για δύο χρόνια Πρόεδρος της Επιτροπής Περιβάλλοντος. Έως τις εκλογές του 2012 ήταν Τομεάρχης Περιβαλλοντικής Πολιτικής της Νέας Δημοκρατίας. Έχει επισκεφθεί πολλές περιβαλλοντικά ευαίσθητες περιοχές της χώρας, έχει συμμετάσχει σε δεκάδες συνέδρια για το περιβάλλον στην Ελλάδα και το εξωτερικό μεταξύ αυτών στις διεθνείς διασκέψεις του ΟΗΕ για την κλιματική αλλαγή στο Μπαλί, το Πόζναν, το Κανκούν και την Κοπεγχάγη. Διετέλεσε Υπουργός Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης από τις 25 Ιουνίου 2013 μέχρι τις 27 Ιανουαρίου 2015. Στις εθνικές εκλογές της 25ης Ιανουαρίου 2015 εξελέγη για πέμπτη φορά βουλευτής της ΝΔ στη Β’ Αθηνών τετραπλασιάζοντας τους σταυρούς που έλαβε σε σχέση με τις εθνικές εκλογές του Μαΐου 2012. Στις 10 Ιανουαρίου 2016 εξελέγη πρόεδρος της Νέας Δημοκρατίας και αρχηγός της Αξιωματικής Αντιπολίτευσης. Στις 7 Ιουλίου 2019 εξελέγη Πρωθυπουργός της Ελλάδας. Μιλάει Αγγλικά, Γαλλικά και Γερμανικά και έχει εκδώσει το βιβλίο «Οι Συμπληγάδες της Εξωτερικής Πολιτικής». Έχει τρία παιδιά, τη Σοφία, τον Κωνσταντίνο και τη Δάφνη.

OMAΔΑ FACEBOOK "ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ"

OMAΔΑ FACEBOOK "ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ"
ΔΗΜΟΤΕΣ ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ

"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ
"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

"ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ για τον μικρό μας Αγγελο,ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"

"ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ για τον μικρό μας Αγγελο,ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"
Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ" θα ζητά ΕΣΑΕΙ.."ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"!!

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ"

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ"
Ερευνα,Συνεντεύξεις και επισήμανση της σπουδαιότητος του τότε ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ" απο το Περιοδικό "ΑΧΑΡΝΕΩΝ Εργα" το έτος 2004!!
Ο Ιστοχώρος μας ΔΕΝ ΛΟΓΟΚΡΙΝΕΙ τα κείμενα των Αρθρογράφων του. Αυτά δημοσιεύονται εκφράζοντας τους ιδίους.
Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή, ολική, μερική ή περιληπτική ή κατά παράφραση ή διασκευή ή απόδοση του περιεχομένου του παρόντος διαδικτυακού τόπου σε ό,τι αφορά τα άρθρα της ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ και του ΓΙΑΝΝΗ Γ. ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ με οποιονδήποτε τρόπο, ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωτοτυπικό ή άλλο, χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια των Αρθρογράφων. Νόμος 2121/1993 - Νόμος 3057/2002, ο οποίος ενσωμάτωσε την οδηγία 2001/29 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.

Tι ήταν η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ»..για όσους δεν γνωρίζουν.

Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» γεννήθηκε το 2000,ως συνέχεια του Περιοδικού «ΑΧΑΡΝΕΩΝ Έργα». Δημιουργήθηκε από Επαγγελματίες Εκδότες με δεκαετίες στον τομέα της Διαφήμισης, των Εκδόσεων και των Δημοσίων Σχέσεων και αρχικά ήταν μια Υπερτοπική Εφημερίδα με κύριο αντικείμενο το Αυτοδιοικητικό Ρεπορτάζ.

Επί χρόνια, κυκλοφορούσε την έντυπη έκδοσή της σε ένα ικανότατο τιράζ (5000 καλαίσθητων φύλλων εβδομαδιαίως) και εντυπωσίαζε με την ποιότητα της εμφάνισης και το ουσιώδες, μαχητικό και έντιμο περιεχόμενο της.
Η δύναμη της Πένας της Εφημερίδας, η Ειλικρίνεια, οι Ερευνές της που έφερναν πάντα ουσιαστικό αποτέλεσμα ενημέρωσης, την έφεραν πολύ γρήγορα πρώτη στην προτίμηση των αναγνωστών και γρήγορα εξελίχθηκε σε Εφημερίδα Γνώμης και όχι μόνον για την Περιφέρεια στην οποία κυκλοφορούσε.

=Επι είκοσι τέσσαρα (24) χρόνια, στηρίζει τον Απόδημο Ελληνισμό, χωρίς καμία-ούτε την παραμικρή- διακοπή

. =Επί είκοσι τέσσαρα ολόκληρα χρόνια, προβάλλει με αίσθηση καθήκοντος κάθε ξεχωριστό, έντιμο και υπεύθυνο Πολιτικό της Πολιτικής Σκηνής. Στις σελίδες της, θα βρείτε ακόμα και σήμερα μόνο άξιες και χρήσιμες Πολιτικές Προσωπικότητες αλλά και ενημέρωση από κάθε Κόμμα της Ελληνικής Βουλής. Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» ουδέποτε διαχώρησε τους αναγνώστες της ανάλογα με τα πολιτικά τους πιστεύω. Επραττε το καθήκον της, ενημερώνοντας όλους τους Ελληνες, ως όφειλε.

=Επί είκοσι τέσσαρα ολόκληρα χρόνια, δίνει βήμα στους αδέσμευτους, τους επιτυχημένους, τους γνώστες και θιασώτες της Αλήθειας. Στηρίζει τον Θεσμό της Ελληνικής Οικογένειας, την Παιδεία, την Ελληνική Ιστορία, προβάλλει με όλες της τις δυνάμεις τους Αδελφούς μας απανταχού της Γης, ενημερώνει για τα επιτεύγματα της Επιστήμης, της Επιχειρηματικότητας και πολλά άλλα που πολύ καλά γνωρίζουν οι Αναγνώστες της.

=Επί είκοσι τέσσαρα ολόκληρα χρόνια, ο απλός δημότης–πολίτης, φιλοξενείται στις σελίδες της με μόνη προϋπόθεση την ειλικρινή και αντικειμενική γραφή και την ελεύθερη Γνώμη, η οποία ΟΥΔΕΠΟΤΕ λογοκρίθηκε.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ», είναι ένα βήμα Ισονομίας και Ισοπολιτείας, έννοιες απόλυτα επιθυμητές, ιδιαιτέρως στις ημέρες μας. Είναι ο δικτυακός τόπος της έκφρασης του πολίτη και της εποικοδομητικής κριτικής, μακριά από κάθε στήριξη αφού δεν ετύγχανε οικονομικής υποστήριξης από Δήμους, Κυβερνήσεις ή όποιους άλλους Δημόσιους ή Ιδιωτικούς Φορείς, δεν είχε ΠΟΤΕ χορηγούς, ή οποιασδήποτε μορφής υποστηρικτές. Απολαμβάνει όμως Διεθνούς σεβασμού αφού φιλοξενεί ενημέρωση από αρκετά ξένα Κράτη πράγμα που της περιποιεί βεβαίως, μέγιστη τιμή.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διαγράφει απο την γέννησή της μια αξιοζήλευτη πορεία και απέκτησε εξ αιτίας αυτού,ΜΕΓΙΣΤΗ αναγνωσιμότητα. Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» κέρδισε την αποδοχή και τον σεβασμό που της ανήκει, με «εξετάσεις» εικοσι τεσσάρων ολόκληρων ετών, με συνεχείς αιματηρούς αγώνες κατά της τοπικής διαπλοκής, με αγώνα επιβίωσης σε πολύ δύσκολους καιρούς, με Εντιμότητα, αίσθηση Καθήκοντος και Ευθύνης.

ΕΙΚΟΣΙ ΤΕΣΣΑΡΑ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2024

ΕΙΚΟΣΙ ΤΕΣΣΑΡΑ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2024
ΕΙΚΟΣΙ ΤΕΣΣΑΡΑ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2024