ΑΞΙΟΠΙΣΤΕΣ, ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΕΣ, ΔΟΚΙΜΑΣΜΕΝΕΣ ΣΤΟ ΧΡΟΝΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΟΤΗΤΑ ΤΟΥΣ ειδήσεις...ΓΙΑ ΟΣΑ ΣΥΜΒΑΙΝΟΥΝ ΣΤΟΝ ΔΗΜΟ ΑΧΑΡΝΩΝ!

Toπικό Μέσο Μαζικής ενημέρωσης ("θυγατρικό" της "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"),ΜΙΑ ΚΡΑΥΓΗ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ 170.000 Ελλήνων Πολιτών. Είκοσι πέντε ολόκληρα χρόνια ζωής (2000-2025) και αγώνων στην καταγραφή και υπεράσπιση της Αλήθειας για τον πολύπαθο τόπο των Αχαρνών.

2000 - 2025

2000-2025 - ΕΙΚΟΣΙ ΠΕΝΤΕ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ...ΟΥΤΕ ΜΙΑ ΔΙΑΨΕΥΣΙΣ!!

"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2025"

Διαβάζετε ένα ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΑΞΙΟΠΙΣΤΟ και ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΑΠΟΛΥΤΩΣ οικονομική στήριξη (αυτοδιοικητική, χορηγική, δημοσία ή άλλη ) ηλικίας 25 ετών Μέσο Μαζικής Ενημέρωσης, με αξιοσημείωτη ΔΙΕΘΝΗ αναγνώριση και ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΥΨΗΛΗ ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ.
Είκοσι πέντε (25) ολόκληρα χρόνια δημοσιογραφίας, ΟΥΤΕ ΜΙΑ ΔΙΑΨΕΥΣΙΣ!!
Contact: politikimx@gmail.com v.ch.maria@gmail.com

Λέσχη Ελεύθερων Συζητήσεων Δήμου Αχαρνών “ΛΕ.Ε.Σ.”

Η "Λ.Ε.Ε.Σ" Λέσχη Ελεύθερων Συζητήσεων Δήμου Αχαρνών, εύχεται σε ΟΛΟΥΣ ΣΑΣ... " ΚΑΛΗ ΧΡΟΝΙΑ, ΜΕ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΚΟΠΗ"

Λέσχη Ελεύθερων Συζητήσεων Δήμου Αχαρνών “ΛΕ.Ε.Σ.”

Λέσχη Ελεύθερων Συζητήσεων Δήμου Αχαρνών “ΛΕ.Ε.Σ.”
Λέσχη Ελεύθερων Συζητήσεων Δήμου Αχαρνών “ΛΕ.Ε.Σ.” : ΑΧΑΡΝΕΣ/ΣΑΣ ΝΟΙΑΖΕΙ Ο ΤΟΠΟΣ ΣΑΣ;;Κοιτάξτε αυτή τη Φωτογραφία.Τα θυμάστε;Είναι τα δένδρα της οδού Φιλαδελφείας που ο δήμος ΜΑΣ ετοιμάζεται να τα θυσιάσει και να τα κόψει ΟΛΑ.Για το καλό μας.Σας νοιάζει ο τόπος σας;Ή ΔΕΝ ενδιαφέρεστε για τίποτα...ΑΝ ΣΑΣ ΝΟΙΑΖΕΙ..υπάρχει κάτι ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙΤΕ να κάνετε: να υπογράψετε ΝΑΙ στο να γίνει δημοτικό συμβούλιο για το θέμα αυτό.Δύσκολο; ΠΑΡΑ ΠΟΛΥ, αν μένετε στην Κρήτη, την Πελοπόννησο, τα Νησιά μας, στη Μακεδονία μας. ΑΝ ΟΜΩΣ ΕΙΣΤΕ ΔΗΜΟΤΕΣ ΑΧΑΡΝΩΝ έχετε ΙΕΡΗ, ΗΘΙΚΗ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ να τα σώσετε. ΜΕ ΜΙΑ ΥΠΟΓΡΑΦΗ ΣΑΣ...ΕΔΩ: ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΥΠΟΓΡΑΨΕΤΕ ΤΟ ΑΙΤΗΜΑ ΓΙΑ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΠΟΥ ΑΦΟΡΑ ΤΗΝ ΚΟΠΗ ΤΩΝ ΔΕΝΔΡΩΝ: 1ο Σημείο:ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΙΟ ΕΠΙΛΟΓΗ -Αρκαδίου Κρήτης 16 Έναντι ΛΥΚΕΙΟΥ Κόκκινου Μύλου και 2ο Σημείο: ΠΕΡΙΠΤΕΡΟ Κόκκινου Μύλου
Ενδεικτική αναφορά αναγνωσιμότητος είναι:
76762 (Ioυλιος 2025..λέει η γκούγκλ)
80410 (Aύγουστος 2025..είπαμε.."λέει η γκούγκλ”)
87122 (Οκτώβριος 2025) 
104589 (Νοέμβριος 2025) 

Αναζήτηση αυτού του ιστολογίου

ΑΧΑΡΝΕΣ:Μια σκληρή,πικρή σαν κινίνο, δυσβάστακτη, αμείλικτη, αβάσταχτη ΑΛΗΘΕΙΑ για την "ανάπλαση" της οδού Φιλαδελφείας..-ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΚΑΡΑΜΑΝΛΗΣ,προσκλησις΄..-EUROPEAN PUBLIC PROSECUTOR's OFFICE,ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ,updateΝΟΜΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ newsletter..-"ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ" Ειδήσεις ..-ΑΧΑΡΝΕΣ:ΡΕΠΟΡΤΑΖ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ για την συζήτηση στο Δημοτικό Συμβούλιο .....-Ημερήσια εκδρομή στο Παρίσι μαθητών τμημάτων νεοελληνικής γλώσσας του Λυκείου Thiers Μασσαλίας...-ΤΤ ..On Think Tanks..-Dolfi:"Invitation exclusive : DEVOTIO Bologne - Billet gratuit"..-IMF NEWS..- ΣΕΒ:"Η Ελλάδα 2030: Μειώνοντας το Ψηφιακό Χάσμα, Χτίζοντας Ανταγωνιστικότητα"..-"ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΤΥΠΟΣ" Ειδήσεις..-"ΤΟ ΒΗΜΑ" Ειδήσεις..-Είναι τα φρέσκα φρούτα και λαχανικά καλύτερα από τα κατεψυγμένα, τα κονσερβοποιημένα και τα αποξηραμένα; ..-CEC shoes..-New footwear material trends revealed by industry survey,..-EEΦΑΜ newsletter..- "ΕΓΚΛΗΣΙΣ-ΜΗΝΥΣΙΣ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΑΞΙΟΤΙΜΟ ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑ ΠΛΗΜΜΕΛΕΙΟΔΙΚΩΝ ΑΘΗΝΩΝ..-Prime Minister Carney....-Εισαγωγική τοποθέτηση του Πρωθυπουργού Κυριάκου Μητσοτάκη στη συνεδρίαση του Υπουργικού Συμβουλίο6 Ιανουαρίου 2026..- Ανακοίνωση για την συνεδρίαση του Υπουργικού Συμβουλίου της 26ης Ιανουαρίου 2026..-Ανακοίνωση για την συνεδρίαση του Υπουργικού Συμβουλίου της 26ης Ιανουαρίου 2026..-ΠΑ.ΣΟ.Κ. ενημέρωση..-US Commercial Service Aerospace Team,update..-SPD news..-Η «σχεδία» του ταχυδρόμου και των ποταμών..-U.S. Department of State,update..-F2F Weekly Newsletter..-EΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΗ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ..-KREMLIN's latest news..-"ΤΟ ΒΗΜΑ" Ειδήσεις..-ΕΒΕΑ επιχειρηματική ενημέρωση..-"ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΤΥΠΟΣ" Ειδήσεις..-think tank,COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,update..-EUROPEAN PUBLIC PROSECUTOR's OFFICE,ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ..-EARTHDATA DISCOVERY..-SOS ΙΑΤΡΟΙ 1016..-Delphi Economic Forum,update..-ΑΑΔΕ: Πληρώθηκαν αγροτικές ενισχύσεις 28 εκ. ευρώ σε 24.000 δικαιούχους..-Πρός την ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ ΑΧΑΡΝΩΝ..-ΑΧΑΡΝΕΣ:επι των Οικονομικών του Δήμου ερωτήματα Δημοτών..-ΑΧΑΡΝΕΣ:ΟΙ ΝΤΑΗΔΕΣ διοικούν την πόλη των Αχαρνών και οι ΑΠΟΔΕΙΞΕΙΣ είναι αδιάψευστες!!Λάβετε μία.....-Dassana's Veg Recipes..-ΑΡΧΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ newsletter..-Πρωθυπουργού Κυριάκου Μητσοτάκη συνέντευξις ..-ΚΥΡΙΑΚΟΥ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗ ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΥ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ πρόσφατη ενημέρωση..-ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ενημέρωση απο τον κ. Π.Μαρινάκη..-"EΛΕΥΘΕΡΟΣ ΤΥΠΟΣ" Ειδήσεις..-American Apparel & Footwear Association..-International Leather Maker (ILM):It’s time for a great leather reset..-Η συμφωνία Ε.Ε.-Mercosur πάει στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο...΄..-NATO update..-Federal Reserve Board Notification , update..-Prime Minister, Mark Carney,....-EUROPEAN BANK,update..-ΕΝΩΣΗ ΑΓΡΙΝΙΟΥ Αγροτική Ενημέρωση..-Latest pigmeat updates..-IMF update..-WTO updateU.S. National Science Foundation,update..-TTB Newsletter for January 23, 2026..-ΕΕΦΑΜ newsletter..-NASA's Earth Observatory,update..-Πλησιάζει η υπογραφή συμφωνίας ελεύθερου εμπορίου ΕΕ-Ινδίας..-"δρόμος ΤΗΣ ΑΡΙΣΤΕΡΑΣ" Ειδήσεις..-EUROPEAN PUBLIC PROSECUTOR's OFFICE,ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ..-MAΡΙΑΣ ΑΝΑΡΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ SOCIAL MEDIA,..-ΔΗΜΟΣ ΑΧΑΡΝΩΝ:Καμία υπομονή των δημοτών με προβληματικό Πρόεδρο Δημοτικού Συμβουλίου..- --

MHN ΞΕΧΝΑΤΕ ΝΑ ΔΙΑΒΑΖΕΤΕ ΚΑΙ ΕΔΩ:

SELECT LANGUAGE


H ιστορική ομιλία του Μαρκ Κάρνεϊ που καθήλωσε στο Νταβός: «Η παλιά τάξη πραγμάτων πέθανε»

Κυριακή 27 Μαρτίου 2022

THE WHITE HOUSE's latest news


Remarks by President Biden on the United Efforts of the Free World to Support the People of Ukraine
MARCH 26, 2022



The Royal Castle in Warsaw
Warsaw, Poland

6:16 P.M. CET

THE PRESIDENT: Thank you, thank you, thank you. Please, if you have a seat, be seated. (Laughter.) If you don’t, come up on stage.

Thank you very much. It’s a great honor to be here. Mr. President, they tell me you’re over there somewhere. There you are. Thank you, Mr. President.

“Be not afraid.” They were the first words at the first public address of the first Polish Pope after his election on October of 1978. They were words that would come to define Pope John Paul II. Words that would change the world.

John Paul brought the message here to Warsaw in his first trip back home as Pope in June of 1979. It was a message about the power — the power of faith, the power of resilience, and the power of the people.

In the face of a cruel and brutal system of government, it was a message that helped end the Soviet repression in the Central land and Eastern Europe 30 years ago. It was a message that will overcome the cruelty and brutality of this unjust war.

When Pope John Paul brought that message in 1979, the Soviet Union ruled with an iron fist behind an Iron Curtain.

Then a year later, the Solidarity movement took hold in Poland. And while I know he couldn’t be here tonight, we’re all grateful in America and around the world for Lech Wałęsa. (Applause.)

It reminds me of that phrase of philosopher Kierkegaard: “[F]aith sees best in the dark.” And there were dark moments.

Ten years later, the Soviet Union collapsed, and Poland and Central and Eastern Europe would soon be free. Nothing about that battle for freedom was simple or easy. It was a long, painful slog fought over not days and months, but years and decades.

But we emerged anew in the great battle for freedom: a battle between democracy and autocracy, between liberty and repression, between a rules-based order and one governed by brute force.

In this battle, we need to be clear-eyed. This battle will not be won in days or months either. We need to steel ourselves for the long fight ahead.

Mr. President, Mr. Prime Minister, Mr. Mayor, members of the Parliament, distinguished guests, and the people of Poland, and I suspect some people of Ukraine that are here: We’re — (applause) — we are gathered here at the Royal Castle in this city that holds a sacred place in the history of not only of Europe, but humankind’s unending search for freedom.

For generations, Warsaw has stood where liberty has been challenged and liberty has prevailed.

In fact, it was here in Warsaw when a young refugee, who fled her home country from Czechoslovakia was under Soviet domination, came back to speak and stand in solidarity with dissidents.

Her name was Madeleine Korbel Albright. She became — (applause) — one of the most ardent supporters of democracy in the world. She was a friend with whom I served. America’s first woman Secretary of State. She passed away three days ago.

She fought her whole life for essential democratic principles. And now, in the perennial struggle for democracy and freedom, Ukraine and its people are on the frontlines fighting to save their nation.

And their brave resistance is part of a larger fight for an essential democratic principles that unite all free people: the rule of law; free and fair elections; the freedom to speak, to write, and to assemble; the freedom to worship as one chooses; freedom of the press.

These principles are essential in a free society. (Applause.) But they have always — they have always been under siege. They’ve always been embattled. Every generation has had to defeat democracy’s mortal foes. That’s the way of the world — for the world is imperfect, as we know. Where the appetites and ambitions of a few forever seek to dominate the lives and liberties of many.

My message to the people of Ukraine is the message I delivered today to Ukraine’s Foreign Minister and Defense Minister, who I believe are here tonight: We stand with you. Period. (Applause.)

Today’s fighting in Kyiv and Mariupol and Kharkiv are the latest battle in a long struggle: Hungary, 1956; Poland, 1956 then again 1981; Czechoslovakia, 1968.

Soviet tanks crushed democratic uprisings, but the resistance continued until finally, in 1989, the Berlin Wall and all of the walls of Soviet domination — they fell. They fell. And the people prevailed. (Applause.)

But the battle for democracy could not conclude and did not conclude with the end of the Cold War.

Over the last 30 years, the forces of autocracy have revived all across the globe. Its hallmarks are familiar ones: contempt for the rule of law, contempt for democratic freedom, contempt for the truth itself.

Today, Russia has strangled democracy — has sought to do so elsewhere, not only in its homeland. Under false claims of ethnic solidarity, it has invalidated [invaded] neighboring nations.

Putin has the gall to say he’s “de-Nazifying” Ukraine. It’s a lie. It’s just cynical. He knows that. And it’s also obscene.

President Zelenskyy was democratically elected. He’s Jewish. His father’s family was wiped out in the Nazi Holocaust. And Putin has the audacity, like all autocrats before him, to believe that might will make right.

In my own country, a former president named Abraham Lincoln voiced the opposing spirit to save our Union in the midst of a civil war. He said, “Let us have faith that right makes might.” “Right makes might.” (Applause.)

Today, let us now have that faith again. Let us resolve to put the strength of democracies into action to thwart the denigns [sic] of our — the designs of autocracy. Let us remember that the test of this moment is the test of all time.

The Kremlin wants to portray NATO enlargement as an imperial project aimed at destabilizing Russia. Nothing is further from the truth. NATO is a defensive alliance. It has never sought the demise of Russia.

In the lead-up to the current crisis, the United States and NATO worked for months to engage Russia to avert a war. I met with him in person and talked to him many times on the phone.

Time and again, we offered real diplomacy and concrete proposals to strengthen European security, enhance transparency, and build confidence on all sides.

But Putin and Russia met each of the proposals with disinterest in any negotiation, with lies and ultimatums. Russia was bent on violence from the start.

I know not all of you believed me and us when we kept saying, “They are going to cross the border. They are going to attack.”

Repeatedly, he asserted, “We have no interest in war.” Guaranteed he would not move.

Repeatedly saying he would not invade Ukraine.

Repeatedly saying Russian troops along the border were there for “training” — all 180,000 of them.

There is simply no justification or provocation for Russia’s choice of war. It’s an example of one of the oldest of human impulses: using brute force and disinformation to satisfy a craving for absolute power and control.

It’s nothing less than a direct challenge to the rule-based international order established since the end of World War Two.

And it threatens to return to decades of war that ravaged Europe before the international rule-based order was put in place. We cannot go back to that. We cannot.

The gravity of the threat is why the response of the West has been so swift and so powerful and so unified, unprecedented, and overwhelming.

Swift and punishing costs are the only things that are going to get Russia to change its course.

Within days of its invasion, the West had moved jointly with sanctions to damage Russia’s economy.

Russia’s Central Bank is now blocked from the global financial systems, denying Kremlin’s access to the war fund it stashed around the globe.

We’ve aimed at the heart of Russia’s economy by stopping the imports of Russian energy to the United States.

To date, the United States has sanctioned 140 Russian oligarchs and their family members, seizing their ill-begotten gains: their yachts, their luxury apartments, their mansions.

We’ve sanctioned more than 400 Russian government officials, including key architects of this war.

These officials and oligarchs have reaped enormous benefit from the corruption connected to the Kremlin, and now they have to share in the pain.

The private sector is acting as well. Over 400 private multinational companies have pulled out of doing business in Russia — left Russia completely — from oil companies to McDonald’s.

As a result of these unprecedented sanctions, the ruble almost is immediately reduced to rubble. The Russian economy — (applause) — that’s true, by the way. It takes about 200 rubles to equal one dollar.

The economy is on track to be cut in half in the coming years. It was ranked — Russia’s economy was ranked the 11th biggest economy in the world before this evasion [sic] — invasion. It will soon not even rank among the top 20 in the world. (Applause.)

Taken together, these economic sanctions are a new kind of economic statecraft with the power to inflict damage that rivals military might.

These international sanctions are sapping Russian strength, its ability to replenish its military, and its ability — its ability to project power. And it is Putin — it is Vladimir Putin who is to blame, period.

At the same time, alongside these economic sanctions, the Western world has come together to provide for the people of Ukraine with incredible levels of military, economic, and humanitarian assistance.

In the years before the invasion, we, America, had sent over $650 million, before they crossed the border, in weapons to Ukraine, including anti-air and anti-armor equipment.

Since the invasion, America has committed another $1.35 billion in weapons and ammunition.

And thanks to the courage and bravery of the Ukrainian people — (applause) — the equipment we’ve sent and our colleagues have sent have been used to devastating effect to defend Ukrainian land and airspace. Our Allies and partners have stepped up as well.

But as I’ve made clear: American forces are in Europe — not in Europe to engage in conflict with Russian forces. American forces are here to defend NATO Allies.

Yesterday, I met with the troops that are serving alongside our Polish allies to bolster NATO’s frontline defenses. The reason we wanted to make clear is their movement on Ukraine: Don’t even think about moving on one single inch of NATO territory.

We have a sacred obligation — (applause) — we have a sacred obligation under Article 5 to defend each and every inch of NATO territory with the full force of our collective power.

And earlier today, I visited your National Stadium, where thousands of Ukrainian refugees are now trying to answer the toughest questions a human can ask: “My God, what’s going to happen to me? What’s going to happen to my family?”

I saw tears in many of the mothers’ eyes as I embraced them; their young children — their young children not sure whether to smile or cry. One little girl said, “Mr. President” — she spoke a little English — “is my brother and my daddy — are they going to be okay? Will I see them again?” Without their husbands, their fathers, in many cases, their brothers or sisters who stayed back to fight for their country.

I didn’t have to speak the language or understand the language to feel the emotion in their eyes, the way they gripped my hand, and little kids hung on to my leg, praying with a desperate hope that all this is temporary; apprehension that they may be perhaps forever away from their homes, almost with debilitating sadness that this is happening all over again.

But I was also struck by the generosity of the people of Warsaw — for that matter, all the Polish people — for the depths of their compassion, their willingness to reach out — (applause) — opening their hearts.

I was saying to the Mayor they’re preparing to open their hearts and their homes simply to help. I also want to thank my friend, the great American chef, José Andrés, and his team who helped feeling [sic] those — (applause) — feeding those who are yearning to be free.

But helping these refugees is not something Poland or any other nation should carry alone. All the world democracies have a responsibility to help. All of them. And the people of Ukraine can count on the United States to meet its responsibility.

I’ve announced, two days ago, we will welcome 100,000 Ukrainian refugees. We already have 8,000 a week coming to the United States of other nat- — nationalities.

We’ll provide nearly $300 million of humanitarian assistance, providing tens of thousands of tons of food, water, medicine, and other basic supplies.

In Brussels, I announced the United States is prepared to provide more than $1 billion, in addition, in humanitarian aid.

The World Food Programme told us that despite significant obstacles, at least some relief is getting to major cities in Ukraine, but not Metropol [sic] — no, excuse me, Mar- — not Mariupol, because Russian forces are blocking relief supplies.

But we’ll not cease our efforts to get humanitarian relief wherever it is needed in Ukraine and for the people who’ve made it out of Ukraine.

Notwithstanding the brutality of Vladimir Putin, let there be no doubt that this war has already been a strategic failure for Russia already. (Applause.) Having lost children myself — I know that’s no solace to the people who’ve lost family.

But he, Putin, thought Ukrainians would roll over and not fight. Not much of a student of history. Instead, Russian forces have met their match with brave and stiff Ukrainian resistance.

Rather than breaking Ukrainian resolve, Russia’s brutal tactics have strengthened the resolve. (Applause.)

Rather than driving NATO apart, the West is now stronger and more united than it has ever been. (Applause.)

Russia wanted less of a NATO presence on its border, but now he has [we have] a stronger presence, a larger presence, with over a hundred thousand American troops here, along with all the other members of NATO.

In fact — (applause) — Russia has managed to cause something I’m sure he never intended: The democracies of the world are revitalized with purpose and unity found in months that we’d once taken years to accomplish.

It’s not only Russia’s actions in Ukraine that are reminding us of democracy’s blessing. It’s our own country — his own country, the Kremlin, is jailing protestors. Two hundred thousand people have allegedly already left. There’s a brain drain — leaving Russia. Shutting down independent news. State media is all propaganda, blocking the image of civilian targets, mass graves, starvation tactics of the Russian forces in Ukraine.

Is it any wonder, as I said, that 200,000 Russians have all left their country in one month? A remarkable brain drain in such a short period of time, which brings me to my message to the Russian people:

I’ve worked with Russian leaders for decades. I sat across the negotiating table going all the way back to Soviet Premier Alexei Kosygin to talk arms control at the height of the Cold War.

I’ve always spoken directly and honestly to you, the Russian people.

Let me say this, if you’re able to listen: You, the Russian people, are not our enemy.

I refuse to believe that you welcome the killing of innocent children and grandparents or that you accept hospitals, schools, maternity wards that, for God’s sake, are being pummeled with Russian missiles and bombs; or cities being surrounded so that civilians cannot flee; supplies cut off and attempting to starve Ukrainians into submission.

Millions of families are being driven from their homes, including half of all Ukraine’s children. These are not the actions of a great nation.

Of all people, you, the Russian people, as well as all people across Europe, still have the memory of being in a similar situation in the late thirties and forties — the situation of World War Two — still fresh in the minds of many grandparents in the region.

What — whatever your generation experienced — whether it experienced the Siege of Leningrad or heard about it from your parents and grandparents — train stations overflowing with terrified families fleeing their homes; nights sheltering in basements and cellars; mornings sitting through the rubble in your homes — these are not memories of the past. Not anymore. Because it’s exactly what the Russian army is doing in Ukraine right now.

March 26, 2022. Just days before — we’re at the twenty-fir- — you were a 21st century nation with hopes and dreams that people all over the world have for themselves and their family.

Now, Vladimir Putin’s aggression have cut you, the Russian people, off from the rest of the world, and it’s taking Russia back to the 19th century.

This is not who you are. This is not the future reserve — you deserve for your families and your children. I’m telling you the truth: This war is not worthy of you, the Russian people.

Putin can and must end this war. The American people stand with you and the brave citizens of Ukraine who want peace.

And my message to the rest of Europe: This new battle for freedom has already made a few things crystal clear.

First, Europe must end its dependence on Russian fossil fuels. And we, the United States, will help. (Applause.) That’s why just yesterday, in Brussels, I announced a plan with the President of the European Commission to get Europe through the immediate energy crisis.

Over the long term, as a matter of economic security and national security and for the survivability of the planet, we all need to move as quickly as possible to clean, renewable energy. And we’ll work together to help get that done so that the days of any nation being subject to the whims of a tyrant for its energy needs are over. They must end. They must end.

And second, we have to fight the corruption coming from the Kremlin to give the Russian people a fair chance.

And finally, and most urgently, we maintain absolute unity — we must — among the world’s democracies.

It’s not enough to speak with rhetorical flourish, of ennobling words of democracy, of freedom, equality, and liberty. All of us, including here in Poland, must do the hard work of democracy each and every day. My country as well.

That’s why — (applause) — that’s why I came to Europe again this week with a clear and determined message for NATO, for the G7, for the European Union, for all freedom-loving nations: We must commit now to be in this fight for the long haul. We must remain unified today and tomorrow and the day after and for the years and decades to come. (Applause.)

It will not be easy. There will be costs. But it’s a price we have to pay. Because the darkness that drives autocracy is ultimately no match for the flame of liberty that lights the souls of free people everywhere.

Time and again, history shows that it’s from the darkest moments that the greatest progress follows. And history shows this is the task of our time, the task of this generation.

Let’s remember: The hammer blow that brought down the Berlin Wall, the might that lifted the Iron Curtain were not the words of a single leader; it was the people of Europe who, for decades, fought to free themselves.

Their sheer bravery opened the border between Austria and Hungary for the Pan-European Picnic. They joined hands for the Baltic Way. They stood for Solidarity here in Poland. And together, it was an unmistakable and undeniable force of the people that the Soviet Union could not withstand.

And we’re seeing it once again today with the brave Ukrainian people, showing that their power of many is greater than the will of any one dictator. (Applause.)

So, in this hour, let the words of Pope John Paul burn as brightly today: “Never, ever give up hope, never doubt, never tire, never become discouraged. Be not afraid.” (Applause.)

A dictator bent on rebuilding an empire will never erase a people’s love for liberty. Brutality will never grind down their will to be free. Ukraine will never be a victory for Russia — for free people refuse to live in a world of hopelessness and darkness.

We will have a different future — a brighter future rooted in democracy and principle, hope and light, of decency and dignity, of freedom and possibilities.

For God’s sake, this man cannot remain in power.

God bless you all. And may God defend our freedom. (Applause.) And may God protect our troops. Thank you for your patience. Thank you. (Applause.) Thank you. Thank you.

6:43 P.M. CET




Remarks by President Biden After Meeting With Ukrainian Refugees

MARCH 26, 2022


PGE Narodowy Stadium
Warsaw, Poland

3:28 P.M. CET

Q Mr. President, what do you think about Russia changing its strategy?

THE PRESIDENT: I’m not sure they have.

Q And what’s the impact of this on you, Mr. President? Tell us about what you saw.

THE PRESIDENT: I’ve been to an awful lot of places like this with a lot of refugee camps in my life. And what I — what I never — I’m always surprised by is the depth and strength of the human spirit. I mean it sincerely. And it’s incredible. It’s incredible.

You see all those little children? Just wanted to — just want a hug. They just want to say thanks. I mean, they’re — I mean, it’s — it just makes you so damn proud. And they’re wonderful, wonderful, wonderful.

And, you know, the Ukrainian people are — each one of those children said something to the effect, “Say a prayer for my dad, for my grandfather, for my brother who’s back there fighting.” And I remember what it’s like when you have someone in a war zone. Every morning you get up and you wonder. You just wonder. You pray you don’t get that phone call. And they’re an amazing group of people.

Q How does this make you think of —

Q How do you get into some of these cities like Mariupol that’s got — you know, that’s got nothing?

THE PRESIDENT: Oh, they’ve got nothing. I met two people from Mariupol. It’s — it’s astounding.

Q What were the commitments with Ukraine?

Q What is this — I mean, you see this in your — you know, you’re dealing every day with Vladimir Putin. I mean, look at what he’s done to these people. What does it make you think?

THE PRESIDENT: He’s a butcher. That’s what it makes me think.

3:29 P.M. CET

ΓΙΑΝΝΗ και ΜΑΡΙΑΣ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ...ιδιότυπες Ευχές(φωτο wikipedia)

ΓΙΑΝΝΗ και ΜΑΡΙΑΣ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ...ιδιότυπες Ευχές(φωτο wikipedia)
Παραμονή Πρωτοχρονιάς. Για τον καινούριο χρόνο που έρχεται, δεν έχουμε Ευχές, γιατί με αυτές δεν φτιάχνεις Ζωή. Ζωή Καλή, φτιάχνεις με ιδρώτα, χαλύβδινη ψυχή, ακάματη και σκληρή ΔΟΥΛΕΙΑ, γερή Σκέψη, ζεστή Ψυχή γεμάτη Αγάπη για τους διπλανούς σου, είτε Ανθρώπους, είτε Ζώα και κάθε είδους Πλάσματα του Θεού που κατοικούν στον Πλανήτη μαζί σου. Καλή Ζωή έχεις όταν αγαπάς την Γη, την σέβεσαι και την προστατεύεις ΟΣΟ ΜΠΟΡΕΙΣ.., οταν προστατεύεις ΟΛΑ ΤΑ ΑΔΥΝΑΜΑ ΠΛΑΣΜΑΤΑ κάθε μορφής, όταν μοιράζεσαι το φαγητό σου με τον διπλανό...όταν προσέχεις τα Παιδιά και όταν δεν προσπερνάς όποιον και ό,τι υποφέρει. Καλή Ζωή έχεις όταν ΝΟΙΑΖΕΣΑΙ. Γιατί έτσι, εισπράττεις Αγάπη, Σεβασμό, Εκτίμηση, Αποδοχή.. Μακάρι να έχετε την Υγειά Σας. Μακάρι να είναι δίπλα Σας, όσοι αγαπάτε. Μακάρι το τραπέζι Σας να είναι γεμάτο. Μακάρι να έχουμε Ειρήνη, Δικαιοσύνη, Γιατρειά… ΚΑΛΗ ΖΩΗ ΣΕ ΟΛΟΥΣ ΣΑΣ για τον χρόνο που αλλάζει και λέγεται 2026!! Γ+Μ

HELLASJOURNAL..ζεστές Γιορτινές Ευχές

HELLASJOURNAL..ζεστές Γιορτινές Ευχές
Καλή και Ευτυχισμένη η Νέα Χρονιά 2026: Εγκάρδιες και Γνήσιες Πανέμορφες Ευχές από την Hellas Journal, ενωμένοι όλοι σαν μία γροθιά για την Ελλάδα και την Κύπρο μας Ευχόμαστε στις Ελληνίδες και στους Έλληνες, σε όλο τον Ελληνισμό στην Ελλάδα, στην Κύπρο, στα μήκη και τα πλάτη του κόσμου, από τον Καναδά και τις Ηνωμένες Πολιτείες μέχρι την Αυστραλία, τη Νέα Ζηλανδία, τη Νότια Αφρική, όπου ζουν και δημιουργούν, Καλή και Ευτυχισμένη Χρονιά.

AHEPA News:Happy New Year!

AHEPA News:Happy New Year!
AHEPA News:Happy New Year!

ALUMIL: 'ΚΑΛΗ ΧΡΟΝΙΑ!!"

ALUMIL: 'ΚΑΛΗ ΧΡΟΝΙΑ!!"
ALUMIL:Σας ευχόμαστε ολόψυχα το 2026 να είναι ένας χρόνος γεμάτος υγεία, αγάπη και κάθε καλό για όλους τους ανθρώπους!

Dolfi "Auguri di Buon Anno dalla Famiglia DOLFI"

Dolfi "Auguri di Buon Anno dalla Famiglia DOLFI"
Dolfi "Auguri di Buon Anno dalla Famiglia DOLFI"

ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ:ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ--ΚΑΛΗ ΧΡΟΝΙΑ!!

ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ:ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ--ΚΑΛΗ ΧΡΟΝΙΑ!!
Το ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ εύχεται σε όλες και όλους τους συνταξιούχους υγεία και χαρά σε σας και στις οικογένειές σας! Και βέβαια το 2026 με καλή τύχη, με καλά μυαλά και με την δράση όλων μας - εργαζόμενων, συνταξιούχων και νεολαίας - να διεκδικήσουμε και να ξαναπάρουμε τη ζωή μας πίσω! Καλή και ειρηνική χρονιά!!! με ελευθερία και ευημερία... σε όλους …

ΕΝΩΣΗ ΑΓΡΙΝΙΟΥ Ευχές

ΕΝΩΣΗ ΑΓΡΙΝΙΟΥ Ευχές
Το 2026 να σπείρουμε τη χαρά, να καλλιεργήσουμε την ελπίδα, να παράξουμε αγάπη. Από τον Α. Σ. ΕΝΩΣΗ ΑΓΡΙΝΙΟΥ, χρόνια πολλά και κάθε καλό για τη νέα χρονιά!

Greenpeace Greece:"2026: ευχές για έναν ζωντανό πλανήτη"

Greenpeace Greece:"2026: ευχές για έναν ζωντανό πλανήτη"
Greenpeace Greece:"2026: ευχές για έναν ζωντανό πλανήτη"

ΕΝΩΣΗ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ-ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΑΧΑΡΝΩΝ:Ευχές

ΕΝΩΣΗ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ-ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΑΧΑΡΝΩΝ:Ευχές
ΕΝΩΣΗ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ-ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΑΧΑΡΝΩΝ:Ευχές

Ευρωπαϊκό Κέντρο Τέχνης & Έρευνας του Πολιτισμού του Ανατολικού Ρωμαϊκού Κράτους στην Ευρώπη

Ευρωπαϊκό Κέντρο Τέχνης  & Έρευνας του Πολιτισμού του Ανατολικού Ρωμαϊκού Κράτους στην Ευρώπη
Ευρωπαϊκό Κέντρο Τέχνης & Έρευνας του Πολιτισμού του Ανατολικού Ρωμαϊκού Κράτους στην Ευρώπη: Ευχές

The National Herald :Christmas Greetings from All of Us at TNH

The National Herald :Christmas Greetings from All of Us at TNH
The National Herald :Christmas Greetings from All of Us at TNH

ΓΕΩΡΓΙΟΥ Θ.ΒΛΑΧΟΥ,ΒΟΥΛΕΥΤΟΥ Ν.Δ. ΑΝ. ΑΤΤΙΚΗΣ, ΘΕΡΜΕΣ ΕΥΧΕΣ

ΓΕΩΡΓΙΟΥ Θ.ΒΛΑΧΟΥ,ΒΟΥΛΕΥΤΟΥ Ν.Δ. ΑΝ. ΑΤΤΙΚΗΣ, ΘΕΡΜΕΣ ΕΥΧΕΣ
ΓΕΩΡΓΙΟΥ Θ.ΒΛΑΧΟΥ,ΒΟΥΛΕΥΤΟΥ Ν.Δ. ΑΝ. ΑΤΤΙΚΗΣ, ΘΕΡΜΕΣ ΕΥΧΕΣ

Merry Christmas, Canada, from my family to yours.

Merry Christmas, Canada, from my family to yours.
Statement by Prime Minister Carney on Christmas December 24, 2025 Ottawa, Ontario “In a fast-changing, more divided and uncertain world, the holiday season is an opportunity to slow down, reflect, and focus on what really matters. This is a season of joy for families, and I hope that you find time to rest, reconnect, and celebrate with the people you love most. For Christians, Christmas holds a special meaning. It is a time to celebrate the birth of Jesus, to rejoice in the light that he brings, and to recommit to following his example of service, forgiveness, and generosity. The holidays remind Canadians of all traditions that there can be hope after despair, that light follows darkness. Although this year has brought more than its share of challenges to our country, we have also been reminded that we are fortunate to be part of one extraordinary, generous, and caring nation. We’re strongest when we are united, when we look out for each other, and when we take care of each other. Merry Christmas, Canada, from my family to yours.”

ΚΥΡΙΑΚΟΥ ΠΙΕΡΡΑΚΑΚΗ,ΥΠΟΥΡΓΟΥ ΕΘΝΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ, ΠΡΟΕΔΡΟΥ EUROGROUP,Eυχές

ΚΥΡΙΑΚΟΥ ΠΙΕΡΡΑΚΑΚΗ,ΥΠΟΥΡΓΟΥ ΕΘΝΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ, ΠΡΟΕΔΡΟΥ EUROGROUP,Eυχές
ΚΥΡΙΑΚΟΥ ΠΙΕΡΡΑΚΑΚΗ,ΥΠΟΥΡΓΟΥ ΕΘΝΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ, ΠΡΟΕΔΡΟΥ EUROGROUP,Eυχές

ΑΑΔΕ Θερμές Ευχές

ΑΑΔΕ  Θερμές Ευχές
Απ’ όλες και όλους μας στην ΑΑΔΕ δεχθείτε τις εγκάρδιες ευχές μας για χρόνια πολλά και καλά! Καλά Χριστούγεννα κι ευτυχισμένο το 2026! Αγάπη, υγεία, ευημερία για όλους!

Χριστουγεννιάτικες Ευχές Υπουργού Ναυτιλίας & Νησιωτικής Πολιτικής

Χριστουγεννιάτικες Ευχές Υπουργού Ναυτιλίας & Νησιωτικής Πολιτικής
Χριστουγεννιάτικες Ευχές Υπουργού Ναυτιλίας & Νησιωτικής Πολιτικής,ΒΑΣΙΛΗ ΚΙΚΙΛΙΑ

Christmas Greetings from the President of Ireland

Christmas Greetings from the President of Ireland
Beannachtaí na Nollag ó Uachtarán na hÉireann 2025 - Christmas Greetings from the President of Ireland

ΕΝΙ-ΕΟΠΥΥ Ευχές Χριστουγέννων

ΕΝΙ-ΕΟΠΥΥ Ευχές Χριστουγέννων
ΕΝΙ-ΕΟΠΥΥ Ευχές Χριστουγέννων

ΕΝΩΣΗ ΞΕΝΟΔΟΧΩΝ ΑΘΗΝΩΝ-ΑΤΤΙΚΗΣ & ΑΡΓΟΣΑΡΩΝΙΚΟΥ :Χριστουγεννιάτικες Ευχές

ΕΝΩΣΗ ΞΕΝΟΔΟΧΩΝ ΑΘΗΝΩΝ-ΑΤΤΙΚΗΣ & ΑΡΓΟΣΑΡΩΝΙΚΟΥ :Χριστουγεννιάτικες Ευχές
ΕΝΩΣΗ ΞΕΝΟΔΟΧΩΝ ΑΘΗΝΩΝ-ΑΤΤΙΚΗΣ & ΑΡΓΟΣΑΡΩΝΙΚΟΥ :Χριστουγεννιάτικες Ευχές

2026 ΕΥΧΕΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ ΚΟΥΦΟΓΕΩΡΓΟΥ ΣΩΤΗΡΗ

2026 ΕΥΧΕΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ ΚΟΥΦΟΓΕΩΡΓΟΥ ΣΩΤΗΡΗ
2026 ΕΥΧΕΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ ΚΟΥΦΟΓΕΩΡΓΟΥ ΣΩΤΗΡΗ

Buon Natale da tutti noi del team Dolfi

Buon Natale da tutti noi del team Dolfi
Buon Natale da tutti noi del team Dolfi

ΑΡΧΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ:Θερμές ευχές για χαρούμενες γιορτές και μια καινούργια χρονιά γεμάτη υγεία

ΑΡΧΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ:Θερμές ευχές για χαρούμενες γιορτές και μια καινούργια χρονιά γεμάτη υγεία
ΑΡΧΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ:Θερμές ευχές για χαρούμενες γιορτές και μια καινούργια χρονιά γεμάτη υγεία και δημιουργικότητα!

Portuguese Shoes:Merry Christmas!

Portuguese Shoes:Merry Christmas!
Happy Holidays! We wish to all our partners and clients a Merry Christmas and a Wonderfull New Year.

Καλά Χριστούγεννα από το Ε.Ε.Α.!

Καλά Χριστούγεννα από το Ε.Ε.Α.!
Καλά Χριστούγεννα από το Ε.Ε.Α.!

Delphi Economic Forum :Season’s Greetings!

Delphi Economic Forum :Season’s Greetings!
Delphi Economic Forum :Season’s Greetings!

Ευχές από τον Πιερικό Οργανισμό Τουριστικής Ανάπτυξης και Προβολής

Ευχές από τον Πιερικό Οργανισμό Τουριστικής Ανάπτυξης και Προβολής
Ευχές από τον Πιερικό Οργανισμό Τουριστικής Ανάπτυξης και Προβολής

Ευχές από την Εθνική Αρχή Διαφάνειας

Ευχές από την Εθνική Αρχή Διαφάνειας
Ευχές από την Εθνική Αρχή Διαφάνειας

Hellasjournal.com: Καλά Χριστούγεννα με υγεία, χαρά και ευτυχία για τους όπου γης Έλληνες¨..

Hellasjournal.com: Καλά Χριστούγεννα με υγεία, χαρά και ευτυχία για τους όπου γης Έλληνες¨..
Hellasjournal.com: Καλά Χριστούγεννα με υγεία, χαρά και ευτυχία για τους όπου γης Έλληνες¨..

Το Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών σας εύχεται καλά Χριστούγεννα και ευτυχισμένο το νέον έτος 2026!

ΓΙΟΡΤΗ ΚΑΙ ΕΥΧΕΣ ΒΑΣΙΛΗ ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ - ΒΟΥΛΕΥΤΗ ΝΔ ΑΝΑΤ. ΑΤΤΙΚΗΣ

ΓΣΕΕ Ευχές

ΓΣΕΕ Ευχές
ΓΣΕΕ ΓΕΝΙΚΗΣ ΣΥΝΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΣ ΕΡΓΑΤΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ, θερμές Χριστουγεννιάτικες Ευχές

Ένωση Εργαζομένων Καταναλωτών Ελλάδας:θερμές Χριστουγεννιάτικες Ευχές

Ένωση Εργαζομένων Καταναλωτών Ελλάδας:θερμές Χριστουγεννιάτικες Ευχές
Ένωση Εργαζομένων Καταναλωτών Ελλάδας:θερμές Χριστουγεννιάτικες Ευχές

ΔΗΜΩΣ Ημερήσιο Γενικό Λύκειο Αχαρνών Ολόθερμες Ευχές

ΔΗΜΩΣ Ημερήσιο Γενικό Λύκειο Αχαρνών Ολόθερμες Ευχές
ΔΗΜΩΣ Ημερήσιο Γενικό Λύκειο Αχαρνών Ολόθερμες Ευχές

Hellenic Hotelier's Federation:Καλά Χριστούγεννα και Ευτυχισμένο το νέο Έτος

Hellenic Hotelier's Federation:Καλά Χριστούγεννα και Ευτυχισμένο το νέο Έτος
Καλά Χριστούγεννα και Ευτυχισμένο το νέο Έτος - Ευχές από την Πανελλήνια Ομοσπονδία Ξενοδόχων

Happy Holidays from the BSM

Happy Holidays from the BSM
Happy Holidays from the BSM Wishing you and your loved ones a happy holiday season from everyone at the Bata Shoe Museum!

Περιφερειακό Παρατηρητήριο Κοινωνικής Ένταξης Περιφέρειας Κρήτης θερμές Ευχές

Περιφερειακό Παρατηρητήριο Κοινωνικής Ένταξης Περιφέρειας Κρήτης θερμές Ευχές
Περιφερειακό Παρατηρητήριο Κοινωνικής Ένταξης Περιφέρειας Κρήτης θερμές Ευχές

ΣΕΒ σύνδεσμος επιχειρήσεων και βιομηχανιών Θερμές Ευχές

ΣΕΒ σύνδεσμος επιχειρήσεων και βιομηχανιών Θερμές Ευχές
ΣΕΒ σύνδεσμος επιχειρήσεων και βιομηχανιών Θερμές Ευχές

Shedia street paper:Με τις πιο ζεστές μας ευχές - σχεδία

Shedia street paper:Με τις πιο ζεστές μας ευχές - σχεδία
Shedia street paper:Με τις πιο ζεστές μας ευχές - σχεδία

Καλά Χριστούγεννα & Καλή Χρονιά! ΝΤΟΡΑ ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ

Καλά Χριστούγεννα & Καλή Χρονιά! ΝΤΟΡΑ ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ
Καλά Χριστούγεννα & Καλή Χρονιά! ΝΤΟΡΑ ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ

American Apparel & Footwear Association "Happy Holidays"!!

American Apparel & Footwear Association "Happy Holidays"!!
American Apparel & Footwear Association "Happy Holidays"!!

Ε.Ε.Φα.Μ Θερμές Ευχές

Ε.Ε.Φα.Μ Θερμές Ευχές
Ε.Ε.Φα.Μ Θερμές Ευχές

ILF consulting & Agora World Business Center, Eυχές

ILF consulting  & Agora World Business Center,  Eυχές
Η διοίκηση και τα στελέχη της ILF consulting και του Agora World Business Center, σας εύχονται Καλά Χριστούγεννα και Καλές Γιορτές. Ο καινούριος χρόνος να σας βρει όλους με υγεία, ελπίδα και δύναμη για μια υπέροχη δημιουργική Νέα Χρονιά . Το 2026 να μας οπλίσει με πάθος, όραμα, θέληση, ελπίδα, αλληλεγγύη και ανάπτυξη.

EUROPEAN YOUTH PRESS,best wishes!!

EUROPEAN YOUTH PRESS,best wishes!!
EUROPEAN YOUTH PRESS,best wishes!!

Παρατηρητήριο Καινοτόμου Επιχειρηματικότητας Περιφέρειας Κρήτης,Eυχές

Παρατηρητήριο Καινοτόμου Επιχειρηματικότητας Περιφέρειας Κρήτης,Eυχές
Παρατηρητήριο Καινοτόμου Επιχειρηματικότητας Περιφέρειας Κρήτης,Θερμές Ευχές

ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΚΑΡΑΜΑΝΛΗΣ:Θερμές Ευχές

ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΚΑΡΑΜΑΝΛΗΣ:Θερμές Ευχές
ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΚΑΡΑΜΑΝΛΗΣ:Θερμές Ευχές

ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΕΔΡΟΥ ΣΥΛΛΟΓΟΥ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΩΝ,κ. ΕΥΑΓΓΕΛΙΑΣ ΤΣΑΠΑΤΣΑΡΗ,Ευχές

ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΕΔΡΟΥ ΣΥΛΛΟΓΟΥ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΩΝ,κ. ΕΥΑΓΓΕΛΙΑΣ ΤΣΑΠΑΤΣΑΡΗ,Ευχές
ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΕΔΡΟΥ ΣΥΛΛΟΓΟΥ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΩΝ,κ. ΕΥΑΓΓΕΛΙΑΣ ΤΣΑΠΑΤΣΑΡΗ,Ευχές

Ευχές Προέδρου και Διοικητικού Συμβουλίου ΕΒΕΑ

Ευχές Προέδρου και Διοικητικού Συμβουλίου ΕΒΕΑ
Ευχές Προέδρου και Διοικητικού Συμβουλίου ΕΒΕΑ

Season’s greetings from the EUDA!

Season’s greetings from the EUDA!
Season’s greetings from the EUDA! Wishing all of our readers a restful and enjoyable holiday period. We look forward to seeing you in 2026!

ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ:Θερμές Ευχές

ΚΙΝΗΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ:Θερμές Ευχές
Το Δ.Σ του ΚΙΝΗΜΑΤΟΣ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΩΝ εύχεται ολόψυχα σε όλους τους Συνταξιούχους και στις οικογένειές σας: Καλά Χριστούγεννα ! Χαρούμενα και Ευτυχισμένα! ΚΑΙ του χρόνου να είμαστε ΄΄ολοι καλά, σοφότεροι και αγωνιστικότεροι για να γιορτάσουμε ΚΑΙ ΜΕ ΤΟ ΔΩΡΟ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ... αν δεν "ξαναπυροβολήσουμε" τα πόδια μας... Ας ΔΙΩΞΟΥΜΕ αυτούς που κάθε χρόνο κλέβουν τις συντάξεις μας {με το μακρύ χέρι του ληστή} …

Καλά Χριστούγεννα από το Diastixo.gr!

Καλά Χριστούγεννα από το Diastixo.gr!
Καλά Χριστούγεννα από το Diastixo.gr!

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΑΝΤΙΚΑΡΚΙΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΑΧΑΡΝΩΝ & ΦΥΛΗΣ

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΑΝΤΙΚΑΡΚΙΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΑΧΑΡΝΩΝ & ΦΥΛΗΣ
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΑΝΤΙΚΑΡΚΙΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΑΧΑΡΝΩΝ & ΦΥΛΗΣ:Eυχές

Ετικέτες

"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ
"ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΦΥΛΗΣ" ΠΟΛΥΕΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΙΣΤΟΧΩΡΟΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

"ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ για τον μικρό μας Αγγελο,ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"

"ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ για τον μικρό μας Αγγελο,ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"
Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ" θα ζητά ΕΣΑΕΙ.."ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΜΑΡΙΟ ΣΟΥΛΟΥΚΟ"!!

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ"

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ"
Ερευνα,Συνεντεύξεις και επισήμανση της σπουδαιότητος του τότε ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΑΙΜΑΤΟΣ "ΗΛΙΑΣ ΠΟΛΙΤΗΣ" απο το Περιοδικό "ΑΧΑΡΝΕΩΝ Εργα" το έτος 2004!!
Ο Ιστοχώρος μας ΔΕΝ ΛΟΓΟΚΡΙΝΕΙ τα κείμενα των Αρθρογράφων του. Αυτά δημοσιεύονται εκφράζοντας τους ιδίους.
Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή, ολική, μερική ή περιληπτική ή κατά παράφραση ή διασκευή ή απόδοση του περιεχομένου του παρόντος διαδικτυακού τόπου σε ό,τι αφορά τα άρθρα της ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ και του ΓΙΑΝΝΗ Γ. ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ με οποιονδήποτε τρόπο, ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωτοτυπικό ή άλλο, χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια των Αρθρογράφων. Νόμος 2121/1993 - Νόμος 3057/2002, ο οποίος ενσωμάτωσε την οδηγία 2001/29 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.

Tι ήταν η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ»..για όσους δεν γνωρίζουν.

Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» γεννήθηκε το 2000,ως συνέχεια του Περιοδικού «ΑΧΑΡΝΕΩΝ Έργα». Δημιουργήθηκε από Επαγγελματίες Εκδότες με δεκαετίες στον τομέα της Διαφήμισης, των Εκδόσεων και των Δημοσίων Σχέσεων και αρχικά ήταν μια Υπερτοπική Εφημερίδα με κύριο αντικείμενο το Αυτοδιοικητικό Ρεπορτάζ.

Επί χρόνια, κυκλοφορούσε την έντυπη έκδοσή της σε ένα ικανότατο τιράζ (5000 καλαίσθητων φύλλων εβδομαδιαίως) και εντυπωσίαζε με την ποιότητα της εμφάνισης και το ουσιώδες, μαχητικό και έντιμο περιεχόμενο της.
Η δύναμη της Πένας της Εφημερίδας, η Ειλικρίνεια, οι Ερευνές της που έφερναν πάντα ουσιαστικό αποτέλεσμα ενημέρωσης, την έφεραν πολύ γρήγορα πρώτη στην προτίμηση των αναγνωστών και γρήγορα εξελίχθηκε σε Εφημερίδα Γνώμης και όχι μόνον για την Περιφέρεια στην οποία κυκλοφορούσε.

=Επι είκοσι τέσσαρα (24) χρόνια, στηρίζει τον Απόδημο Ελληνισμό, χωρίς καμία-ούτε την παραμικρή- διακοπή

. =Επί είκοσι τέσσαρα ολόκληρα χρόνια, προβάλλει με αίσθηση καθήκοντος κάθε ξεχωριστό, έντιμο και υπεύθυνο Πολιτικό της Πολιτικής Σκηνής. Στις σελίδες της, θα βρείτε ακόμα και σήμερα μόνο άξιες και χρήσιμες Πολιτικές Προσωπικότητες αλλά και ενημέρωση από κάθε Κόμμα της Ελληνικής Βουλής. Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» ουδέποτε διαχώρησε τους αναγνώστες της ανάλογα με τα πολιτικά τους πιστεύω. Επραττε το καθήκον της, ενημερώνοντας όλους τους Ελληνες, ως όφειλε.

=Επί είκοσι τέσσαρα ολόκληρα χρόνια, δίνει βήμα στους αδέσμευτους, τους επιτυχημένους, τους γνώστες και θιασώτες της Αλήθειας. Στηρίζει τον Θεσμό της Ελληνικής Οικογένειας, την Παιδεία, την Ελληνική Ιστορία, προβάλλει με όλες της τις δυνάμεις τους Αδελφούς μας απανταχού της Γης, ενημερώνει για τα επιτεύγματα της Επιστήμης, της Επιχειρηματικότητας και πολλά άλλα που πολύ καλά γνωρίζουν οι Αναγνώστες της.

=Επί είκοσι τέσσαρα ολόκληρα χρόνια, ο απλός δημότης–πολίτης, φιλοξενείται στις σελίδες της με μόνη προϋπόθεση την ειλικρινή και αντικειμενική γραφή και την ελεύθερη Γνώμη, η οποία ΟΥΔΕΠΟΤΕ λογοκρίθηκε.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ», είναι ένα βήμα Ισονομίας και Ισοπολιτείας, έννοιες απόλυτα επιθυμητές, ιδιαιτέρως στις ημέρες μας. Είναι ο δικτυακός τόπος της έκφρασης του πολίτη και της εποικοδομητικής κριτικής, μακριά από κάθε στήριξη αφού δεν ετύγχανε οικονομικής υποστήριξης από Δήμους, Κυβερνήσεις ή όποιους άλλους Δημόσιους ή Ιδιωτικούς Φορείς, δεν είχε ΠΟΤΕ χορηγούς, ή οποιασδήποτε μορφής υποστηρικτές. Απολαμβάνει όμως Διεθνούς σεβασμού αφού φιλοξενεί ενημέρωση από αρκετά ξένα Κράτη πράγμα που της περιποιεί βεβαίως, μέγιστη τιμή.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διαγράφει απο την γέννησή της μια αξιοζήλευτη πορεία και απέκτησε εξ αιτίας αυτού,ΜΕΓΙΣΤΗ αναγνωσιμότητα. Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» κέρδισε την αποδοχή και τον σεβασμό που της ανήκει, με «εξετάσεις» εικοσι τεσσάρων ολόκληρων ετών, με συνεχείς αιματηρούς αγώνες κατά της τοπικής διαπλοκής, με αγώνα επιβίωσης σε πολύ δύσκολους καιρούς, με Εντιμότητα, αίσθηση Καθήκοντος και Ευθύνης.

ΕΙΚΟΣΙ ΠΕΝΤΕ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2025

ΕΙΚΟΣΙ ΠΕΝΤΕ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2025
ΕΙΚΟΣΙ ΠΕΝΤΕ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"!! 2000-2025

Οι αρθρογράφοι των οποίων τα άρθρα δημοσιεύονται ώδε ΔΕΝ ΛΟΓΟΚΡΙΝΟΝΤΑΙ επ ουδενί.

Οι αρθρογράφοι των οποίων τα άρθρα δημοσιεύονται ώδε ΔΕΝ ΛΟΓΟΚΡΙΝΟΝΤΑΙ επ ουδενί. Οι απόψεις τους αφορούν τους ιδίους και όχι απαραίτητα την θέση και άποψη της Εφημερίδας.